Télécharger Imprimer la page
Siemens WT43G401FF Notice D'utilisation Et D'installation
Siemens WT43G401FF Notice D'utilisation Et D'installation

Siemens WT43G401FF Notice D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WT43G401FF:

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT43G401FF
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT43G401FF

  • Page 1 Sèche-linge WT43G401FF siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3 Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Lancer le programme ... .28 Destination de l'appareil .
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil Les informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Mise en garde ■ par des enfants âgés de plus Danger de mort ! de 8 ans, des personnes Les enfants peuvent s'enfermer présentant des capacités eux-mêmes à l'intérieur de physiques, sensorielles ou l'appareil et mettre ainsi leur vie mentales réduites, des en danger.
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique/ d'entretien peuvent entraîner un d'incendie/de dommage empoisonnement en cas matériel/de dommage à d'ingestion. l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez correctement installé, cela peut...
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque d'incendie / moment. Si cela n'est pas de dommage matériel / possible, afin de respecter de dommage à l'appareil ! les règles de sécurité en L'utilisation de rallonges ou de vigueur, un commutateur blocs multiprises peut...
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Mise en garde ■ par des parties saillantes Risque de blessure / quelconques (ex. le hublot de dommage matériel / de l'appareil) en vue de le de dommage à l'appareil ! soulever ou de le déplacer, L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9 Consignes de sécurité Certains objets risquent de Commande ■ prendre feu en cours de Mise en garde séchage, voir même de Risque d'explosion / provoquer l'incendie ou d'incendie ! l'explosion de l'appareil. Le linge qui est entré en Enlever tous les briquets ou contact avec des solvants, de allumettes des poches des l'huile, de la cire, des produits...
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque d'empoisonnement ! de dommage matériel / Des fumées toxiques peuvent de dommage à l'appareil ! être refoulées par des agents Si le programme est terminé de nettoyage qui contiennent avant que le cycle de séchage des solvants, par ex.
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque de brûlures ! Dommage matériel / dommage La face extérieure du panneau à l'appareil arrière de l'appareil devient Si la quantité de linge dans ■ chaud en cours de l'appareil excède la capacité fonctionnement.
  • Page 12 Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 13 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Mise en garde ■ rechange peuvent être Risque de blessure / commandés auprès de notre de dommage matériel / service à la clientèle. de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de Mise en garde rechange ou d'accessoires Risque d'empoisonnement ! d'une autre marque peut...
  • Page 14 Protection de l'environnement Conseils pour économiser de Protection de l’énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ Emballage / appareil usagé Le linge plus sec permet de réduire P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t le temps de séchage ainsi que la Eliminez l'emballage en consommation d'énergie.
  • Page 15 Installation et branchement Mise en garde Installation et Les enfants risqueraient de s'enfermer branchement et de mettre leur vie en danger ! N'installez pas le sèche-linge derrière Étendue des fournitures une porte ni une porte coulissante I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t susceptible de bloquer ou d'empêcher l'ouverture de sa porte.
  • Page 16 Installation et branchement Attention ! Endommagement du sèche-linge ou des textiles Vérifiez que le sèche-linge n'a pas ■ été endommagé pendant le transport. N'utilisez jamais un sèche- linge endommagé. L'eau résiduelle présente dans le ■ sèche-linge peut geler et endommager l'appareil. N'installez pas le sèche-linge dans des locaux exposés au risque de gel.
  • Page 17 Installation et branchement Accessoires en option Transport et protection antigel Commandez les accessoires en option Videz le réservoir d'eau de auprès du service après-vente : condensation : Amenez le sélecteur sur un Kit de raccordement de l'ensemble ■ programme quelconque. lave-linge/sèche-linge : Appuyer sur la touche Départ.
  • Page 18 Dériver l'eau de condensation Amenez-le en position parking. Œ Dériver l'eau de condensation Pendant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 19 Dériver l'eau de condensation Fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation avec les accessoires restants en fonction du type de branchement A, B ou C. Attention ! L'eau retenue peut être de nouveau aspirée dans le sèche-linge et occasionner des dégâts matériels. Vérifiez si l'eau s'écoule rapidement hors du lavabo.
  • Page 20 Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérez le linge, puis Mettez le sèche-linge Sélectionnez un fermez le hublot.
  • Page 21 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Sèche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour (suivant le modèle) @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
  • Page 22 Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Programmateur pour allumer et éteindre et pour sélectionner un programme. 0 Programmes ~ Page 25. 8 Touche Départ pour démarrer ou annuler le programme ~ Page 27. @ Touches ~ Page 27. H Bandeau d'affichage avec touches ~ Page 23.
  • Page 23 Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Touches sur le bandeau d'affichage Bandeau d’affichage ( Sélectionner le degré de séchage. Repassage facile sélectionné. Ý 0 Sélectionner le temps de Réglage précis du degré C Ô de séchage. séchage. 8 Sélectionner Fin dans. Programme à...
  • Page 24 Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
  • Page 25 Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
  • Page 26 Programmes et touches Minuterie air chaud û 3 kg Tous les types de textiles ; programme à temps limité. Vous pouvez adapter la durée du programme à l'aide de la touche Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et pour un pour la durée de séchage.
  • Page 27 Programmes et touches Touches Touches Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne sont pas sélectionnables dans tous les programmes. Remarque : Séchage+ Ô Si le linge vous paraît trop humide après le séchage, vous pouvez effectuer un réglage de précision des degrés de séchage voulus, par ex.
  • Page 28 Utilisation de l'appareil Réglez le programme souhaité sur le Utilisation de l'appareil programmateur. Les préréglages du programme choisi apparaissent Introduire le linge et démarrer dans le bandeau d'affichage. U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge Le sèche-linge doit être Remarque :...
  • Page 29 Utilisation de l'appareil Cycle du programme Appuyez sur la touche Départ. La durée du programme Remarque : L'état du programme est indiqué sur le est mise à jour dans le bandeau bandeau d'affichage. d'affichage selon la charge et l'humidité Durée prévisionnelle du résiduelle du linge.
  • Page 30 Utilisation de l'appareil Nettoyer le filtre à peluches Ouvrez le filtre à peluches et retirez toutes les peluches. Retirez les peluches à l'eau courante Lors du séchage, les Remarque : ou nettoyez le filtre à peluches au peluches et les cheveux se détachant lave-vaisselle.
  • Page 31 Utilisation de l'appareil Vider le réservoir d'eau de Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans le sèche-linge condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Pendant le séchage, de l'eau de condensation se forme dans l'appareil. Si aucun tuyau d'évacuation n'est utilisé, l'eau de condensation de l'appareil s'écoule dans le réservoir d'eau de condensation.
  • Page 32 Régler le signal et l'ampérage Activer le mode réglage Réglage du signal et Mettez le sèche-linge en marche. Sélectionnez le programme Coton de l'ampérage sur la position 1, puis patientez 5 secondes. Vous pouvez modifier les réglages Le mode réglage est à présent activé, R é...
  • Page 33 Nettoyage Le volume sonore pour le signal des Nettoyage touches apparaît maintenant dans l'affichage. N ettoyer le sèche-linge et le N e t t o y a g e bandeau de commande Mise en garde Danger de mort ! Le sèche-linge fonctionne à l'électricité, ce qui comporte un risque d'électrocution.
  • Page 34 Nettoyage Ouvrez complètement le couvercle Nettoyez l'échangeur thermique de de maintenance. chaque côté au jet d'eau afin de retirer entièrement toutes les peluches. Tournez les deux leviers de verrouillage l'un vers l'autre. Attention ! L'échangeur thermique peut être endommagé. Nettoyez l'échangeur thermique uniquement à...
  • Page 35 Nettoyage Nettoyer les sondes d'hygrométrie Le sèche-linge est équipé Remarque : d'une sonde d'hygrométrie en acier inoxydable. Cette sonde mesure le degré d'humidité du linge. Après une longue durée d'utilisation, une fine couche de calcaire ou de résidus de lessive ou de produit peut se déposer sur la sonde d'hygrométrie.
  • Page 36 Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Défauts Cause/Remède Ì dans le bandeau Videz le réservoir d'eau de condensation ; ~ Page 31 et le sèche-linge ; ■...
  • Page 37 Dérangements, que faire si … Défauts Cause/Remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
  • Page 38 Service après-vente Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous n'arrivez pas à remédier à la panne par vous-même, (Dérangements, que faire si…), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 39 Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse d'esso- Programme rage à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** linge a été...
  • Page 40 Valeurs de consommation Programme le plus efficace pour des textiles en coton Le « programme standard pour coton » suivant (indiqué par ü) convient pour sécher du linge en coton normalement mouillé et est le plus efficace, en ce qui concerne la consommation d'énergie combinée, pour le séchage de linge mouillé...
  • Page 41 Données techniques Données techniques Dimensions : D o n n é e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : env. 45 kg Charge de linge maximale : 9 kg Réservoir d'eau de condensation : 4,6 l...
  • Page 44 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001289421* 9001289421 (9703)