Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Mode d'emploi
Tv met led-backlighttechnologie
Téléviseur avec technologie de rétro-éclairage LED
®
®
MEDION
LIFE
P15188 (MD 30945)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P15188

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi Tv met led-backlighttechnologie Téléviseur avec technologie de rétro-éclairage LED ® ® MEDION LIFE P15188 (MD 30945)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Over deze handleiding ............................3 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingspictogrammen en -symbolen ............3 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ............................... 3 1.3. HD ready ......................................4 1.4. Inhoud van de verpakking ................................. 4 Veiligheidsinstructies ............................5 2.1. Veiligheid ......................................
  • Page 4: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en volg alle aangegeven instructies op. Zo garandeert u een be- trouwbare werking en een lange levensduur van uw LCD-TV. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw LCD-TV. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de LCD-TV te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
  • Page 5: Hd Ready

    1.3. HD ready Uw lcd-tv is voorzien van de aanduiding „HD ready“. Dit betekent dat het toestel in principe televisieprogramma‘s met hoge resolutie (HDTV) kan weergeven. Hiervoor is het nodig dat er een HDTV-signaal via de interne DVB-C-tuner of via een externe HD-satellietontvanger, HD- kabelontvanger of Blu-ray-speler wordt doorgegeven.
  • Page 6: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsinstructies 2.1. Veiligheid • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte licha- melijke, zintuiglijke of intellectuele vermogens en/of ontoereikende ervaring en/of kennis, tenzij dit gebeurt onder het toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon, of tenzij die personen geïnstrueerd zijn in het juiste gebruik van het apparaat.
  • Page 7: Reparatie

    • Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppelend water of spatwater. Plaats geen met vloeistof gevulde vazen of iets dergelijks in de buurt van het apparaat. Deze kunnen omvallen, waarbij de vloeistof de elektrische veiligheid kan aantasten. LET OP! Kaarsen en andere open vlammen moeten steeds uit de buurt van dit product gehouden worden om brandgevaar te beperken.
  • Page 8: Omgang Met Batterijen

    • Onderbreek de stroomvoorziening van uw TV door de stekker van het netsnoer uit het stopcon- tact te halen. • Wij adviseren u, omwille van de extra veiligheid, gebruik te maken van een overspanningsbevei- liging, zodat uw LCD-TV beschermd is tegen beschadiging door spanningspieken of bliksemins- lag op het elektriciteitsnet.
  • Page 9: Apparaatoverzicht

    3. Apparaatoverzicht 3.1. Voorkant OFF/ON Beeldscherm Netschakelaar Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht blauw op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
  • Page 10: Achterzijde En Rechterzijde

    3.2. Achterzijde en rechterzijde 5Vdc Max. 500mA COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB (5V , 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave SIDE AV: Audio/Video-ingang (Cinch) Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug ANT.: Voor aansluiting van een antenne (analoog, DVB-T of DVB-C) SCART: SCART aansluiting (ingang/uitgang)
  • Page 11: Afstandsbediening

    3.3. Afstandsbediening Lampje om het indrukken van een toets te bevestigen.  : Omschakelen tussen DVB-T- en DVB-C-uitzendingen/Multifunctionele toets voor zendergeheugen of invoerbron. : De LCD-tv in- en uitschakelen (stand-by modus in-/uitschakelen) E X I T : Menu verlaten. L A N G : Analoge TV: Stereo/Mono ; digitale tv: Audiotaal selecteren (indien beschikbaar).
  • Page 12 : Teletekst inschakelen 2 x drukken = transparant maken 3 x drukken = sluiten. Pijltoets  : In het menu naar boven gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de volgende pagina selecteren; Pijltoets  : In het menu naar beneden gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de vorige pagina selecteren;...
  • Page 13: Ingebruikname

    4. Ingebruikname OPGELET! Lees zorgvuldig het hoofdstuk „Veiligheidsadviezen“ voordat u het toestel in gebruik neemt. 4.1. Uitpakken • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Wanneer een mes met een te lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen kan het apparaat worden beschadigd.
  • Page 14: Antenne Aansluiten

    4.4. Antenne aansluiten Uw LCD-TV ondersteunt verschillende antennesignalen. Via de aansluiting met de aanduiding ANT. kunt u als volgt beeldsignalen invoeren: • via een analoge huisantenne / analog kabel, • via een DVB-T antenne of • via een DVB-C -aansluiting (digitale kabelaansluiting). ...
  • Page 15: Zenders Zoeken Na De Eerste Keer Inschakelen

    4.7. Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen Wanneer u uw apparaat voor de eerste keer inschakelt wordt u bij de eerste installatie begeleid.  Via de pijltoetsen  kunt u in het menu navigeren en First time installation de gewenste taal selecteren.
  • Page 16: Bediening

    5. Bediening 5.1. Zenderkeuze U kunt een zender selecteren met behulp van een van de toetsen P + /  op de afstandsbediening of op het apparaat of u kunt de zender rechtstreeks kiezen met behulp van de cijfertoetsen. Voer getallen van twee of drie cijfers in door de cijfertoetsen in de resp. volgorde in te drukken. ...
  • Page 17: Informatie Laten Weergeven

     Deze instelling van de beeldformaten kunt u ook in het menu BEELD > GEAVANCEEREDE INSTELLINGEN > BEELD ZOOMEN wijzigen. OPMERKING! U kunt de inhoud van het beeldscherm naar boven of beneden schuiven door op de toetsen 5/6 te drukken terwijl 14:9 ZOOM, CINEMA of ONDERTITELS als beeldformaat is geselecteerd.
  • Page 18: Teletekst

    5.7. Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiestations wordt uitgezonden en actuele informatie zoals ni- euws, weer, televisieprogramma’s, aandelenkoersen, ondertiteling en andere thema’s biedt. Uw televisie biedt tal van handige functies voor het bedienen van de teletekst, zoals Multipage-Text, opslag van subpagina’s of snelle navigatie. 5.7.1.
  • Page 19: Apparaten Aansluiten

    6. Apparaten aansluiten 6.1. Hoofdtelefoon aansluiten Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting ( ). Het volume kan via het menu GELUID, submenu HOOFDTELEFOON worden geregeld. WAARSCHUWING! Het gebruik van een hoofdtelefoon op een hoog volume kan tot blijvende gehoorscha- de leiden.
  • Page 20: Videorecorder Aansluiten

    6.4.3. Met een SCART-kabel  Sluit een Blu-ray speler met een SCART-kabel (niet meegeleverd) aan op de SCART.SCART-aansluiting 6.5. Videorecorder aansluiten  Sluit een antennekabel aan op de antenneaansluiting van de lcd-tv en op de antenne-uitgang van de videorecorder.  Sluit nog een antennekabel aan op de antenne-ingang van de videorecorder en de antenneaansluiting in de wand. Daarnaast kunt u de lcd-tv en videorecorder verbinden met een SCART-kabel.
  • Page 21: Camcorder Aansluiten

    6.9. Camcorder aansluiten  Verbind de AV-adapterkabel met de S I D E A V van de lcd-tv.  Verbind een stereotulpkabel (rode en witte stekkers) met de AV-kabel en de audio-uitgangen van het externe ap- paraat.  Verbind een videotulpkabel (gele stekker) met de AV-kabel en de video-uitgang van het externe apparaat. 6.10.
  • Page 22: Via Het Osd-Menu

    7. Via het OSD-menu 7.1. Navigeren in menu  Druk op de menutoets M E N U om het OSD te activeren.  Met de pijltoetsen  selecteert u de opties uit het hoofdmenu.  Druk op de toets O K om de gekozen optie van het hoofdmenu op te roepen. ...
  • Page 23: Menusysteem In Details

    7.2. Menusysteem in details 7.2.1. Menu Beeld Beeldinstellingen Modus Natuurlijk - Contrast - Helderheid - Scherpte - Kleur Energiebesparende modus Backlight Automatisch Ruisonderdrukking Medium Geavanceerde instellingen Standaard Navigeer Waarde wijzigen RET/BACK Terug Verlaten MENU Menu-item Instellingen MODUS Beeldmodus selecteren: NATUURLIJK, CINEMA, SPEL, DYNAMISCH. Deze functie komt overeen met de werking van de toets P R E S E T .
  • Page 24 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE Uitgebreide instelling FOTO- Geavanceerde foto-instellingen INSTELLINGEN Dynamisch contrast Medium Kleurtemp Normaal Beeld zoomen Auto Filmmodus Automatisch Huidtoon Kleurschuiving RGB versterking HDMI True Black Navigeer Waarde wijzigen RET/BACK Terug MENU Verlaten DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen: LAAG, MEDIUM, HOOG, UIT. CONTRAST KLEURTEMP Kleurtint selecteren: NORMAAL, WARM, KOEL.
  • Page 25: Menu Beeld In De Vga/Pc-M Odus

    7.2.2. Menu Beeld in de VGA/PC-m odus Beeldinstellingen Contrast Helderheid Kleur Energiebesparende modus Backlight Automatisch Geavanceerde instellingen PC Positie Standaard Navigeer Waarde wijzigen RET/BACK Terug MENU Verlaten Menu-item Instellingen CONTRAST Contrast verlagen resp. verhogen (bereik 0-63). HELDERHEID Helderheid verlagen resp. verhogen (bereik 0-63). KLEUR Kleurverzadiging verlagen resp.
  • Page 26 Menu-item Instellingen PC POSITIE AUTO PLAATSEN Als het beeld is verschoven, kunt u de optie AUTO PLAATS- EN selecteren en op OK drukken om het weer in het midden te plaatsen. Deze functie moet bij volledig beeld worden uitgevo- erd, anders kloppen de instellingen niet. HOR.
  • Page 27: Menu Geluid

    7.2.3. Menu Geluid Geluidinstellingen Volume Equalizer Gebruiker Balans Hoofdtelefoon Geluidsmode Stereo Digital-Ausgang Navigieer Waarde wijzigen MENU Verlaten RET/BACK Terug Menu-item Instellingen VOLUME Basisinstelling van het volume bij inschakelen (bereik 0-63). Selecteer een matig basisvolu- EQUALIZER In het menu Equalizer kan de voorinstelling worden ingesteld op MUZIEK, FILM, SPRAAK, VLAK, KLASSIEK en GEBRUIKER.
  • Page 28: Menu Instellingen

    7.2.4. Menu Instellingen Instellingen CI+ Module Taal Ouderlijk Timers Datum/tijd Bronnen Andere instellingen Menu-item Instellingen CI+ MODULE. Als u Pay-TV programma’s wilt bekijken, dient u zich vooraf bij een aanbieder aan te melden. Na de aanmelding ontvangt u van de aanbieder een CAM-module (Conditional Access Modu- le) en een speciale kaart.
  • Page 29 Menu-item Instellingen TAAL In het menu TAALINSTELLINGEN worden alle taalinstellingen uitgevoerd en weergege- Taalinstellingen ven. Menu Nederlands Voorkeur Audio Nederlands Ondertit. Nederlands Teletekst Westen Gids Nederlands Huidig Audio Duits (Heldere effecten) Ondertit. Geen Navigeer De taal instellen in de menu‘s MENU Verlaten MENU...
  • Page 30: Menuver- Grendeling

    Menu-item Instellingen OUDERLIJK Als u deze optie bevestigt met O K wordt een dialoogvenster geopend. Er wordt om Ouderinstellingen het wachtwoord (resp. de blokkeringssleu- Menuvergrendeling Volwassenvergrendeling Leeftijd 18 tel) gevraagd. Gebruik het masterwacht- Kinderslot woord “4725” of het wachtwoord dat u PIN instellen **** bij de eerste installatie heeft opgegeven.
  • Page 31 Menu-item Instellingen TIMERS Via de optie SLEEP TIMER kunt u het apparaat zodanig programmeren dat het automatisch wordt uitgeschakeld. U kunt de tijd instellen in stappen van 30 minuten (maximaal 2 uur). Me- teen na de instelling gaat de tijd voor de slaaptimer lopen. Selecteer UIT om deze functie te beëindigen.
  • Page 32 Menu-item Instellingen DATUM/TIJD Hier kunt u de tijdinstellingen wijzigen DATUM/TIJD: Weergave van de ingestelde datum en tijd. Deze vermeldingen kunnen niet gewijzigd worden. TIJDINSTELLINGEN: Als u de vermelding wijzigt van AUTO in MANUEEL , kunt u in het volgende menu-item de geselecteerde tijdzone telkens met volle uren vooruit- of terugzetten. TIJDZONE: Alleen actief als het vorige menu-item is ingesteld op "MANUEEL".
  • Page 33: Menu Installatie

    Menu-item Instellingen AUTOMATISCH Hier kunt u het tijdsinterval instellen voor de automatische uitschake- TV UIT ling. Wanneer het interval is verstreken, wordt de televisie automatisch uitgeschakeld. STAND-BY ZO- Is de STAND-BY ZOEKOPDRACHT op AAN ingesteld dan worden EKOPDRACHT beschikbare zenders gezocht wanneer het apparaat zich in de stand-by- modus bevindt.
  • Page 34: Menu Zenderlijst

    7.2.6. Menu Zenderlijst Kanaallijst Zenderlijst bewerken Favorieten Actieve zenderlijst De zenderlijst is de locatie waar u uw zenders beheert. In dit menu kunt u kiezen uit de volgende opties: • Zenderlijst bewerken • Favorieten • Actieve zenderlijst Zenderlijst bewerken Zenderlijst bewerken 1.
  • Page 35  Met de toets O K bevestigt u de wijziging en wordt de zenderlijst bijgewerkt.  U kunt de bewerking annuleren door op de toets M E N U te drukken. Met de toets O K kunt u de nieuwe naam ver- volgens opslaan.
  • Page 36 Favorieten Favorietenlijst 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL Toevoegen/Verwijderen MENU Verlaten Selecteer kanaal Alles markeren/demarkeren U kunt verschillende zenders vastleggen als favorieten. Op die manier kunt u bij het doorbladeren van de zender alleen uw favoriete zenders laten weergeven.
  • Page 37: Menu Mediabrowser

    7.2.7. Menu Mediabrowser Als u een USB-opslagmedium op de LCD-TV aansluit, kunt u muziekbestanden, foto’s en video’s weergeven. LET OP! Tips voor het gebruik van USB Mogelijk zijn bepaalde typen USB-apparaten (MP3-spelers) niet compatibel met deze LCD-TV. Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. Gebruik geen aparte kabel want dat kan compatibi- liteitsproblemen veroorzaken.
  • Page 38: Epg (Elektronische Programmagids)

    ALLES • - voor weergave van alle mediatypen INSTELLINGEN - voor instelling van de mediabrowser: • Afhankelijk van de geselecteerde optie kunt u beschikken over een aantal verschillende functies. Deze worden in het onderste deel van het scherm weergegeven.  U kunt de mediabrowser afsluiten door op de toets M E N U te drukken. OPMERKING! Wanneer een bepaald bestandstype niet op de USB-gegevensdrager aanwezig is, wordt hiervan een mel- ding weergegeven.
  • Page 39: Problemen Oplossen

    9. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderde- len. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch geluid.
  • Page 40: Heeft U Nog Verdere Ondersteuning Nodig

    9.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? Neem voor verdere ondersteuning contact met ons op, wanneer de suggesties in de voorgaande paragrafen uw prob- leem niet opgelost hebben. Gelieve de volgende informatie bij de hand te houden: • Welke externe apparaten zijn aangesloten? •...
  • Page 41: Reiniging

    9.3. Reiniging De levensduur van de LCD-TV kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: WAARSCHUWING! Koppel voor het reinigen altijd de netstekker en alle aansluitkabels los. • De hoogglanzende afwerking met pianolak is bedekt met een folie om de televisie te behoeden voor krassen. Ver- wijder de folie nadat u de televisie correct op de gewenste plaats heeft opgesteld.
  • Page 42: Technische Gegevens

    11. Technische gegevens LCD-TV Apparaataanduiding P15188 (MD 30945) Nominale spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 80 cm/32“ LCD; 16:9-scherm Opgenomen vermogen max. 65 Watt Opgenomen vermogen in stand-by <0,50 W Opgenomen vermogen uit 0,01 W Uitgangsvermogen luidspreker 2 x 6 W RMS Fysieke resolutie 1366 x 768...
  • Page 43 Stations / Opslagmedia Stations USB, Common Interface-slot (CI+) Ondersteunde formaten via USB Foto: JPG, JPEG, BMP Muziek: MP3, WMA Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, TS, AVI Ondersteunde opslagcapaciteit USB max. 1 TB Afstandsbediening Transmissiewijze infrarood LED-klasse Batterijtype 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Afmetingen / Omgevingstemperatuur Toegestane omgevingstemperatuur +5 °C - +35 °C...
  • Page 44: Productspecificaties

    11.1. Productspecifi caties Conform verordening 1062/2010 Opgenomen vermogen in stand-by 0,26 W Opgenomen vermogen uit 0,01 W Fysieke resolutie 1366 x 768...
  • Page 45: Colofon

    45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel down- loaden.
  • Page 46: Index

    13. Index Technische gegevens ..............41 Teletekst .....................17 Aansluiten ................... 6 Teletekst cijfertoetsen ..............17 Aansluiten voeding ..............13 Teletekst kleurtoetsen .............17 Apparaat met DVI ..............20 Teletekst subpagina‘s ...............17 Apparaat met HDMI ..............20 Teletekst zenderkeuzetoetsen ..........17 Dvd-recorder ................19 DVD speler ...................18 Veiligheidsinstructies ..............5 Hoofdtelefoon ................18 Aansluiten ..................
  • Page 48 Sommaire Remarques concernant le présent mode d’emploi ................... 49 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ..................49 1.2. Utilisation conforme ..................................49 1.3. HD ready ......................................50 1.4. Contenu de l’emballage ................................50 Consignes de sécurité ............................51 2.1.
  • Page 50: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité de votre téléviseur LCD. Conservez soigneu- sement le mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez ce téléviseur LCD.
  • Page 51: Hd Ready

    1.3. HD ready Votre téléviseur Smart est doté du label « HD ready ». Cela signifie qu‘il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV). À condition qu‘un signal HDTV soit envoyé au téléviseur Smart par le tuner DVB-C interne ou, autre alternative, par un récepteur satellite HD externe, un récepteur de câble HD ou un lecteur Blu-ray.
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l’appareil.
  • Page 53: Réparation

    ATTENTION ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie. • Si vous installez le téléviseur LCD dans un élément mural, veillez à laisser des écarts suffisam- ment grands : prévoyez une distance minimum de 10 cm tout autour de l’appareil afin de garan- tir une aération suffisante.
  • Page 54: Manipulation Des Piles

    • Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l’utilisation d’une protection contre les sur- tensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique. • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. •...
  • Page 55: Vue D'ensemble De L'appareil

    3. Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Vue avant OFF/ON Écran Interrupteur de l‘alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé en bleu lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Page 56: Vue Arrière Et Côté Droit

    3.2. Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB SIDE AV : Entrée audio/vidéo (Cinch) Pour le branchement d’un casque avec connecteur jack 3,5 mm ANT.
  • Page 57: Télécommande

    3.3. Télécommande Voyant lumineux confirmant la pression d’une touche  :  commuter entre émissions DVB-T et DVB-C / touche multifonctions pour emplacement de programme ou source d’entrée  : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre le mode Veille) E X I T  : quitter un menu L A N G  : TV analogique : stéréo/mono  ;...
  • Page 58 : activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer Touche directionnelle  : vers le haut dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page suivan- Touche directionnelle ...
  • Page 59: Mise En Service

    4. Mise en service ATTENTION ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité ». 4.1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. ...
  • Page 60: Raccordement De L'antenne

    4.4. Raccordement de l’antenne Votre téléviseur LCD supporte différents signaux d’antenne. Sur la prise avec la désignation A N T. , vous pouvez capter les signaux d’image suivants : • via câble analogique/une antenne domestique analogique, • via une antenne DVB-T •...
  • Page 61: Recherche Des Chaînes Après La Première Mise En Marche

    4.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l’installation initiale.  Utilisez les touches directionnelles  pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas et pour sélectionner la First time installation langue souhaitée.
  • Page 62: Utilisation

    5. Utilisation 5.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches P + / - de la télécommande ou de l‘appareil ou sélection- nez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche numérique. Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l‘ordre correspondant. ...
  • Page 63: Affichage D'informations

    REMARQUE ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  tan- dis que le format d’image 14:9 ZOOM, CINÉMA ou SOUS-TITRES est sélectionné. REMARQUE ! Veuillez tenir compte du fait que, selon la source d’images réglée, tous les formats d’image ne sont pas dis- ponibles.
  • Page 64: Télétexte

    5.7. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réactu- alisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d’autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
  • Page 65: Raccordement D'appareils

    6. Raccordement d’appareils 6.1. Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque ( ). Le son des haut-parleurs de l'appareil est alors coupé. Mais vous pouvez rég- ler le volume du casque dans le menu SON, sous-menu CASQUE. AVERTISSEMENT ! L'utilisation d'un casque à...
  • Page 66: Raccordement D'un Magnétoscope

    6.5. Raccordement d'un magnétoscope  Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope.  Utilisez un câble d'antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du magnétoscope à la prise d'antenne mu- rale.
  • Page 67: Raccordement D'un Caméscope

    6.9. Raccordement d'un caméscope  Raccordez le câble AV à la prise S I D E A V du téléviseur LCD.  Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) au câble AV et aux sorties audio de l'appareil externe. ...
  • Page 68: Le Menu Osd

    7. Le menu OSD 7.1. Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l’OSD.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les options du menu principal.  Appuyez sur la touche O K pour afficher l’option sélectionnée du menu principal. ...
  • Page 69: Système De Menus Dans Le Détail

    7.2. Système de menus dans le détail 7.2.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réduction De Bruit Faible Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur RET/BACK Retour MENU Quitter...
  • Page 70: Contraste Dynamique

    Option de menu Réglage RÉGLAGES Réglages avancés AVANCÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Temp. Couleur Normale Zoom Image 16:9 Mode Film Arrêt Ton de chair Modification de couleur Gain RGB Arrêt HDMI „True Black“ Naviguer Changer de valeur RET/BACK Retour Quitter...
  • Page 71: Menu Image En Mode Vga/Pc

    7.2.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réglages avancés Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur RET/BACK Retour MENU Quitter Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 63). LUMINOSITÉ...
  • Page 72: Position Automatique

    Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélectionner l’option AUTOMATIQUE POSITION AUTOMATIQUE et appuyer sur O K pour la recen- trer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les réglages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de l’image HORIZONTALE...
  • Page 73: Mode Son

    7.2.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur MENU Quitter RET/BACK Retour Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 63). Choisissez un volu- me de base modéré.
  • Page 74: Menu Réglages

    7.2.4. Menu Réglages Réglages Accès Conditionnel Langue Parental Minuteries Date/heure Sources Autres réglages Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord vous abonner aup- CONDITIONNEL rès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale.
  • Page 75 Option de Réglage menu LANGUE Tous les réglages de la langue sont affichés et sélectionnés dans le menu RÉGLAGE Réglage Langue LANGUE. Menu Français Préférée Audio Français Sous-titrage Français Télétext Ouest Guide Français Actuelle Audio Allemand Sous-titrage Aucun Naviguer Réglez la langue utilisée dans les menus MENU Quitter MENU...
  • Page 76 Option de Réglage menu PARENTAL Lorsque vous confirmez cette option en appuyant sur O K , une fenêtre de dialogue Contrôle parental s’ouvre. Le mot de passe (c’est-à-dire la clé Verrouill. menu Arrêt Verrouill. enfants Âge 18 de verrouillage) vous est demandé. Utili- Verrouillage d‘enfants Arrêt sez le mot de passe maître «...
  • Page 77 Option de Réglage menu MINUTERIES La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle manière qu’il s’éteigne automatiquement. Vous pouvez régler cette durée par paliers de 30 minutes (2 heu- res max.). La minuterie s’enclenche dès que vous avez procédé au réglage. Sélectionnez ARRÊT pour quitter la fonction.
  • Page 78: Description Audio

    Option de menu Réglage DATE/HEURE Cette option vous permet de modifier les réglages de l’heure. DATE/HEURE : affichage de la date réglée et de l’heure réglée. Ces entrées ne peuvent pas être modifiées. MODE DE RÉGLAGE DE L’HEURE : si vous réglez l’entrée d’AUTO sur MANUEL, vous pouvez avancer ou reculer le fuseau horaire sélectionné...
  • Page 79: Menu Installation

    Option de menu Réglage ARRÊT Vous pouvez ici régler l’intervalle de temps pour l’arrêt automatique. Si le AUTOMATIQUE téléviseur n’est pas utilisé dans cet intervalle (aucune touche actionnée), il s’éteint automatiquement. RECHERCHE EN Si la RECHERCHE EN MODE DE VEILLE est réglée sur MARCHE, les MODE DE VEILLE chaînes disponibles sont recherchées lorsque le téléviseur est en mode Veille.
  • Page 80: Menu Liste Des Chaînes

    7.2.6. Menu Liste des chaînes Liste des Chaînes Modifier la liste des chaînes Favoris Liste des chaînes actives La liste des chaînes est l’endroit où vous gérez vos chaînes. Vous disposez dans ce menu des options suivantes : MODIFIER LA LISTE DES CHAÎNES •...
  • Page 81  Appuyez sur O K pour supprimer la chaîne sélectionnée de la liste des chaînes. Le message suivant apparaît ensuite à l’écran : « LE SERVICE SÉLECTIONNÉ VA ÊTRE DÉFINITIVEMENT SUPPRIMÉ, ET LA LISTE DE FAVORIS SERA DÉSACTIVÉE. ETES-VOUS CERTAIN(E) ? ». ...
  • Page 82 Favoris Liste de Favoris 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL Ajouter/Eliminer Cocher MENU Quitter Sélectionner une chaîne Sélectionner/Désélectionner tout Vous pouvez définir différentes chaînes en tant que favoris ; cette fonction présente l’avantage de n’afficher que vos chaînes préférées lorsque vous parcourez les chaînes du téléviseur.
  • Page 83: Menu Navigation Média

    7.2.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur LCD, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. REMARQUE ! Remarques concernant l‘utilisation d‘USB Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD.
  • Page 84: Epg - Guide Des Programmes

    TOUS • pour la lecture de tous les types de fichiers RÉGLAGES – pour le réglage du navigateur de médias • Selon l’option sélectionnée, vous disposez de différentes fonctions. Celles-ci sont affichées dans la partie inférieure de l’écran.  Pour quitter le navigateur de médias, appuyez sur la touche M E N U . REMARQUE ! Si un certain type de fichier n‘est pas disponible sur le support de données USB, une remarque correspon- dante s‘affiche.
  • Page 85: Dépannage Rapide

    9. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Erreur Solution Aucune image ne s'affiche et il n'y...
  • Page 86: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    9.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informa- tions suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l’appareil ? • Quels sont les messages affichés à...
  • Page 87: Nettoyage

    9.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correctement installé.
  • Page 88: Caractéristiques Techniques

    11. Caractéristiques techniques Téléviseur LCD Désignation de l’appareil P15188 (MD 30945) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran LCD 16:9 de 80 cm/32“ Consommation 65 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Consommation appareil éteint 0,01 W Puissance de sortie haut-parleurs 2 x 6 Watt (RMS)
  • Page 89 Lecteurs / supports de données Lecteurs USB, slot d’interface commune (CI+) Formats compatibles via USB Photo: JPG, JPEG, BMP Musique: MP3, WMA Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, TS, AVI Capacités USB max. 1 TB Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5V AAA R03/LR03...
  • Page 90: Fiche Technique

    11.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille 0,26 W Consommation appareil éteint 0,01 W Résolution physique 1366 x 768...
  • Page 91: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 92: Index

    13. Index Sécurité de fonctionnement ............51 Sélection des chaînes ..............61 Afficher des informations ............62 Alimentation ..................52 Télétexte ....................63 Sous-pages ..................63 Camcorder ..................66 Touche de sélection des chaînes .........63 Caractéristiques techniques ............87 Touches de couleur ..............63 Casque ....................64 Touches numériques ..............63 Consignes de sécurité...
  • Page 94 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 30945

Table des Matières