Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle WHES40
Modèle WHES44
Guide d'installation, de
fonctionnement et d'entretien
de votre adoucisseur d'eau
à régénération commandée
Veuillez ne pas retourner
l'adoucisseur au détaillant.
Pour toute question ou préoccupation
concernant l'installation, le fonctionnement
et l'entretien de votre adoucisseur d'eau,
composez notre numéro sans frais :
1-866-986-3223
du lundi au vendredi, entre 8 h et 19 h, HNE
ou visitez
www.whirlpoolwatersofteners.com
Au moment d'appeler, veuillez être prêt à fournir le
numéro de modèle et le numéro de série du produit,
qui se trouvent sur l'autocollant d'homologation
habituellement situé sur la bordure sous les
charnières du couvercle du réservoir de sel.
Systèmes évalués et certifiés par NSF
International selon la norme NSF / ANSI 44
pour la réduction de dureté et efficacité,
et certifiés selon la norme NSF / ANSI 372.
Systèmes évalués et certifiés par Water Quality
Association selon la norme CSA B483.1.
Fabriqué et garanti par
Ecodyne Water Systems
1890 Woodlane Drive
Woodbury, MN 55125
7345469 (Rév. B 3/30/15)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WHES40

  • Page 1 Modèle WHES40 Modèle WHES44 Guide d’installation, de fonctionnement et d’entretien de votre adoucisseur d’eau à régénération commandée Veuillez ne pas retourner l’adoucisseur au détaillant. Pour toute question ou préoccupation concernant l’installation, le fonctionnement et l’entretien de votre adoucisseur d’eau, composez notre numéro sans frais :...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Page Spécifications et réclamations d’exécution ............3 Sûreté...
  • Page 3: Spécifications Et Réclamations D'exécution

    à l’efficacité de fonctionnement en raison de multiples facteurs liés aux applications individuelles, notamment la dureté de l’eau, l’utilisation de l’eau et autres polluants susceptibles de réduire la capacité de l’adoucisseur. Modèle WHES40 Modèle WHES44 Code de modèle...
  • Page 4: Sûreté De L'adoucisseur D'eau

    Sûreté de l’adoucisseur d’eau Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Ce guide contient plusieurs messages importants relatifs à la sécurité. D’autres messages ont été apposés sur votre appareil. Veuillez toujours lire et respecter tous les messages relatifs à la sécurité. Ce symbole incite à...
  • Page 5: Vérification De La Marchandise Expédiée

    Vérification de la marchandise expédiée Les pièces requises pour l’assemblage et l’installation Retirez et jetez (ou recyclez) tous les matériaux d’embal- de l’adoucisseur d’eau sont fournies avec l’unité. lage. Pour éviter la perte de petites pièces, nous vous suggérons de les laisser dans les sacs de pièces jusqu’à Examinez attentivement l’adoucisseur pour vous assurer qu’aucune pièce n’est endommagée ou manquante.
  • Page 6: Exigences Relatives À L'installation

    Exigences relatives à l’installation EXIGENCES RELATIVES À L’EMPLACEMENT CODES DE PLOMBERIE Tenez compte de tous les points suivants lors du choix de Tous les travaux de plomberie doivent être réalisés en l’emplacement d’installation de l’adoucisseur. respectant les codes nationaux, provinciaux et locaux. = Ne faites pas fonctionner l’adoucisseur si la température ambiante est en deçà...
  • Page 7: Exigences Relatives Au Tuyau De Vidange

    Exigences relatives à l’installation EXIGENCES RELATIVES AU TUYAU DE Filets 1/4 VIDANGE Raccords cannelés pour tuyaux d’un diamètre de 9,5 mm (3/8 po) Mesurez et coupez le tuyau de vidange souple fourni à la longueur requise. Toutes les municipalités ne permettent Collier de serrage de tuyau pas l’utilisation d’un tuyau de vidange souple (vérifiez vos Tuyau de vidange...
  • Page 8: Dimensions

    Dimensions 48,3 cm (19 po) ENTRÉE 9,5 cm 45,7 cm (3-3/4 po) (18 po) SORTIE ENTR. – SORT. 121,6 cm (47-7/8 po) 105,4 cm (41-1/2 po) 100,3 cm (39-1/2 po) FIG. 8 Planification de l’installation INSTALLATION TYPE Eau dure Eau traitée Vers les robinets Tuyau...
  • Page 9: Instructions D'installation

    Instructions d’installation COUPURE DE L’ALIMENTATION D’EAU Couvercle du dessus Embout et Coude de débor- 1. Fermez le soupape d’alimentation principal qui se trou- venturi dement du réser- ve près de la pompe du puits ou d’un compteur d’eau. voir à saumure Écrou - bague 2.
  • Page 10: Renseignements Sur La Mise À La Terre

    Instructions d’installation raccords sont bien accouplés et que les tuyaux sont droits et d’équerre. Assurez-vous que le tuyau d’alimenta- AVERTISSEMENT tion en eau dure est acheminé vers le côté d’entrée (INLET) de l’adoucisseur d’eau. REMARQUE : L’entrée et la sortie sont identifiées sur la soupape de l’adoucisseur d’eau.
  • Page 11: Vérification De L'absence De Fuites

    Instructions d’installation VÉRIFICATION DE L’ABSENCE DE FUITES AJOUT DE L’EAU ET DE SEL DANS LE RÉSERVOIR DE STOCKAGE DU SEL Pour éviter que la pression d’air à l’intérieur de l’adoucis- seur endommage le système de plomberie, suivez les étapes suivantes dans l’ordre : AVERTISSEMENT 1.
  • Page 12: Programmation De L'adoucisseur D'eau

    (« LL40 » fonctionne comme suit : pour le modèle WHES40 ou « LL44 » pour le modèle WHES44) et un numéro d'essai (exemple : J3.0) appa- Le voyant clignote lentement, ainsi que les indica- raissent brièvement sur l'affichage.
  • Page 13: Réglage Du Niveau De Dureté De L'eau

    Programmation de l’adoucisseur d’eau RÉGLAGE DU NIVEAU DE DURETÉ DE L’EAU 1. Appuyez une fois de plus sur le bouton PROGRAM (programmer) pour que « 25 » et « HARDNESS » (dureté) s’affichent en clignotant. FIG. 19 Le réglage du type de sel vous permet de choisir entre le chlorure de sodium (NaCl) qui est un sel habituelle- FIG.
  • Page 14: Personnalisation Des Fonctions Et Des Options

    Personnalisation des fonctions et des options RECHARGE RÉGLAGE DU NIVEAU DE SEL Le bouton RECHARGE (recharger) est utilisé pour lancer une L’adoucisseur d’eau comporte un témoin lumineux de recharge immédiate. niveau de sel pour vous rappeler d’ajouter du sel dans le réservoir de stockage.
  • Page 15: Mémoire En Cas De Panne De Courant

    Personnalisation des fonctions et des options MÉMOIRE EN CAS DE PANNE DE COURANT 2. Appuyez sur le bouton HAUT ou BAS pour activer ou désactiver cette fonction. Si la fonction est Si le courant électrique est coupé, la « mémoire » activée, l’icône de rendement s’affichera dans le coin intégrée dans la circuiterie de la minuterie conservera inférieur gauche de l’écran de fonctionnement normal.
  • Page 16: Durée De La Fonction De Nettoyage

    Entretien de routine NETTOYANT D’ADOUCISSEUR D’EAU Le fabricant vous recommande d’utiliser le nettoyant secondes jusqu’à ce que l’indication « RECHARGE » d’adoucisseur d’eau Whirlpool WHE-WSC, tel clignote à l’écran. Cette recharge manuelle prendra ® qu’indiqué, tous les quatre mois.
  • Page 17: Ajout De Sel

    Entretien de routine AJOUT DE SEL NETTOYAGE DE L’EMBOUT ET DU VENTURI Soulevez le couvercle pour le sel et vérifiez fréquemment L’embout et le venturi (voir la figure 33) doivent toujours le niveau du sel dans le réservoir de stockage du sel. Si être propres pour que l’adoucisseur d’eau fonctionne l’adoucisseur d’eau a utilisé...
  • Page 18: Dépannage

    (« LL40 » pour le modèle WHES40 ou « LL44 » pour seur d’eau de manière à vérifier son bon fonction- le modèle WHES44) s’affiche. Ce code identifie le nement.
  • Page 19: Rétablir Les Réglages Par Défaut

    Dépannage RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT l’adoucisseur en position de saumurage. L’eau s’écoulera lentement vers le drain. Vérifiez le soutirage Pour rétablir tous les réglages par défaut du contrôleur de la saumure en dirigeant le faisceau d’une lampe (heure, dureté, etc.) : électrique dans le réservoir de saumure en observant si le niveau du liquide baisse de manière significative.
  • Page 20: Vue Éclatée De L'adoucisseur D'eau

    Vue éclatée de l’adoucisseur d’eau Soupape principal Consultez les pages 22 et 23 pour les pièces...
  • Page 21: Liste De Pièces De L'adoucisseur

    (comprend les repères 22 et 23) Réservoir à résine de 23 cm x 102 cm 7161849 (9 po x 40 po), modèle WHES40 Écrou à oreilles, 1/4-20 Réservoir à résine de 23 cm x 102 cm Vis, n° 1/4-20 x 1,6 cm (5/8 po) 7247996 (10 po x 40 po), modèle WHES44...
  • Page 22: Vue Éclatée De La Soupape

    Vue éclatée de la soupape Bande d’usure Joint Vue en coupe transversale...
  • Page 23: Liste Des Pièces De La Soupape

    Liste des pièces de la soupape n° de n° de n° de n° de Description Description repère pièce repère pièce Joint torique, 27,0 mm x 33,3 mm 7224087 Vis, n° 8-32 x 2,5 cm (1 po) (2 req.) 7337597 (1 1/16 po x 1 5/16 po), paquet de 4 7286039 Moteur (comprend 2 pièces n°...
  • Page 24: Garantie

    ® votre preuve d’achat de nettoyant d’adoucisseur d’eau Whirlpool WHE-WSC pour valider votre garantie durant la ® deuxième année. L’utilisation de tout autre additif d’adoucisseur d’eau que le nettoyant Whirlpool WHE-WSC ne ® prolongera pas la couverture de la garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Whes44Ll40Ll44

Table des Matières