Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
PANASONIC
ER-GN30-K503
4237315
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ER-GN30-K503

  • Page 1 MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GN30-K503 CODIC: 4237315 NOTICE...
  • Page 2 Operating Instructions Nose & Facial Hair Trimmer (Household) Model No. ER‑GN30 Česky English Dansk Slovensky Deutsch Português Français Norsk Magyar Română Italiano Svenska Nederlands Suomi Türkçe Español Polski Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
  • Page 3 Merci d’avoir choisi une Tondeuse pour poils du visage et du nez Panasonic. Prière de lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Consignesdesécurité Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil, pour assurer son bon fonctionnement.
  • Page 4 • Enlevezlapilequandvousn’utilisezpasl’appareilpendantunelongue période. • Utilisezlapilejusqu’àladatedepéremption. Le non-respect de cette consigne peut engendrer une surchauffe de l’appareil ou une explosion de la pile, une blessure ou une contamination de l’environnement due à une fuite. Interdit • N’appuyezpassurlecouteauavecuneforceexcessiveounel’insérez pastropprofondémentdansvotrecaviténasale/auditive. Vous pourriez vous blesser la cavité nasale/auditive. Nepassoumettrelecouteauàunimpact,ouappuyersurlecouteau •...
  • Page 5 Identificationdespièces A Capuchon protecteur B Couteau  1 Couteau extérieur 2 Couteau intérieur   C Sortie d’eau D Anneau de commutation de lavage  E Commutateur d’alimentation [0/1] F Cache du logement de la pile G Brosse de nettoyage ...
  • Page 6 • Utilisez uniquement une pile alcaline AA LR6. • Vous pouvez utiliser l’appareil pendant environ 1 an avec la pile alcaline AA LR6 Panasonic. (Pour une utilisation hebdomadaire, 90 secondes à chaque fois (opération lavage incluse)) • Veuillez vous débarrassez de la pile d’une manière appropriée.
  • Page 7 Utilisation Coupervospoilsdenezetd’oreilles Vérifiezquel’anneaude commutationdelavagen’est pasréglésur« ». Faitesglisserlecommutateur d’alimentationsurlaposition «1»pourmettreenmarche l’appareil. Insérezlapointedu couteauextérieurdans votrenarineouvotre cavitéauditive. • Insérez-le doucement de manière à ne pas vous blesser la narine ou la cavité auditive. Coupezlespoilsdenezoudel’oreilleenbougeant l’appareil. • Bougez-le doucement de manière à ne pas vous blesser la narine ou la cavité...
  • Page 8 Peaufinervossourcils,moustache,oubarbe Vousnepouvezpascouperlespoilsàlongueuraveccetappareil. Neconvientpasauxpoilsinférieursà0,5mm. Vérifiezquel’anneaude commutationdelavagen’est pasréglésur« ». Faitesglisserlecommutateur d’alimentationsurlaposition «1»pourmettreenmarche l’appareil. Placezlapointeducouteau extérieurcontrelespoils (sourcils,moustache,ou barbe)quevousaimeriez couper. • Appuyer doucement sur le couteau extérieur pour ne pas vous blessez la peau. Coupezlespoilsenledéplaçantlentementdansla directionopposéeàlapoussedespoils. • La surface du couteau extérieur peut chauffer légèrement pendant l’utilisation, mais la performance n’en sera pas affectée.
  • Page 9 Nettoyageàl’eau Remarques • Ne pas utiliser de détergents pour cuisine, de nettoyants pour salle de bains, de détergents pour toilette ou de l’eau chaude. Cela pourrait causer des dysfonctionnements. • Le cache du logement de la pile ne doit jamais être retiré car cela affecterait l’étanchéité...
  • Page 10 4. Avec le commutateur 4. Rincez à l’eau courante. d’alimentation toujours réglé sur la position «1», placez la pointe du couteau dans l’eau et rincez minutieusement. • L’eau va gicler par le dos de l’appareil, donc pointez-le vers le bas pour ne pas mouiller autour de vous.
  • Page 11 Avantdedemanderréparation Veuillez vérifier les points suivants: Problème Causepossible Action Déformation du couteau. Usure dans le Remplacez le couteau. couteau. La performance de (Indication pour coupe a diminué. remplacer le couteau: env. 3 ans) La pile est vide. Remplacez la pile. Il y a une odeur étrange.
  • Page 12 SPÉCIFICATIONS Modèle n° ER-GN30 Pile sèche alcaline AA LR6 (vendue Source d’alimentation séparément) Bruit produit 51 (dB (A) référence 1 pW) Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement. Informationsrelativesàl’évacuationdesdéchets,destinéesaux utilisateursd’appareilsélectriquesetélectroniques(appareils ménagersdomestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 13 MEMO...
  • Page 14 Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd. http://panasonic.net EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, Printed in China SK, HU, RO, TK 0000000000 X0000-0...

Ce manuel est également adapté pour:

Er-gn30