Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
25,5 cm / 10" Tablette tactile
MEDION
LIFETAB
E10702 (MD 61614)
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFETAB E10702

  • Page 1 Mode d‘emploi 25,5 cm / 10" Tablette tactile MEDION LIFETAB E10702 (MD 61614) ® ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.1. Face avant ......................16 5.2. Face supérieure ....................17 5.3. Face inférieure ......................17 5.4. Station d’accueil clavier MEDION® ..............18 Préparations pour la mise en service ............19 6.1. Alimentation électrique ..................19 6.2. Charge de la batterie ..................19 Utilisation ....................20 7.1.
  • Page 3 8.2. Activation du Wi-Fi ....................29 ® 8.3. Activation du Bluetooth ............. 30 Google Play Store ..................30 Raccordement de la tablette tactile à un PC ........... 31 Supports de stockage externes ............... 31 11.1. Insertion de la carte mémoire microSD ............31 11.2.
  • Page 4: Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Concernant la présente notice d’utilisation Veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation dans son inté- gralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l’appareil. La notice d’utilisation se présente sous la forme d’un fichier numérique. Si nécessaire, sauvegardez-la sur un support de stockage externe.
  • Page 5 Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives européennes. Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en intérieur. Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi utilisée, l’utilisation dans les pays de l’UE n’est autorisée qu’à l’inté- rieur des bâtiments.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    1.2. Utilisation conforme Ce produit est un appareil lié au domaine de l’électronique de l’information. Cette tablette tactile répond aux applications suivantes : ...utilisation d’Internet via Wi-Fi, ...lecture de fichiers audio et vidéo, ...traitement et gestion de documents électroniques et de conte- nus multimédias, etc.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Catégorie de personnes restreinte AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales res- treintes (par exemple personnes partiellement handica- pées, personnes âgées avec diminution de leurs capaci- tés physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
  • Page 8: Consignes Relatives À L'adaptateur Secteur

    DANGER ! Risque de suffocation ! Il existe un risque de suffocation si les films ou les pe- tites pièces sont avalés ou inhalés.  Conservez les emballages hors de portée des enfants.  Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. Les maté- riaux d’emballage ne sont pas des jouets ! AVERTISSEMENT ! Risque de perte auditive !
  • Page 9  Conservez l’appareil et l’adaptateur secteur hors de portée des enfants de moins de 8 ans.  Protégez l’appareil et l’adaptateur secteur des gouttes et pro- jections d’eau. Ne posez pas sur ou à proximité de l’appareil ou de l’adaptateur secteur de récipients remplis de liquide (vases ou objets similaires).
  • Page 10  Ne posez aucun objet sur les câbles au risque de les endom- mager.  N’exercez aucune pression importante, p. ex. latérale, sur les fiches de raccordement. Cela risquerait d’endommager votre appareil.  Lors du branchement des câbles et des fiches, ne forcez pas et veillez à...
  • Page 11: Utilisation Restreinte

    2.3. Utilisation restreinte Éteignez impérativement la tablette tactile dans les situations suivantes : • Avant de prendre l’avion ou de ranger votre tablette tactile dans vos bagages. L’utilisation de tablettes tactiles et d’équi- pements radio similaires peut avoir des conséquences dan- gereuses sur la sécurité...
  • Page 12: Remarques Concernant La Batterie Intégrée

    2.4. Remarques concernant la batterie intégrée AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.  Rechargez la batterie régulièrement et si possible complè- tement. Ne laissez pas la batterie déchargée pendant une longue période. ...
  • Page 13: Manipulation Générale Des Batteries Lithium-Ion

     Tenez les enfants à l’écart des batteries. Consultez immédiate- ment un médecin en cas d’ingestion accidentelle. 2.5. Manipulation générale des batteries lithium-ion Veillez à une utilisation et à une charge correctes des batteries, afin d’exploiter pleinement leur capacité et de préserver le plus longtemps possible leur durée de vie.
  • Page 14: Sauvegarde Des Données

     N’utilisez pas de revêtements liquides tels que des films li- quides.  En raison de la consommation de courant élevée, ne rechar- gez jamais la batterie de la tablette tactile à partir d’un PC ou d’un ordinateur portable. 3.1. Sauvegarde des données AVIS ! Risque de perte de données ! Il y a un risque de perte de données pendant les mises...
  • Page 15: Remarques Concernant L'écran

    3.2. Remarques concernant l’écran  Ne posez aucun objet sur l’appareil et n’exercez aucune pres- sion sur l’écran, car vous risqueriez de le casser.  Utilisez uniquement vos doigts ou un stylet spécifiquement prévu à cet effet pour la saisie. ...
  • Page 16: Contenu De La Livraison

    Adaptateur secteur USB (modèle : ASSA55e-050200, fabricant : Aquilstar, Chine modèle alternatif : KSC-10A-050200HE, fabricant : KTEC, Chine) • Câble micro USB • Station d’accueil clavier MEDION® • Consignes de sécurité et guide de démarrage rapide • Documents de garantie...
  • Page 17: Vue D'ensemble De L'appareil

    5. Vue d’ensemble de l’appareil 5.1. Face avant Appareil photo avant Bouton marche/arrêt Augmenter le volume (+), baisser le volume (-) Haut-parleur Port micro USB Microphone...
  • Page 18: Face Supérieure

    5.2. Face supérieure Port casque Emplacement pour carte micro SIM Emplacement pour carte microSD 5.3. Face inférieure Contacts pour le raccordement à la station d’accueil clavier MEDION® Évidements pour les stabilisateurs de la station d’accueil clavier MEDION®...
  • Page 19: Station D'accueil Clavier Medion

    5.4. Station d’accueil clavier MEDION® (La configuration du clavier varie selon les pays) Stabilisateurs et contacts pour le raccordement de la tablette tactile Port USB...
  • Page 20: Préparations Pour La Mise En Service

    6. Préparations pour la mise en service 6.1. Alimentation électrique AVIS ! Risque de dommage ! L’utilisation d’accessoires non autorisés risque d’en- dommager l’appareil.  Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec la tablette tactile. Votre tablette tactile est livrée avec un adaptateur secteur universel. Les caractéris- tiques électriques de la tablette tactile sont les suivantes : courant alternatif 100- 240 V CA ~ 50/60 Hz Référez-vous également au chapitre «...
  • Page 21: Utilisation

    Web. 7.3. Station d’accueil clavier MEDION® Votre MEDION® LIFETAB est livrée avec un étui multimode avec clavier et pavé tac- tile intégrés, la station d’accueil clavier MEDION®. La station d’accueil clavier est re- liée physiquement à la tablette tactile par des contacts. Il n’est pas nécessaire d’éta- blir une connexion Bluetooth®...
  • Page 22: Mise En Place De La Tablette Tactile Dans La Station D'accueil Clavier

    7.3.1. Mise en place de la tablette tactile dans la station d’accueil clavier  Placez la tablette tactile comme illustré sur les contacts et les stabilisateurs de la station d’accueil clavier. 7.3.2. Angle de positionnement de la tablette tactile dans la station d’accueil clavier Vous avez la possibilité...
  • Page 23: Particularités Dans L'utilisation De La Tablette Tactile Avec La Station D'accueil Clavier

    Des marquages sur la station d’accueil clavier vous aident à placer la tablette tactile selon l’angle de positionnement optimal. Activez le clavier virtuel pour procéder à la saisie pendant l’utilisation en positionnement à 150°. 7.4. Particularités dans l’utilisation de la tablette tactile avec la station d’accueil clavier Lors de l’utilisation de la tablette tactile avec la station d’accueil clavier, le port USB de la tablette tactile ne peut plus être utilisé...
  • Page 24: Première Mise En Service

    7.5. Première mise en service Procédez comme suit pour la première mise en marche de votre tablette tactile :  Sélectionnez la langue d’affichage souhaitée et appuyez sur COMMENCER.  Suivez les instructions à l’écran pour terminer la configuration initiale de votre tablette tactile.
  • Page 25: Verrouillage De L'écran

    7.6.1. Verrouillage de l’écran En mode veille, l’appareil est « verrouillé ». Cela signifie que lorsque l’appareil est re- mis en marche, un mécanisme de sécurité doit être déverrouillé. Par défaut, il suffit d’effleurer l’écran de bas en haut. Vous avez toutefois la possibilité de déterminer un mot de passe ou une autre op- tion de protection pour votre tablette tactile dans les paramètres du système en al- lant dans Sécurité...
  • Page 26: Écran D'accueil

    7.8. Écran d’accueil L’écran d’accueil s’affiche lorsque votre tablette tactile a complètement démar- ré et qu’aucune autre application ne se déroule au premier plan. L’écran d’accueil sert à afficher des raccourcis (shortcuts en anglais) et des vignettes (widgets en an- glais) vers des applications.
  • Page 27: Barre De Navigation

    7.8.2. Barre de navigation La barre de navigation (2) qui se trouve en bas de l’écran d’accueil contient les symboles suivants : Icône Description Bouton Retour : Dans la plupart des applications, il vous permet de revenir à une vue antérieure, de la même façon que dans un navigateur Internet. Bouton Accueil : Il vous permet de faire passer une application en cours en ar- rière-plan et de revenir à...
  • Page 28: Pages De L'écran D'accueil

    7.10. Pages de l’écran d’accueil L’écran d’accueil peut comporter plusieurs pages ou surfaces de travail que vous pouvez atteindre en glissant votre doigt vers la gauche.  Par exemple, appuyez sur un raccourci d’application et tirez-le vers le bord droit de l’écran pour le déplacer sur la surface de travail suivante.
  • Page 29: Paramètres De Configuration Rapide

    7.12. Paramètres de confi guration rapide Les paramètres de configuration rapide permettent d’effectuer rapidement des ré- glages fréquemment utilisés.  Pour ouvrir le menu de configuration rapide, maintenez votre doigt sur le bord supérieur de l’écran et faites-le glisser vers le bas. ...
  • Page 30: Paramètres Système

    8. Paramètres système  Afin de pouvoir modifier les paramètres du système de votre appareil Android, par ex. configurer le Wi-Fi, gérer des applications ou définir les paramètres de sé- curité, ouvrez l’application Paramètres.  Dans le menu de configuration rapide, vous pouvez également appuyer sur pour ouvrir les réglages avancés.
  • Page 31: Activation Du Bluetooth

    ® 8.3. Activation du Bluetooth Via le Bluetooth, vous établissez une connexion sans fil directe entre deux appareils pour échanger des données. La distance dans des pièces fermées est habituelle- ment de quelques mètres. De cette façon, vous pouvez par exemple connecter des claviers ou des casques Bluetooth à...
  • Page 32: Raccordement De La Tablette Tactile À Un Pc

    10. Raccordement de la tablette tactile à un PC À l’aide du câble USB fourni, il vous est possible de raccorder votre tablette tactile à un PC afin d’échanger des données entre les deux appareils.  Branchez la fiche micro USB du câble USB dans le connecteur correspondant de la tablette tactile et la fiche USB à...
  • Page 33: Configuration De La Carte Mémoire Microsd Lors De La Première Utilisation

    11.2. Confi guration de la carte mémoire microSD lors de la première utilisation Après avoir inséré une carte mémoire microSD inconnue jusqu’alors de la tablette PC, le symbole apparaît en haut à gauche dans la barre d’état.  Balayez du bord supérieur de l’écran vers le bas pour ouvrir la fenêtre de notifi- cation.
  • Page 34: Raccordement D'une Clé Usb

    AVIS ! Risque de perte de données ! Il existe un risque de perte de données en cas de retrait imprudent des supports de stockage.  Ne retirez jamais un support de stockage externe de l’appareil sans l’avoir préalablement éjecté pour le retirer en toute sécurité, car cela pourrait entraîner la perte de données.
  • Page 35: Questions Fréquemment Posées

    12. Questions fréquemment posées Comment puis-je rétablir les réglages d’usine de la tablette tactile ?  Appuyez sur Paramètres > Système > Prolongé > Effacer toutes les données pour rétablir la configuration d’usine du système. AVIS ! Perte de données ! Pendant cette opération, toutes les données de la mé- moire interne de la tablette tactile seront effacées ! ...
  • Page 36 Que puis-je faire lorsque la lecture d’une carte mémoire microSD est impos- sible ?  Replacez la carte mémoire microSD dans l’emplacement prévu à cet effet et re- démarrez la tablette tactile. Les supports de stockage plus volumineux doivent d’abord être indexés et chargés par le système.
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    Cela permet d’éviter que la batterie soit complètement déchargée et durable- ment endommagée. 14. Information relative à la conformité UE Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations en vigueur : •...
  • Page 38: Informations Sur Les Marques Déposées

    14.1. Informations sur les marques déposées Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetoo- th SIG, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence. La marque nominative et les logos Android™ sont des marques déposées de la so- ciété...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    15. Caractéristiques techniques Dimensions (l x H x P)/Poids Env. 247 x 171 x 8,6 mm/env. 484 g Tablette tactile Tablette tactile avec étui multimode Env. 256 x 191 x 22 mm/env. 1 073 g Adaptateur secteur Fabricant Aquilstar, Chine Modèle ASSA55e - 050200 (UE) Tension/Intensité/Fréquence d’entrée...
  • Page 40 Caractéristiques techniques GATT, HFP, A2DP, HID, HDP, PAN, HSP, Profils Bluetooth OPP, HBAP, AVRCP Jusqu’à 10 m (selon les conditions am- Portée du Bluetooth biantes) Processeur Quad-Core (2 GHz) Mémoire vive 3 Go 32 Go dont Mémoire interne environ 25 Go librement utilisables Mémoire étendue Carte microSD, max.
  • Page 41: Informations Relatives Aux Technologies Radio Utilisées

    Capteurs • Capteur d’accélération • Récepteur GPS 15.1. Informations relatives aux technologies radio utilisées Plage de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz Norme Wi-Fi : 802.11 a/b/g/n/ac Cryptage : WEP/WPA/WPA2 Standard de réseau mobile : 4G (LTE) Puissance d’émission Bande max./dBm Wi-Fi 2,4 GHz 17,2 Wi-Fi 5 GHz...
  • Page 42: Recyclage

    16. Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ména- gers.
  • Page 43: Mentions Légales

    La présente notice d’utilisation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. Les droits d’auteur appartiennent au distributeur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 44: Déclaration De Confidentialité

    (art. 77 RGPD en relation avec le § 19 de la BDSG). Pour MEDION AG, il s’agit du Commissaire d’État à la Protection des Données et à la liberté d’information de Rhé- nanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
  • Page 45: Informations Relatives À La Licence

    également à disposition sous cette licence. Vous pouvez obtenir le code source pour ce produit de la manière suivante : Rendez-vous sur le portail de service de MEDION à l’adresse http://www.medion.com/be/fr/service/accueil/ et saisissez dans le champ de recherche le nom, le numéro MD ou le numéro MSN de votre appareil. Vous trouverez ces données au dos de l’appareil.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 61614

Table des Matières