Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Form No. 3326-375
824 XL Power Throw
Déneigeuse
Modèle Nº 38086—220000001 et suivants
Manuel de l'utilisateur
Français (F)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 38086

  • Page 1 Form No. 3326-375 824 XL Power Throw Déneigeuse Modèle Nº 38086—220000001 et suivants Manuel de l’utilisateur Français (F)
  • Page 2 Pose des patins ......2001 – The Toro Company Tous droits réservés 8111 Lyndale Avenue South Imprimé...
  • Page 3 Les informations données sont importantes pour éviter des accidents et des dégâts matériels. Toro conçoit et fabrique Sécurité des produits sûrs, mais il faut les utiliser correctement, en respectant les consignes de sécurité.
  • Page 4 N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux approuvés par Toro, tels que masses de roue, contrepoids et cabines (Demandez à votre concessionnaire agréé quels Utilisation sont les accessoires disponibles pour votre déneigeuse).
  • Page 5 éviter tout risque de contact accidentel. Si la machine requiert une réparation La tarière/roue hélice en rotation peut sectionner ou importante, faites appel à votre vendeur réparateur Toro blesser les mains et les doigts. Restez derrière le agréé.
  • Page 6 Attention: l’usage incorrect peut entraîner la perte de doigts, de mains ou de pieds. La roue hélice tourne à grande vitesse à 5 cm de l’ouverture. Point de pincement mobile de la tarière à rotation lente près de l’ouverture. Autocollants de sécurité et d’instructions Des autocollants de sécurité...
  • Page 7 99-5953 Réf. Tecumseh 36501 1. Amorceur 100–3340 1. Réglages des vitesses en 3. Réglage des vitesses en marche avant marche arrière 2. Levier de changement de vitesse Réf. Tecumseh 37119 1. Attention—surface chaude ; ne pas toucher Réf. Tecumseh 35077 1.
  • Page 8 Assemblage Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Pièces détachées DESCRIPTION UTILISATION Ensemble mancheron Boulons Montage de l’ensemble mancheron Rondelles bombées Tige de changement de vitesse Goupille fendue Montage de la tige de changement de vitesse Rondelle plate Ressort Montage de la tige de traction...
  • Page 9 Montage de l’ensemble mancheron 1. Enlevez les attaches qui lient les tiges de commande à l’ensemble mancheron. 2. Retirez les goupilles des deux roues (Fig. 2) et faites glisser ces dernières d’environ 2,5 cm vers l’extérieur. m-2665 Figure 4 1. Moteur 3.
  • Page 10 Montage de la tige de 4. Insérez la tige de changement de vitesse dans le bras, mettez une rondelle plate sur la tige et fixez le tout à changement de vitesse l’aide d’une goupille fendue (Fig. 6). Remarque : Si vous ne pouvez pas passer en cinquième ou 1.
  • Page 11 4. Sélectionnez la cinquième (Fig. 19). 4. Vissez un contre-écrou à embase (embase vers le haut) sur le bas de la tige de commande supérieure, sous la 5. Tirez lentement la déneigeuse en arrière en serrant boucle de la tringle inférieure (Fig. 11). progressivement la manette de commande de traction vers la poignée.
  • Page 12 Pose de l’éjecteur 2. Déposez le support de la tige d’orientation de l’éjecteur. 3. Insérez la tige d’orientation dans le trou du support. 1. Appliquez une fine couche de graisse pour basse température sur la couronne de l’éjecteur (Fig. 13). 4.
  • Page 13 9. Descendez les patins jusqu’à ce qu’ils reposent à plat sur le sol, puis serrez les 4 boulons à embase de fixation des patins aux plaques latérales. Avant la mise en marche Plein du carter d’huile moteur Figure 16 Le moteur est expédié de l’usine avec quelques onces 1.
  • Page 14 8. Si le niveau n’atteint pas le repère minimum (Add) sur Danger la jauge, versez lentement suffisamment d’huile dans le goulot de remplissage pour amener le niveau jusqu’au repère maximum (Full). Dans certaines circonstances, de l’électricité statique peut se former lors du remplissage et Important Ne faites pas tourner le moteur avec un enflammer l’essence.
  • Page 15 Contrôle de la pression des Remarque : Avant d’engager la marche arrière ou de la quitter, lâchez la manette de commande de traction. Il pneus n’est pas nécessaire de lâcher la manette de commande de traction pour passer d’une vitesse de marche avant à Vérifiez la pression des pneus, surgonflés à...
  • Page 16 Robinet d’essence (Fig. 21)—Fermez le robinet en le Dépose de la boîte de tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et chauffage du carburateur ouvrez-le en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Fermez le robinet lorsque vous Avant d’utiliser la déneigeuse par une température n’utilisez pas la déneigeuse.
  • Page 17 Remarque : Si le moteur refuse toujours de démarrer 6. Insérez la clé de contact (Fig. 20). après la deuxième tentative, portez la déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. Important N’utilisez pas l’amorceur si le moteur a déjà...
  • Page 18 25. Si le problème persiste, portez la déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. Roue libre ou autotraction La déneigeuse peut être utilisée en roue libre ou en autotraction.
  • Page 19 Conseils d’utilisation Enlevez la neige aussitôt que possible après qu’elle est tombée ; le déneigement s’en trouve facilité et d’autant plus efficace. Danger Utilisez toujours la position rapide de la manette d’accélérateur pour le déneigement. Quand la déneigeuse est en marche, la tarière et la Veillez à...
  • Page 20 Entretien Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Programme d’entretien recommandé Périodicité des Procédure entretiens Vérifiez le niveau d’huile. Reportez-vous à la rubrique Contrôle du niveau d’huile moteur, page 21. Contrôlez le niveau d’huile du boîtier d’engrenages de tarière et faites l’appoint si nécessaire.
  • Page 21 Contrôlez le niveau d’huile moteur avant chaque utilisation et faites l’appoint si nécessaire. Réglez les patins et la lame racleuse si nécessaire. Réglez le changement de vitesse si nécessaire. Important Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur pour toutes procédures d’entretien supplémentaires. Prudence Si vous laissez la bougie branchée, quelqu’un pourrait mettre le moteur en marche et vous blesser gravement, ainsi que les personnes à...
  • Page 22 Réglage des patins et de la 9. Descendez les patins le plus bas possible. lame racleuse 10. Serrez les deux écrous à embase avant qui fixent les deux patins sur les côtés du carter de tarière. Réglez les patins et la lame racleuse avant la mise en 11.
  • Page 23 5. Déposez le ressort de poulie folle (Fig. 30). Laissez le correctement réglée, adressez-vous à un bras de frein pendre librement, mais hors du chemin. concessionnaire Toro agréé. 6. Retirez les 2 boulons, rondelles et rondelles-frein de 5. Connectez la bougie.
  • Page 24 à la rubrique Réglage de la courroie d’entraînement de tarière/roue hélice, page 25. Si le problème persiste, portez la déneigeuse chez un m-2681 réparateur Toro agréé pour la faire réviser. Figure 33 Vue du côté gauche 1. Patin de frein 4.
  • Page 25 Portez la déneigeuse chez 15. Tandis que quelqu’un serre la manette de commande de un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. tarière/roue hélice contre la poignée, remontez le guide-courroie à l’aide des deux boulons, des deux...
  • Page 26 25. Si 2. Plaque arrière le problème persiste, portez la déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. 6. Lubrifiez légèrement la déneigeuse avec de l’huile légère comme illustré aux Figures 36 et 37.
  • Page 27 4. Placez un bac de vidange sous le tube de vidange et retirez le bouchon. 5. Vidangez l’huile. 6. Remettez le bouchon de vidange. 7. Faites le plein du carter d’huile moteur, comme expliqué à la rubrique Plein du carter moteur, page 13. 8.
  • Page 28 3. Fermez le robinet d’essence (Fig. 21). Préparation du circuit d’alimentation Danger 1. Ajoutez un stabilisateur/conditionneur dans le réservoir de carburant de la manière indiquée. L’essence est extrêmement inflammable ; elle peut prendre feu et causer des blessures graves. 2. Faites tourner le moteur pendant dix minutes pour faire circuler le carburant traité...
  • Page 29 Kit d’éclairage Dépannage Toro a conçu et construit cette déneigeuse pour offrir un fonctionnement exempt de problèmes. Vérifiez soigneusement les composants et pièces qui suivent et reportez-vous à la rubrique Entretien, page 20 pour tout renseignement supplémentaire. Si un problème persiste, consultez un concessionnaire agréé.
  • Page 30 Problème Causes possibles Remède Le moteur ne démarre pas ou 7. La bougie est piquée ou 7. Contrôlez la bougie et réglez difficilement. encrassée, ou l’écartement des l’écartement des électrodes au électrodes est incorrect. besoin. Remplacez la bougie si elle est piquée, encrassée ou fissurée.
  • Page 31 Problème Causes possibles Remède Le moteur tourne mais la machine 1. La manette d’accélérateur ne 1. Réglez la manette éjecte mal la neige ou pas du tout. se trouve pas à la position d’accélérateur sur régime régime maximum lors du maximum .
  • Page 32 Autres pays que les Etats-Unis et le Canada Les consommateurs ayant acheté des produits Toro exportés des Etats-Unis ou du Canada devront se mettre en rapport avec leur distributeur (concessionnaire) Toro afin d’obtenir les polices de garantie pour leur pays, province ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n’étiez pas satisfait du service de votre distributeur ou aviez des difficultés à...

Ce manuel est également adapté pour:

824 xl power throw