Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TCO
MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
JVC
LT-22HD7WU
1371746

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC LT-22HD7WU

  • Page 1 MARQUE: REFERENCE: LT-22HD7WU CODIC: 1371746...
  • Page 2 LA CONNECTIQUE...
  • Page 3 LT-22HD7WU ENGLISH FRANÇAIS SLOVENCINA ITALIANO LCD TV/DVD Combo INSTRUCTIONS TV LCD/DVD-Combo MANUEL D'INSTRUCTIONS LCD TV/DVD Combo NÁVOD LCD TV/DVD Combo ISTRUZIONI 0413MTH-VT-VT...
  • Page 4 Chère cliente, cher client, Le présent appareil obéit aux normes et directives européennes en matière de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique. Représentant européen du fabricant : Vestel Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b.München Allemagne Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles [Union européenne] Ces symboles signifient que l’appareil électrique et électronique de même que la batterie...
  • Page 5 Consignes de sécurité Alimentation secteur Ce téléviseur est conçu pour fonctionner à partir d’une alimentation en courant alternatif 220-240 volts 50 Hz. Une source d’alimentation différente pourrait l’endommager. Vérifier que les caractéristiques (au dos du téléviseur) indiquent 220-240V AC avant de brancher pour la première fois. Le fabricant décline TOUTE responsabilité...
  • Page 6 Consignes de sécurité (suite) Ne touchez pas l’écran LCD car il s’échauffe en cours d’utilisation, ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. En cas de dysfonctionnement, ne tentez pas de réparer par vous-même, demandez à un agent de maintenance qualifié...
  • Page 7 Vue d’ensemble de la télécommande ....49 votre domicile. Fonctionnement général ........50 Positionner le téléviseur Lecture générale...........51 Dépannage du DVD ..........51 Disques Compatibles..........52 Spécifications ............52 LT-22HD7WU - French warnings ......55 Français - 31 -...
  • Page 8 • Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 Ventilation cm autour du téléviseur. • Les fentes et les orifices du téléviseur sont prévus • Ne bloquez pas les trous de ventilation. pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement fiable.
  • Page 9 Installation sur un mur (optionnelle) • Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solidement fixé au mur conformément aux Si vous appuyez sur le bouton de navigation droit instructions d’installation (si l’option est disponible). lorsque le mode ‘Eco’ est désactivé, un message s’affiche et l’écran s’éteint au bout de 15 secondes.
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE FIXATION AU MUR Fixation murale du téléviseur Vous pouvez monter le téléviseur sur un mur à l’aide d’un kit de montage VESA de 75mm x 75mm fourni séparément. Enlevez le socle comme indiqué dans l’illustration. Montez le téléviseur en respectant les consignes Attention aux câbles électriques, aux conduites de gaz et d’eau dans le mur.
  • Page 11 Mise en route Mise en route Notifications & Caractéristiques & Accessoires Accessoires inclus. Notifications de veille • Télécommande 1. Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d’entrée • Manuel d’utilisation (d’une source aérienne ou HDMI, par exemple) • Guide de démarrage rapide source) pendant 5 minutes, il passe en veille.
  • Page 12 Insertion des piles dans la télécommande Détails techniques Coulissez le couvercle arrière pour ouvrir le PAL B/G D/K K Emission TV compartiment batterie de la télécommande. Vérifiez VHF (BAND I/III) - UHF correctement la polarité (+/-) lors de l’insertion des Chaînes réceptives (BAND U) - HYPERBAND piles.
  • Page 13 Mise en route Télécommande 1.Veille 2.Lecture 3.Enregistrement de programmes 4.Langue en cours sélectionner SOURCE 5.Retour rapide 6.touches de couleur LANG. 7.Touches numériques 8.Liste des chaînes .,/@ 9.Boutons de navigation 10. OK / Select 11. Menu marche/arrêt 12. bouton Retour / Page d’index (en mode TXT) 13.
  • Page 14 Mise en route Connexions (Connections) Connecteur Type Câbles Appareil Péritel Branchement (arrière) Branchement (arrière) AV SUR PC/YPbPr CÔTÉ Audio Branchement Audio Câble de connexion (côté) YPbPr (Non fourni) HDMI Branchement (arrière) SPDIF Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ AV latéral Audio / Vidéo Branchement (côté) (Non fourni)
  • Page 15 Mise en route Installation initiale- Connections USB Installation de l’antenne Mise sous/hors tension Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de Mise sous tension du téléviseur l’écran Type de recherche la télévision numérique Branchez le cordon d’alimentation à une prise de recherchera les diffusions terrestres numériques.
  • Page 16 Enregistrement d’un programme Enregistrement du décalage temporel IMPORTANT: Au cours de l’utilisation d’un nouveau Appuyez sur la touche (PAUSE) pendant que vous lecteur de disque dur USB, il est conseillé de procéder regardez une diffusion pour basculer en mode de dans un premier temps au formatage du disque décalage temporel.
  • Page 17 Configuration Enregistrements Menu principal S é l e c t i o n n e z l ’ o p t i o n C o n f i g u r a t i o n d e s Le menu de paramètres rapides permet de accéder Enregistrements dans le menu Réglages pour rapidement certaines options.
  • Page 18 Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel. Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Contraste Règle la luminosité...
  • Page 19 Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son Ajuste le niveau du volume. Volume Sélectionne le mode équaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être Égaliseur actifs que lorsque vous êtes en mode utilisateur. Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Balance Règle le volume du casque.
  • Page 20 Options et fonctions du menu TV Vous pouvez définir la valeur de temporisation de l’option de mise hors tension Mise hors tension automatique du téléviseur. Après avoir atteint la valeur de temporisation, si le automatique du téléviseur ne fonctionne pas suivant l’heure sélectionnée, il passera en mode de téléviseur veille.
  • Page 21 Pour annuler un enregistrement existant, sélectionnez Guide électronique de programmes (EPG) le programme enregistré et appuyez sur la touche OK Certaines chaînes, mais pas toutes, affichent des . Ensuite, sélectionnez l’option Supprimer l’enreg. informations portant sur l’émission en cours de même Minuterie.
  • Page 22 Enregistrement non disponible Dépannage et astuces Pour enregistrer un programme, vous devez d’abord La TV va s'allumer connecter votre lecteur USB à votre téléviseur Veillez à ce que le câble d’alimentation soit branché que vous aurez auparavant pris le soin d’éteindre. en toute sécurité...
  • Page 23 Modes d’affichage typiques d’une entrée de PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Signaux pris en charge Disponible modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur PAL 50/60 ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. NTSC 60 Votre téléviseur prend en charge jusqu’à...
  • Page 24 Mode DVD Nettoyage • Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon. Consignes de sécurité Frottez le disque, du centre vers le bord. AVERTISSEMENT Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à...
  • Page 25 Boutons du panneau de contrôle du DVD A. Chargeur de disques B. Lecture / Pause Lit/Pause le disque. Lorsque le menu DVD (menu principal) est activé, ce bouton fonctionne comme «bouton de sélection» (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité.
  • Page 26 Fonctionnement général Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de film, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées. Lecture du Film Touches de la...
  • Page 27 Si vous essayez d’introduire un chiffre supérieur Lecture générale au temps total du titre actuel, la boîte de recherche Lecture de base temporelle disparaît et le message “ Input Invalid” 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation. apparaît sur l’écran. 2. Veuillez insérer un disque dans le tiroir disque. 13.
  • Page 28 Disques Compatibles Types de Types Dimension Durée de disques d’enregist Caractéristiques du disque Lecture Max. rements (Logos) • Un DVD contient des données audio et vidéo d’excellente Simple- qualité grâce aux systèmes Lecture du DVD Audio Dolby Digital et MPEG-2. face;...
  • Page 29 LT-22HD7WU 50247613 Classe d’efficacité énergétique 56cm / 22” Taille de l’écran visible (approx.) 22 W Consommation annuelle d’énergie (approx.)(*) 32 kWh Consommation annuelle d’énergie (approx.)(**) < 0.50 W Consommation d’énergie en mode veille (approx.) (*) Testé selon les normes IEC 62087-BD Ed. 3.0:2011 dans les paramètres par défaut.
  • Page 30 Nous présentons nos excuses pour les dérangements quelconques causés par des contradictions mineures dans ces instructions, pouvant être occasionnées par l’amélioration et le développement du produit. Kesa Electricals © UK EC1N 6TE 14/05/2013 Français - 54 -...
  • Page 31 LT-22HD7WU - French warnings • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Page 32 Vážení zákazníci, Toto zariadenie je v zhode s platnými Európskymi smernicami a normami týkajúcich sa elektromagnetickej kompatibility a elektrickej bezpečnosti . Európsky zástupca výrobcu: Vestel Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b.München Nemecko Informácie pre užívateľov o likvidácii starých prístrojov a batérií [Európska únia] Tieto symboly znamenajú, že elektrické...
  • Page 33 Bezpečnostné pokyny Sieťové napájanie Televízor je navrhnutý pre napätie 220 - 240 Voltov striedavého prúdu pri 50 Hz. Iné napätie môže televízor poškodiť. Pred prvým pripojením skontrolujte, či štítok (na zadnej strane televízora) uvádza 220-240V AC. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody alebo zranenia spôsobené používaním výrobku so zlým sieťovým napätím.
  • Page 34 Bezpečnostné informácie (pokračovanie) Nedotýkajte sa LCD displeja, pretože sa pri používaní zahrieva, je to normálne a nie je to porucha. Ak sa niečo pokazí nepokúšajte to opraviť sami, vyhľadajte kvalifikovaného servisného zástupcu, aby sa na to pozrel. Počas búrky vytiahnite zástrčku zo zásuvky a odpojte anténne vedenie. VÝSTRAHA:Slúchadlá...
  • Page 35 Obsah Bezpečnostné opatrenia ........60 Informácie o ochrane životného prostredia ..62 Návod na nástennú montáž........63 Dodávané príslušenstvo ........64 Tlačidlá ovládania a prevádzka televízora....64 Vložte batérie do diaľkového ........64 Začíname..............64 pripojiť napájania ..........65 Pripojenie/kábel antény ........65 Technické parametre ...........65 Diaľkový ovládač ..........66 Pripojenia..............67 Zapínanie/vypínanie ..........68 Prvá...
  • Page 36 • Aby nedošlo k poškodeniu televízora, neklaďte Bezpečnostné opatrenia žiadne predmety na hornú stranu televízora. Prečítajte si tento návod celý pred • Televízor používajte len v miernom klimatickom inštaláciou alebo uvedením do prevádzky. prostredí. Príprava Napájací kábel a zástrčka Umiestnite prístroj na pevnú rovnú. plochu. •...
  • Page 37 vystavovať nadmernému teplu, ako je slnečný svit, modrý, zelený alebo červený bod. Prosím, všimnite oheň a podobne. si, že toto neovplyvňuje výkon Vášho výrobku. • Dávajte pozor, aby ste nepoškriabali displej s nechtami Osvetlenie alebo inými tvrdými predmetmi. V prípade búrky a bleskov,alebo keď Čistenie odchádzate na dovolenku, odpojte napájací...
  • Page 38 Informácie o ochrane životného prostredia Tento televízor bol navrhnutý s menšou spotrebou energie pre ochranu životného prostredia. Nielen že pomôžete pri ochrane životného prostredia, ale vďaka energetickej účinnosti tohto TV tiež môžete ušetriť peniaze znížením nákladov na spotrebu elektrickej energie. Pre zníženie spotreby energie by ste mali podniknúť...
  • Page 39 Návod na nástennú montáž Montáž televízora na stenu TV je možné pripevniť na stenu pomocou 75mm x 75mmVESA montážnej sady, dodávanej samostatne. Odstráňte podstavec, ako je znázornené na obrázku. Upevnite televízor podľa pokynov dodaných so sadou. Dbajte na elektrické káble, plynové vedenia a vodovodné potrubia v stene.
  • Page 40 Začíname Začíname • Zástrčka Scart pre externé zariadenia (napr. DVD Tlačidlá ovládania a prevádzka televízora prehrávač, PVR, video hry, atď.) • Stereofónny zvukový systém. • Teletext. • Pripojenie pre slúchadlá. • Automatický programovací systém. • Ručné ladenie. • Automatické vypnutie po uplynutí šiestich hodín. •...
  • Page 41 pripojiť napájania Technické parametre DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na použitie so TV vysielanie PAL B/G D/K K striedavým napätím 220 – 240 V s frekvenciou 50 VHF (PÁSMO I / III), UHF Hz. Po vybalení nechajte televízor, aby získal izbovú Prijímanie kanálov (BAND U) - HYPERBAND teplotu pred jeho pripojením do siete.
  • Page 42 Začíname Diaľkový ovládač 1. Pohotovostný režim 2. Prehrať 3. Nahrávanie programu. 4. Aktuálna jazyková voľba SOURCE 5. Rýchly posun dozadu LANG. 6. Farebné tlačidlá (Pozri poznámku pod čiarou) 7. Číselné tlačidlá .,/@ 8. Zoznam kanálov 9. Navigačné tlačidlá 10. OK/VYBRAŤ 11.
  • Page 43 Začíname Pripojenia Prípojka Káble Zariadenie Scart Pripojenie (zadná strana) Pripojenie (zadná strana) BOČNÉ-AV PC/YPbPr Audio Pripojenie Bočné audio (bočný) YPbPr alebo PC pripájací kábel (nie je súčasťou dodávky) HDMI Pripojenie (zadná strana) SPDIF Pripojenie (zadná strana) BOČNÉ-AV Bočné AV (Audio/Video) Pripojenie (bočný) (nie je súčasťou dodávky)
  • Page 44 Začíname USB Pripojenie inštalácia Inštalácia v režime Anténa Zapínanie/vypínanie Ak zvolíte možnosť ANTÉNA z obrazovky Typu Zapnutie televízora vyhľadávania, televízor bude vyhľadávať digitálne Pripojte napájací kábel k 220-240 V AC, 50 Hz pozemné TV vysielania. Zapnutie televízora z pohotovostného režimu: POZNÁMKA: Ak voľbu chcete zrušiť, stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo “...
  • Page 45 Poznámka : Nemôžete používať funkciu rýchleho spätného Nahrávanie programu chodu časového posunu pred postúpením prehrávania s DÔLEŽITÉ: Ak sa chystáte použiť nový pevný disk možnosťou rýchleho navíjania dopredu. USB, odporúčame ho najskôr naformátovať vybratím Okamžité nahrávanie položky „Formátovať disk“ v ponuke televízora. Stlačením tlačidla (NAHRÁVANIE) sa spustí...
  • Page 46 Poznámka: Ak sa počas spúšťania záznamu zobrazí správa „USB je príliš pomalé“, skúste znovu spustiť nahrávanie. Ak sa opäť zobrazí rovnaká chyba, je možné, že váš USB disk nespĺňa požiadavky na prenosovú rýchlosť. Skúste pripojiť iný disk USB. Ponuka Prehliadač médií Môžete prehrávať...
  • Page 47 Menu Vlastnosti a Funkcie TV Obsah obrazového menu Môžete zmeniť režim obrazu pre zhodu s vašimi preferenciami alebo požiadavkami. Obrazový Režim režim sa môže nastaviť na jednu z týchto možností: Kino, hry, Dynamický a Prirodzený. Kontrast Nastaví svetlé a tmavé hodnoty obrazovky. Nastaví...
  • Page 48 Menu Vlastnosti a Funkcie TV Obsah ponuky Nastavenie zvuku Hlasitosť Nastaví úroveň hlasitosti. Zvolí režim ekvalizéra. Užívateľské nastavenia sa môžu vykonať len v Ekvalizér užívateľskom režime. Rovnováha Toto nastavenie slúži na zvýraznenie ľavého alebo pravého zvukového kanálu. Slúchadlá Nastaví hlasitosť slúchadiel. Zvukový...
  • Page 49 Menu Vlastnosti a Funkcie TV Môžete nastaviť hodnotu časového limitu pre funkciu automatického vypnutia. Keď Automatické vypnutie sa dosiahne hodnota časového limitu a Tv sa neprevádzkoval počas zvolenej doby, televízora TV prejde do pohotovostného režimu. Ak je vyhľadávanie v pohotovostnom režime nastavené na Zapnuté, ak je televízor Vyhľadávanie v v pohotovostnom režime, vyhľadajú...
  • Page 50 Nastaviť/odstrániť časovač Elektronický programový sprievodca (EPG) Nastaviť časovač” a stlačte tlačidlo OK. Môžete Niektoré, ale nie všetky kanály zasielajú informácie nastaviť časovač pre programy v budúcnosti. Ak o aktuálnych a nasledujúcich programoch. Stlačte chcete zrušiť už nastavený časovač, zdôraznite daný tlačidlo ”...
  • Page 51 Žiadny zvuk. • Je televízor nastavený na stlmenie zvuku? Pre zrušenie stlmenia stlačte tlačidlo “ ”, alebo zvýšte hlasitosť. • Zvuk vychádza len z jedného reproduktora. Je rovnováha nastavená do extrému? Pozrite časť Nastavenie zvuku. Diaľkové ovládanie - nefunguje • Batérie môžu byť vybité. Vymeňte batérie. Vstupné...
  • Page 52 Typické režimy zobrazenia PC vstupu Kompatibilita AV a HDMI Nasledujúca tabuľka uvádza niektoré typické Zdroj Podporované signály Dostupné režimy obrazu. Televízor nemusí podporovať všetky PAL 50/60 rozlíšenia. Váš televízor podporuje rozlíšenie až NTSC 60 1920x1080. SCART RGB 50 Index Rozlíšenie Frekvencia RGB 60 800x600...
  • Page 53 Režim DVD Čistenie • Pred prehrávaním očistite disk čistiacou utierkou. Bezpečnostné pokyny Disk utierajte smerom od stredu k okraju. VÝSTRAHA DVD prehrávač je laserový produkt triedy 1. Tento produkt používa viditeľný laserový lúč, ktorý môže spôsobiť nebezpečné vystavenie sa žiareniu. Prehrávač...
  • Page 54 Tlačidlá ovládacieho panela DVD A. Zásuvka na disk B. Prehrať/pauza Prehráva/pozastaví prehrávanie disku. Ak je aktívna ponuka DVD (koreňová ponuka), toto tlačidlo funguje ako výberové tlačidlo (zvolí zvýraznenú položku v ponuke), ak nie je táto funkcia na disku zakázaná. C. Zastaviť/vysunúť Zastaví...
  • Page 55 Všeobecné postupy DVD, hudobné CD a CD s filmami či obrázkami môžete obsluhovať pomocou príslušných tlačidiel na diaľkovom ovládači. V nasledujúcej časti uvádzame hlavné funkcie najčastejšie používaných tlačidiel diaľkového ovládača. Tlačidlá na Film Prehrávanie Prehrávanie diaľkovom obrázkov hudby Prehrávanie Prehrávanie ovládači Zastaviť...
  • Page 56 Ak sa pokúsite zadať číslo, ktoré je vyššie než celkový Všeobecné prehrávanie čas aktuálneho titulu, okno vyhľadávania sa stratí a Základné prehrávanie v hornom ľavom rohu obrazovky sa zobrazí hlásenie 1. Stlačte tlačidlo napájania „ Input Invalid“ (Neplatné zadanie). 2. Vložte, prosím, disk do zavádzača. 13.
  • Page 57 Typy diskov kompatibilných s touto jednotkou Typy diskov Typy Veľkosť Max. doba Charakteristiky záznamu disku prehrávania (logá) Single- • DVD obsahuje vynikajúci zvuk a obraz Jednostranný; Audio vďaka systémom Dolby Digital a MPEG- 240 min. 12 cm Double- • Pomocou ponuky na obrazovke môžete Video Obojstranný;...
  • Page 58 LT-22HD7WU 50247613 Energetická trieda Viditeľná veľkosť obrazovky (zhruba) 56cm / 22” Režim Zapnuté Príkon (zhruba)(*) 22 W Režim Zapnuté Príkon (zhruba)(**) 32 kWh Pohotovostný režim Príkon (zhruba) < 0.50 W (*) Testované v súlade s IEC 62087-BD v štandardných nastaveniach.
  • Page 59 Ospravedlňujeme sa za prípadné nepríjemnosti spôsobené drobné nezrovnalosti v týchto pokynoch, ktoré môžu nastať v dôsledku zlepšovania výrobku a vývoja. Kesa Electricals © UK EC1N 6TE 14/05/2013 Slovenčina - 83 -...
  • Page 60 Gentile Cliente, Questo dispositivo è conforme alle direttive e norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo del produttore è Vestel Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b.München Germania Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di dispositivi e batterie usati [Unione Europea] Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione significa che l’apparecchio elettrico o elettronico alla fine del ciclo di esercizio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
  • Page 61 Note sulla sicurezza Alimentazione elettrica Questa televisione è stata progettata per funzionare con un’alimentazione elettrica a 220-240 Volt, 50Hz CA. Altre fonti di alimentazione potrebbero danneggiarla. Verificare che la targhetta (sulla parte posteriore della televisione) indichi 220-240V CA prima di collegarla per la prima volta. Il produttore NON accetta alcuna responsabilità...
  • Page 62 Note sulla sicurezza (cont) Non toccare il display LCD se in fase di funzionamento si surriscalda. Si tratta di una cosa normale, non di un guasto. In caso di guasti, non cercare di riparare l'apparecchio da soli, rivolgersi ad un agente di manutenzione qualificato.
  • Page 63 Contents Misure di sicurezza ..........88 Informazioni per la tutela dell’ambiente ....90 Instruzioni di montaggio fornite......91 Per iniziare............92 Notifiche & Caratteristiche & Accessori ....92 Notifiche standby ..........92 Caratteristiche ............92 Accessori inclusi ...........92 Interruttore & Funzionamento Controllo TV ..92 Installazione delle batterie nel telecomando..93 Collegare l’alimentazione ........93 Antenna / ingresso cavo ........93 Specifiche ............93...
  • Page 64 • Per la ventilazione, lasciare uno spazio libero di Misure di sicurezza almeno 10 cm tutto intorno alla TV. Leggere le istruzioni nella loro interezza • Non bloccare le aperture di ventilazione. prima di procedere all’installazione o • Non posizionare la TV su superfici inclinate e poco alla messa in funzione del dispositivo.
  • Page 65 Collegamento a un sistema di distribuzione Illuminazione televisivo (TV via cavo, ecc.) da sintonizzatore In caso di temporali e fulmini o quando si va in Un apparecchio collegato alla messa a terra di vacanza, scollegare il cavo di alimentazione protezione dell’’installazione dell’edificio attraverso le dalla presa di corrente a parete.
  • Page 66 Informazioni per la tutela dell’ambiente Questa televisione è progettata per consumare minore energia e salvaguardare l’ambiente. Grazie alla funzione di risparmio energetico della TV, non solo si protegge l’ambiente ma si risparmiano anche soldi pagando bollette meno salate. Per ridurre il consumo energetico, attenersi alla seguente procedura: Sarà...
  • Page 67 Instruzioni di montaggio fornite Montaggio a parete della TV La TV può essere montata su una parete usando un kit di montaggio VESA da 75mm x 75mm, fornito separatamente. Rimuovere la base come indicato. Montare la TV conformemente alle istruzioni fornite col kit. Fare attenzione ai cavi elettrici, alle tubazioni del gas e dell’acqua a parete.
  • Page 68 Per iniziare Per iniziare Notifiche & Caratteristiche & Accessori Accessori inclusi Notifiche standby • Telecomando 1. Nel caso in cui la TV non riceva alcun segnale • Manuale di istruzioni in ingresso (ad esempio da antenna o sorgente • Guida rapida all’vvio HDMI) per 5 minuti, passa in modalità...
  • Page 69 Installazione delle batterie nel telecomando Specifiche Far scorrere il coperchio posteriore verso l’alto per aprire Trasmissione TV PAL B/G D/K K l’alloggiamento delle batterie del telecomando. Rispettare VHF (BAND I/III) - UHF la corretta polarità (+/-) in fase di inserimento delle batterie. Canali riceventi (BAND U) - HYPERBAND Rimettere a posto il coperchio della batteria.
  • Page 70 Per iniziare Telecomando 1. Standby 2. Play 3. Registrazione dei programmi 4. Lingua attuale selezionare SOURCE 5. Riavvolgimento rapido 6. Pulsanti colorati (cfr. nota a piè di pagina) LANG. 7. Tasti numerici 8. Elenco canali .,/@ 9. Tasti di navigazione. 10.
  • Page 71 Per iniziare Collegamenti Raccordo Tipo Cavi Dispositivo Scart Collegamento (indietro) Collegamento (indietro) LATERALE Audio PC/YPbPr Collegamento laterale Audio (lato) Cavo di collegamento YPbPr/PC (non in dotazione) HDMI Collegamento (indietro) SPDIF Collegamento (indietro) LATERALE AV laterale Audio + Video Collegamento (lato) (non in dotazione) Cuffie CUFFIA...
  • Page 72 Per iniziare Prima installazione (*) Installazione antenna Accensione/Spegnimento Se dalla schermataTipo di ricerca viene selezionata Per accendere la TV ANTENNA, la TV digitale ricercherà trasmissioni TV Collegare il cavo di alimentazione alla presa da 220- in formato digitale terrestre. 240V CA 50 Hz. NOTA: è...
  • Page 73 Registrazione di un programma Registrazione timeshift IMPORTANTE: Quando si utilizza una nuova unità di Premere il pulsante (PAUSA) durante la disco rigida esterna USB, si raccomanda di formattare visualizzazione di una trasmissione per passare in il disco utilizzando l'opzione "Formatta disco" della TV. modalità...
  • Page 74 Configurazione registrazioni Menu Rapido Selezionare la voce Configurazione Registrazioni nel Il Menu di Impostazione Rapida consente di accedere menu Impostazioni per configurare le impostazioni di rapidamente ad alcune opzioni. Questo menu comprende registrazione. le opzioni Modalità di risparmio energetico, Modalità Immagine, Impostazioni equalizzatore, Preferiti e Formatta disco: È...
  • Page 75 Caratteristiche e funzioni del menu TV Indice del menu Immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o i propri Modalit requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema,Gioco,Dinamica e Naturale. Contrasto Imposta i valori di luminosità e buio dello schermo. Luminosit Imposta il valore di luminosità...
  • Page 76 Caratteristiche e funzioni del menu TV Indice menu Audio Volume Regola il livello del volume. Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono Equalizzatore essere fatte solo quando ci si trova in modalità utente. Questa impostazione si usa per enfatizzare il bilanciamento dell’altoparlante Bilanciamento sinistro o destro.
  • Page 77 Caratteristiche e funzioni del menu TV Sarà possibile indicare il valore di timeout della funzione di spegnimento Spegnimento TV automatico. Dopo che il valore di timeout è stato raggiunto e la TV non viene usata automatico per il tempo selezionato, si spegner Nel caso in cui la Standby ricerca sia impostata su ON, quando la TV si trova in modalità...
  • Page 78 Per annullare una registrazione già impostata, Guida programmazione elettronica (Electronic evidenziare il programma e premere il pulsante OK Programme Guide - EPG) e selezionare l'opzione Elimina Rec. Timer''. La Alcuni canali, ma non tutti, inviano informazioni sugli registrazione verrà annullata. eventi correnti e successivi.
  • Page 79 Registrazione non disponibile Guida alla risoluzione dei problemi e suggerimenti Per registrare un programma, è necessario per prima La TV non si accende cosa collegare un disco USB alla TV mentre questa Accertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente è...
  • Page 80 Modalità tipica monitor - ingresso PC Compatibilità segnale AV e HDMI La tabella che segue illustra alcune delle modalità di Fonte Segnali supportati Disponibile visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe non PAL 50/60 supportare tutte le risoluzioni. La TV supporta una NTSC 60 risoluzione massima di 1920x1080.
  • Page 81 MODALITÀ DVD Pulizia • Prima della riproduzione, pulire il disco con un Note sulla sicurezza: panno detergente. Detergere il disco dal centro ATTENZIONE! verso l’esterno. Il lettore DVD è un prodotto laser di classe 1. Questo prodotto si serve di un raggio laser visibile che potrebbe causare un’esposizione pericolosa alle radiazioni.
  • Page 82 Tasti del pannello di controllo del DVD A. Vassoio disco B. Riproduci / Pause Riproduce/mette in pausa il disco. Quando il menu DVD (menu principale) è attivo, questo tasto funziona come “tasto di selezione” (seleziona l’elemento evidenziato), sempre che sia consentito dal disco. C.
  • Page 83 Funzionamento generale è possibile attivare il contenuto DVD, CD film, musica o immagine utilizzando i tasti appositi nel telecomando. Di seguito sono indicate le funzioni principali dei tasti del telecomando usati comunemente. Film Pulsanti Riproduzione Riproduzione telecomando immagini Musicale Riproduzione Riproduzione Riproduci Riproduci...
  • Page 84 Riproduzione generale e il messaggio “ Inserimento non valido” compare sull’angolo in alto a sinistra dello schermo. Esecuzione di base 13. Mostra diapositive è disabilitato quando è attiva 1. Premere il tasto di accensione la modalità ZOOM. 2. Inserire un disco nel vassoio. Guida alla risoluzione dei problemi DVD Il disco viene caricato automaticamente e la riproduzione inizia se il disco non ha nessun menu registrato su di esso.
  • Page 85 Tipi di disco compatibili con questa unit Tempo Tipi di disco Tipi di Dimensioni esecuzione Caratteristiche registrazione disco (Logo) max. • Il DVD contiene suono e video eccellenti grazie al Dolby Un lato; 240 Ingressi Digitale e al Sistema MPEG -2. min.
  • Page 86 LT-22HD7WU 50247613 Classe di efficienza energetica Dimensione schermo visibile (circa) 56cm / 22” Consumo energetico di modalità attiva (circa) (*) 22 W Consumo energetico annuale (circa) (**) 32 kWh Consumo energetico di standby (circa) < 0.50 W (*) Testato conformemente agli standard IEC 62087-BD Ed. 3.0:2011 in ambiente di default.
  • Page 87 Ci scusiamo per i piccoli inconvenienti causati da incongruenze in queste istruzioni che possono presentarsi a causa di miglioramenti e sviluppi del prodotto. Kesa Electricals © UK EC1N 6TE 14/05/2013 Italiano - 111 -...