Cooper Crouse-Hinds CEAG D22 Ex-Lite N Mode D'emploi page 7

Bloc autonome d'éclairage de sécurité (led) pour atmosphères explosives
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

LED-Anzeigezustände/LED-indication status/LED Affichage de l'état de charge et de capacité
LED
LED
rot/red/rouge
grün/green/vert
-
-
X
-
X
-
X
-
X
-
-
-
-
-
-
-
X
(X
)
LED blinkt
X
LED flashing
LED clignotant
1) Siehe auch 5. Funktion:
Bei reduzierter Batterie-Kapazität wird auch
nur die verfügbare Kapazität angezeigt.
Beispiel:
Wurde beim letzten Kapazitätstest
nur 65% Restkapazität ermittelt, so bleibt die
Anzeige bei 4 grünen LEDs in Dauerlicht
bestehen (verfügbare Kapazität 60-80%).
2) beliebige Kombinationen der Anzeige möglich
gemäß Lade- / Entladezustand.
LED gelb/
Batterie Kapazität/ battery-
yellow/jaune
/capacity/Capacité de la batterie
1)
X
<
-
-
2 )
LED leuchtet
LED illuminated
LED illuminé
1) See also chapter 5: Function:
In case of reduced battery capacity only the
available capacity is indicated.
Example:
If during the last capacity test only 65%
remaining capacity was found, then the indication
stops at 4 green LEDs continuously illuminated
(available capacity 60-80%).
2) Any combination of indications possible
depending on charge / discharge state.
Funktion/Function/Fonction
}
< 20%
Batterie wird geladen
battery on charge
< 40%
Batterie en charge
< 60%
< 80%
<100%
Batterie ist geladen
battery charge completed
100%
}
80 - 100%
emergency operation
60 - 80%
Fonctionnementd'éclairage
40 - 60%
Batterie wird entladen
Battery is being discharged
20 - 40%
Batterie en cours de décharge
0 - 20%
Batterie entladen/
0%
battery discharged
Batterie déchargée Vérifier l'appareil d'éclairage de secours
0 - 100%
Störung im Notlichtstromkreis
Emergency circuit defective
Appareil d'éclairage de secours défectueux
oder/or/ou
Notlichtdauer < 30 min
Duration of emergency lighting < 30 min
Durée d'éclairage de secours < 30 min
1) Voir également 5. Fonctionnement:
2) combinaisons quelconques de l'indication
Cooper Crouse-Hinds GmbH
Maßnahmen/Action
Batterie o.k.
Batterie charge
i. O./ok
Notlichtbetrieb
de secours
Funktion i. O.
Netzspannung einschalten
Switch on mains supply
Notlichtgerät prüfen
Check emergencylighting device
Vérifier l'appareil d'éclairage de
Batterielade-/Entladezyklus
Perform battery charging/
discharging cycle
(see chap. 6. Fault indicator)
charge/décharge de la batterie
(voir chap. 6 Indication de défaut)
Si la capacité de la batterie est réduite, seule la
capacité disponible est indiquée.
Exemple:
Si une capacité résiduelle de seulement 65% a
été déterminée lors du dernier test de capacité,
l'indication reste fixée à 4 LED vertes allumées
en permanence (capacité disponible 60-80%).
possible suivant l'état de charge ou décharge.
Mesures
keine
None
Aucune
keine
None
Aucune
keine
None
Aucune
secours
durchführen
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières