Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AUSTRALIA
NSW - Sydney (HEAD OFFICE)
Tel : +61 2 9898 8686
VIC/ TAS - Melbourne
Tel : +61 3 9764 1211
WA - Perth
Tel : +61 8 9273 1900
QLD - Brisbane
Tel : +61 7 3299 9900
SA/ NT - Adelaide
Tel : +61 8 8244 6000
CANADA / NORTH-EAST USA
NEW ZEALAND
Waterco Canada Inc
Waterco (NZ) Limited
Tel : +1 450 796 6002
Auckland, New Zealand
+1 888 796 6002
Tel : +64 9 525 7570
USA
EUROPE
Waterco USA Inc
Waterco (Europe) Limited
Augusta,USA
Sittingbourne, Kent. UK
Tel : +17067937291
Tel : +44(0) 1795 521 733
+18002477291
website / Internet : www.waterco.com
This web site address will enable you to select the appropriate country website.
Ce site web vous permettra de choisir le pays avec lequel vous devrez communiquer.
Waterco Limited ABN 62 002 070 733
(ZZM1331) 04/2011
CHINA
Waterco (C) Limited
Guangzhou, China
Tel : +8620 3222 2180
MALAYSIA
Waterco (Far East) Sdn. Bhd.
Selangor, Malaysia
Tel : +60 3 6145 6000
WATERCO POOL HEAT PUMP
WATERCO THERMOPOMPE CHAUFFE-PISCINE
User and
Care Guide Manual
Guide d'utilisation
et d'entretien
This equipment must be installed and serviced by a qualified technician.
!
WARNING
Improper installation can create electrical hazards which could result in property
damage, serious injury or death. Improper installation will void the warranty.
Cet équipement doit être installé et réparé par un technicien qualifié.
Une mauvaise installation peut entraîner des risques électriques qui pourraient
provoquer des dommages, des blessures graves ou la mort. Une installation
inadéquate annulera la garantie.
Notice to Installer / Avis à l'installateur
This manual contains important information about the installation, operation and
safe use of this product. Once the product has been installed this manual must
be given to the owner/operator of this equipment.
Ce manuel contient des informations importantes sur l'installation, l'exploitation
et l'utilisation sécuritaire de ce produit. Une fois que le produit a été installé, ce
manuel doit être remis à l'acheteur et/ou utilisateur de cet équipement.
www.waterco.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Waterco Electroheat SubZero

  • Page 1 This web site address will enable you to select the appropriate country website. manuel doit être remis à l’acheteur et/ou utilisateur de cet équipement. Ce site web vous permettra de choisir le pays avec lequel vous devrez communiquer. www.waterco.com Waterco Limited ABN 62 002 070 733 (ZZM1331) 04/2011...
  • Page 2: Table Des Matières

    Raccordement Électrique Pour Programmer - 52 La Minuterie De Votre Pompe De Piscine INSTRUCTIONS SUR LA SÉCURITÉ ------------- 37 Vous avez fait un excellent choix! La thermopompe chauffe-piscine Waterco vous procurera Raccordement Électrique ---------------------- 52 Emploi de produits chimiques ---------------- 38 un confort inégalé...
  • Page 3: Instructions Sur La Sécurité

    Pour trouver des renseignements détaillés du produit, l’emplacement du détaillant le plus Les standards de la qualité de l’eau à respecter*: proche ou pour enregistrer votre thermopompe chauffe-piscine “En Ligne”, visitez notre site Internet à www.waterco.com. Ce site web vous permettra de choisir le pays avec DESCRIPTION STANDARD* À...
  • Page 4: Instructions D'installation

    Thermopompe chauffe-piscine I pg 40 INSTRUCTIONS SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Ne pas arrêter la circulation d’eau à la thermopompe chauffe-piscine pour plus de 24 Localisation heures sans drainer l’unité. En fin de saison, lorsque la thermopompe chauffe-piscine n’est plus utilisée et que La thermopompe chauffe-piscine devrait être localisée aussi près que possible et au même l’entretien chimique de l’eau n’est pas maintenu, l’unité...
  • Page 5: Raccord Hydraulique

    Mettre en fonction la pompe de votre piscine ainsi que la thermopompe chauffe-piscine; L’appareil Waterco est conçu pour fonctionner avec un minimum de circulation d’eau de ii) Lorsque la thermopompe chauffe-piscine fonctionne (hélice du moteur de ventilation 132 LPM / 35 gallons par minute (GPM).
  • Page 6: Liaison

    Dans le cas des modèles Electroheat SubZero et Réversible (XLR), l’unité arrêtera Sur certaines piscines moins récentes, le fil de liaison n’existe pas. Dans ce cas, une tige de de fonctionner sans intervention de votre part.
  • Page 7: Toile Solaire Pour Piscine

    I pg 46 Thermopompe chauffe-piscine FONCTIONNEMENT DE VOTRE THERMOPOMPE FONCTIONNEMENT DE VOTRE THERMOPOMPE CHAUFFE-PISCINE CHAUFFE-PISCINE Toile solaire pour piscine Pour démarrer l’appareil Une toile solaire devrait être utilisée autant que possible. Les toiles minimisent la perte de Pour mettre l’appareil en fonction, appuyez sur le bouton du contrôle électronique ON/ chaleur et conservent la chaleur dans votre piscine.
  • Page 8: Calibrage De La Température

    I pg 48 Thermopompe chauffe-piscine FONCTIONNEMENT DE VOTRE THERMOPOMPE FONCTIONNEMENT DE VOTRE THERMOPOMPE CHAUFFE-PISCINE CHAUFFE-PISCINE Fonctionnement de votre contrôle électronique avec diagnostiques et contrôle avec diagnostiques réversible (XLR) Calibrage de la température Il est possible qu’il y ait une variation de température détectée entre la sonde de température de l’unité...
  • Page 9: Chauffe-Piscine

    (les hélices tournent) mais le compresseur ne démarrera qu’après 5 minutes. Vous pouvez programmer la température désirée pour l’eau de la piscine. Dégivrage du modèle Electroheat SubZero Pour arrêter la thermopompe chauffe-piscine Durant le cycle de dégivrage, le moteur de ventilation cesse de fonctionner et le gaz On peut arrêter le fonctionnement de l’unité...
  • Page 10: Raccordement Électrique D'un Mode

    I pg 52 Thermopompe chauffe-piscine FONCTIONNEMENT DE VOTRE THERMOPOMPE Fonctionnement du contrôle électronique Multi Fonction CHAUFFE-PISCINE Raccordement électrique d’un mode automatique pour la piscine et le SPA (pour le modèle Smart Energy seulement) Fonctionnement du contrôle électronique Multi Fonction Le contrôle électronique a la possibilité de passer automatiquement de la température Raccordement électrique pour programmer la minuterie du mode Piscine, à...
  • Page 11: Comment Programmer La Minuterie Du

    électronique Multi Fonction afin de contrôler le Votre thermopompe chauffe-piscine et ses composantes sont protégées par des dispositifs de protections internes. Dans un usage normal, l’appareil Waterco ne devrait fonctionnement de votre pompe de piscine jamais atteindre le niveau de déclenchement des protections. Advenant le cas, vous devrez identifier le code indiqué...
  • Page 12: Entretien De La Thermopompe

    équipement fut correctement installé. Si le problème Hivernage provient de l’installation de l’équipement; la garantie de Waterco ne s’appliquera pas et vous devrez débourser les frais de l’appel de service. Si l’appareil est entreposé dans un endroit où la température descend en dessous du point de congélation de 0°C (32°F).
  • Page 13: L'hélice Du Moteur De Ventilation Ne

    (Noter que ceci est une caractéristique normale de la thermopompe chauffe- piscine, ne requiert aucun service). 3. Si l’hélice ne tourne pas, conserver l’unité en arrêt et aviser Waterco; 4. Si l’hélice tourne, remettre le disjoncteur en fonction ainsi que la thermopompe chauffe- piscine.
  • Page 14: Chauffe-Piscine

    Dans le cas des modèles Electroheat SubZero et Réversible (XLR), l’unité arrêtera de fonctionner sans intervention de votre part. Condition atmosphérique Température de l’eau doit...
  • Page 15: La Thermopompe Chauffe-Piscine Est Bruyante

    équipement fut correctement installé. Si le problème provient de l’installation de cet équipement, la garantie de Waterco ne s’appliquera pas et vous devrez Tableau d’analyse débourser les frais de l’appel de service.
  • Page 16: Analyseur Des Codes De Service

    (hélice ne tourne pas) mais le contacter Waterco. compresseur fonctionne. Pour le modèle Electroheat SubZero : Si l’unité effectue 5 cycles de Code Signification/Que faire dégivrage consécutifs de 15 minutes ou moins, l’unité se met en mode dPd, oC2, Sc2 Signification: La sonde de température d’aspiration est en cause, le...
  • Page 17 être arrêtée jusqu’à l’obtention des températures minimales de obstrués; fonctionnement citées ci-dessous. Dans le cas des modèles Electroheat SubZero et - Valider que le filtre à cartouches ne soit pas obstrué (laver ou Réversible (XLR), l’unité arrêtera de fonctionner sans intervention de votre part.
  • Page 18: Garantie

    Waterco garanti à l’acheteur initial que les produits sont exempts de tout défaut de L’obligation que se donne Waterco de réparer ou de remplacer, à son choix, une pièce ou un produit, sera le fabrication. La garantie ne peut-être transférée à un acquéreur subséquent du bien ce qui seul et unique recours de l’acheteur.

Table des Matières