Télécharger Imprimer la page
Hitachi YUTAKI Serie Manuel D'installation Et De Fonctionnement
Hitachi YUTAKI Serie Manuel D'installation Et De Fonctionnement

Hitachi YUTAKI Serie Manuel D'installation Et De Fonctionnement

Masquer les pouces Voir aussi pour YUTAKI Serie:

Publicité

Liens rapides

SÉRIE YUTAKI
ET CONTRÔLEUR EN CASCADE YUTAKI
Série R410A
Série R32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hitachi YUTAKI Serie

  • Page 1 Série R410A SÉRIE YUTAKI Série R32 ET CONTRÔLEUR EN CASCADE YUTAKI...
  • Page 3 English Español Deutsch Français Italiano Português Dansk Nederlands Svenska...
  • Page 4 C A U T I O N P R E C A U C I Ó N V O R S I C H T A D V E R T I S S E M E N T AV V E R T E N Z E C U I D A D O A D VA S E L ! V O O R Z I C H T I G...
  • Page 5 Important note: MODELS CODIFICATION Nota importante: CODIFICACIÓN DE MODELOS Wichtiger Hinweis: MODELLCODES Note importante : CODIFICATION DES MODÈLES Nota importante: CODIFICAZIONE DEI MODELLI Nota Importante: CODIFICAÇÃO DE MODELOS Vigtig information: MODELKODIFICERING Belangrijke opmerking: CODERING VAN DE MODELLEN Viktigt! MODELLER English Original version...
  • Page 7 INDEX GÉNÉRAL Index Général 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES ....................1 Informations générales ............................1 1.1.1 Remarques générales ..............................1 1.1.2 Introduction ..................................1 1.1.2.1 Vue d'ensemble du système YUTAKI ........................1 1.1.2.2 Sommaire du fonctionnement ..........................2 Symboles utilisés..............................4 Guide du produit ..............................5 1.3.1 Nomenclature des unités ..............................
  • Page 8 INDEX GÉNÉRAL 4.2.3 Chauffage piscine ................................23 4.2.4 Refroidissement (kit de refroidissement nécessaire) ..................... 23 Plage de fonctionnement de la température pour R32 ..................24 4.3.1 Chauffage ..................................24 4.3.2 ECS ....................................25 4.3.3 Chauffage piscine ................................25 4.3.4 Refroidissement (kit de refroidissement nécessaire) ..................... 26 Plage de fonctionnement hydraulique POUR R410A ...................
  • Page 9 INDEX GÉNÉRAL 7 CONTRÔLEUR DE L’UNITÉ .......................66 ..........................66 Description des icônes ............................67 7.2.1 Icônes communes ................................67 .............................. 68 ............................. 69 Contenus de la télécommande..........................70 Contenus du contrôleur de l’unité......................... 71 Contenus de la télécommande et du contrôleur de l’unité ................... 73 ..........................
  • Page 10 INDEX GÉNÉRAL .............................114 Contenu ................................115 ......................117 .............................117 ..............................120 Écran principal..............................123 8.5.1 Fonction d’actions rapides ............................124 MENU ................................. 125 8.6.1 Informations de fonctionnement ........................... 125 ............................. 126 ....................... 127 8.6.2.2 Réglage du programmateur ..........................128 ....................131 ....................133 ..........................
  • Page 11 Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, copiée, archivée ou transmise sous aucune forme ou support sans l'autorisation de Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Dans le cadre de la politique d'amélioration continue de ses produits, Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. se de vie du produit.
  • Page 12 YUTAKI S80 dans le cas contraire, un seul cycle est utilisé. rendement. Système monobloc - YUTAKI M (R410A) / YUTAKI M (R32) disponible est limité. 1.1.2.2 Sommaire du fonctionnement Chauffage • Système monovalent • Système mono-énergie Suède et en Norvège. •...
  • Page 13 Refroidissement fonctionnement chauffage avec ces kits de refroidissement. Dans ce cas, on pourra également utiliser des fans coils, un plancher Combinaison avec des panneaux solaires Chauffage de l’eau de la piscine PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 14 1.2 SYMBOLES UTILISÉS clairement signalées dans ce manuel. dépendent. D A N G E R • Les textes qui suivent ce symbole contiennent des informations et des indications associées directement à votre sécurité. • Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, très graves voire mortelles à votre encontre ou à d'autres personnes.
  • Page 15 1.3 GUIDE DU PRODUIT 1.3.1 Nomenclature des unités 1.3.1.1 Système split - groupe extérieur Série Premium 1.3.1.2 Système split - unité intérieure YUTAKI S YUTAKI S COMBI -W : Sans contrôleur LCD PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 16 YUTAKI S80 Unité intérieure Ballon d’eau chaude sanitaire (pour combinaison avec unité intérieure YUTAKI S80 autonome) Série DHWS 1.3.1.3 Système monobloc YUTAKI M (R32) YUTAKI M (R410A) PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 17 1.3.1.4 Système complémentaire CONTRÔLEUR EN CASCADE YUTAKI Pack de langues 1.3.2 Liste des produits 1.3.2.1 Système split - groupe extérieur R32 1~ 230V 50Hz 1.3.2.2 Système split - groupe extérieur R410A 1~ 230 V 50 Hz 3N~ 400 V 50 Hz PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 18 1.3.2.3 Système split - unité intérieure YUTAKI S 1~ 230 V 50 Hz 3N~ 400 V 50 Hz R E M A R Q U E Les icônes entre parenthèses indiquent d’éventuelles fonctions additionnelles à celles fournies. En ce qui concerne le fonctionnement en refroidissement, se reporter à...
  • Page 19 YUTAKI S COMBI R E M A R Q U E Les icônes entre parenthèses indiquent d’éventuelles fonctions additionnelles à celles fournies. En ce qui concerne le fonctionnement en refroidissement, se reporter à l’accessoire « kit de refroidissement » des unités YUTAKI S COMBI. Modèle standard 1~ 230 V 50 Hz 3N~ 400 V 50 Hz...
  • Page 20 Unité intérieure TYPE 1 : version de fonctionnement en ECS, mais avec un ballon TYPE 2 : Version de fonctionnement avec ballon d’ECS HITACHI éloigné (le ballon ne peut pas être connecté sur le haut de l’unité) (le ballon ne peut pas être connecté sur le haut ou à côté de l’unité)
  • Page 21 • Sur le « TYPE 2 : version pour fonctionnement avec ballon d’ECS HITACHI », le ballon d'eau chaude sanitaire des modèles DHWS200S- 2.7H2E(-W) ou DHWS260S-2.7H2E(-W) est nécessaire. Le ballon d’ECS doit être commandé séparément. Le contrôleur de l’unité (PC-ARFH1E) est fourni avec les modèles DHWS200S-2.7H2E et DHWS260S-2.7H2E (intégré...
  • Page 22 YUTAKI M (R410A) 1~ 230 V 50 Hz 3N~ 400 V 50 Hz R E M A R Q U E Le contrôleur d’unité doit être commandé en tant qu’accessoire (PC-ARFH1E). 1.3.2.5 Système complémentaire CONTRÔLEUR EN CASCADE YUTAKI PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 23 Ne laissez pas de corps étrangers dans la tuyauterie d’arrivée ou de sortie de l’eau de la pompe à chaleur air-eau. 2.2 REMARQUE IMPORTANTE • • distributeur. • • HITACHI ne peut anticiper toutes les éventuelles circonstances pouvant entraîner un danger potentiel. • • Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite sans autorisation écrite. • • eau.
  • Page 24 3 DONNÉES ÉLECTRIQUES 3.2.1 Considérations • U : Source alimentation. • PH : phase. • IPT : puissance absorbée totale. • • • R E M A R Q U E • Conditions de chauffage : Température d’arrivée/sortie de l’eau : 30/35 ºC ; Température ambiante extérieure (DB/WB) : 7/6 ºC •...
  • Page 25 3.2.2 Système split - groupe extérieur R410A RAS-(2-10)WH(V)NP(E) avec YUTAKI S, YUTAKI S COMBI Moteurs de compresseur et de ventilateur Tension applicable Source IPT max Refroidissement Chauffage Modèle d'alimentation (kW) U max U min (KW) (KW) 1,21 1,60 2,11 2,12 12,6 2,90 16,0...
  • Page 26 3.2.4 Système split - unité intérieure 3.2.4.1 YUTAKI S RWM-(2.0-10.0)N(R)E(-W) Tension applicable Source Modèle Mode de fonctionnement U max U min d'alimentation (kW) (kW) Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau et chauffe-eau électrique du Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique 29,0 Avec chauffe-eau et chauffe-eau électrique du Sans chauffe-eau électrique...
  • Page 27 3.2.4.3 YUTAKI S80 Version pour unité intérieure seule RWH-(4.0-6.0)(V)NFE Tension applicable Source Modèle Mode de fonctionnement U max U min d'alimentation (kW) (kW) Sans fonctionnement simultané du chauffe-eau 12,1 Avec fonctionnement simultané du chauffe-eau Sans fonctionnement simultané du chauffe-eau Avec fonctionnement simultané du chauffe-eau Sans fonctionnement simultané...
  • Page 28 Version pour combinaison avec ballon d’ECS RWH-(4.0-6.0)(V)NFWE + DHWS(200/260)S-2.7H2E(-W) Tension applicable Source Modèle Mode de fonctionnement U max U min d'alimentation (kW) (kW) Sans fonctionnement simultané du chauffe-eau 12,1 Avec fonctionnement simultané du chauffe-eau Sans fonctionnement simultané du chauffe-eau Avec fonctionnement simultané du chauffe-eau Sans fonctionnement simultané...
  • Page 29 3.2.5 Système monobloc YUTAKI M (R32) RASM-(2-3)VRE Tension Moteurs de compresseur et de applicable ventilateur Source d'ali- Modèle Mode de fonctionnement Refroidissement Chauffage mentation U max U min (kW) (KW) (KW) 1,00 10,6 1,00 16,0 22,2 6,29 N O T E The data corresponding to DHW tank heater is calculated in combination with the domestic hot water tank accessory “DHWT-(200/300)S-3.0H2E”.
  • Page 30 4 PLAGE DE FONCTIONNEMENT 4.1 PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA SOURCE D’ALIMENTATION Tension nominale • • Tension de fonctionnement Déséquilibre de la tension pour la tension nominale 3N~ 400 V 50 Hz Tension de démarrage 4.2 PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA TEMPÉRATURE POUR R410A MODÈLE 2,0 CV 2,5 CV...
  • Page 31 YUTAKI M Température de Plage de fonctionnement en continu. Température ambiante YUTAKI S80 Température de Plage de fonctionnement en continu. Température ambiante PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 32 R E M A R Q U E La pompe à chaleur peut produire de l'eau chaude sanitaire à une température maximale de 57 ºC (53 ºC pour 2,0/2,5/3,0 CV), mais HITACHI recommande de régler la température du ballon par pompe à chaleur qu’à une température maximale de 55 ºC (50 ºC pour 2,0/2,5/3,0 CV) et conserver la valeur par défaut Thpoff.
  • Page 33 Pour YUTAKI S80 Température de Plage de fonctionnement en continu. Température ambiante 4.2.3 Chauffage piscine Plage de fonctionnement en continu. Température ambiante 4.2.4 Refroidissement (kit de refroidissement nécessaire) Température de sortie fonctionnement du plancher rafraîchissant du fan coil Température Plage de fonctionnement en continu. PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 34 4.3 PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA TEMPÉRATURE POUR R32 MODÈLE 2,0 CV 2,5 CV 3,0 CV Température de l'eau Température ambiante intérieure 4.3.1 Chauffage YUTAKI (S / S COMBI) (2.0 ~ 3.0) CV Température de Plage de fonctionnement en continu. Démarrage uniquement du fonctionnement Température minimale de consigne.
  • Page 35 4.3.2 ECS Pour YUTAKI (S /S COMBI) (2.0 ~ 3.0) CV Température de Plage de fonctionnement en continu. Démarrage uniquement du Température minimale de consigne. Température ambiante R E M A R Q U E En cas de chauffage du ballon d’ECS à une température ambiante extérieure inférieure à -5 ºC sans utiliser le chauffe-eau électrique d’ECS, la Pour YUTAKI M (2.0/3.0) CV Température de...
  • Page 36 4.3.4 Refroidissement (kit de refroidissement nécessaire) Température de du plancher rafraîchissant Plage de fonctionnement en continu. Démarrage uniquement du du fan coil Température minimale de consigne. Température PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 37 4.4 PLAGE DE FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE POUR R410A 4.4.1 Données hydrauliques YUTAKI S MODÈLE 2,0 CV 2,5 CV 3,0 CV 4,0 CV 5,0 CV 6,0 CV 8,0 CV 10,0 CV YUTAKI S COMBI MODÈLE 2,0 CV 2,5 CV 3,0 CV 4,0 CV 5,0 CV 6,0 CV YUTAKI S80...
  • Page 38 4.5 PLAGE DE FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE POUR R32 4.5.1 Données hydrauliques YUTAKI S MODÈLE 2,0 CV 2,5 CV 3,0 CV YUTAKI S COMBI MODÈLE 2,0 CV 2,5 CV 3,0 CV YUTAKI M MODÈLE 2,0 CV 3,0 CV R E M A R Q U E PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 39 4.5.2 Courbes de rendement de la pompe R E M A R Q U E Si un débit d’eau hors plage de fonctionnement de l'unité est sélectionné, cela peut entraîner le dysfonctionnement de l'unité. Essayer de faire fonctionner la pompe au débit d’eau minimal et maximal de l'unité intérieure. YUTAKI S 2,0 CV 2,5 CV...
  • Page 40 5,0 CV 6,0 CV 8,0 CV 10,0 CV PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 41 YUTAKI S COMBI 2,0 CV 2,5 CV 3,0 CV 4,0 CV 5,0 CV 6,0 CV PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 42 YUTAKI S80 Version pour unité intérieure seule 4,0 CV 5,0 CV 6,0 CV PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 43 Version pour combinaison avec ballon d’ECS 4,0 CV 5,0 CV 6,0 CV PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 44 YUTAKI M (R410A) 4,0 CV 5,0 CV 6,0 CV YUTAKI M (R32) 2,0 CV 3,0 CV PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 45 5 TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE ET D'EAU 5.1 CIRCUIT DU FRIGORIGÈNE R32 5.1.1 Remarques générales quant au frigorigène R32 5.1.2 au frigorigène utilisé. surface au sol minimale. • surface au sol minimale. • sans 2 CV 2,5 CV 3 CV Charge en usine 1,20 Longueur des tuyauteries sans charge Charge supplémentaire requise...
  • Page 46 Exigences de surface minimale Surface minimale (m Quantité de frigorigène (kg) (H : 2,2 m) Quantité totale de frigorigène du système (kg) R E M A R Q U E S’il s’avère impossible de satisfaire à la surface au sol minimale requise, veuillez contacter votre fournisseur. Groupe extérieur Unité...
  • Page 47 5.1.3 5.1.3.1 YUTAKI S/S COMBI 2-3CV YUTAKI M (R32) 5.1.3.2 (kg)) YUTAKI S/S COMBI 2-3CV Modèle de groupe extérieur (kg) YUTAKI M (R32) Modèle (kg) 5.2 CIRCUIT FRIGORIFIQUE POUR R410A 5.2.1 (pour YUTAKI (S / S COMBI / S80)) fonction de la longueur des tuyauteries. Longueur totale entre groupe Lorsque le groupe haut que l'unité...
  • Page 48 Unité intérieure Diamètre du tuyau Diamètre du tuyau Modèle Modèle Conduite de gaz Tuyau de liquide Conduite de gaz Tuyau de liquide R E M A R Q U E dimensions des tuyauteries installées doivent être adaptées aux groupes extérieurs Ces adaptateurs de tuyauterie sont fournis avec le groupe extérieur. Adaptateur pour tuyauterie Modèle Conduite de gaz...
  • Page 49 5.2.2 Précautions en cas de fuites de gaz frigorigène AT T E N T I O N • respiratoires ou l'émanation de gaz toxiques en cas d'incendie dans la pièce. • Concentration maximale autorisée en gaz HFC Frigorigène Concentration maximale autorisée (kg/m Combinaison de système volume minimum (m 12,1...
  • Page 50 Contre-mesures en cas de possible fuite de frigorigène Modèle Tonnes Tonnes Modèle R410A R134a Unité intérieure 1,61 R E M A R Q U E Prenez toujours la valeur maximale entre le R410A et le R134a. Unité intérieure R (kg) V (m³) C (kg/m Contre-mesure...
  • Page 51 5.3 TUYAUTERIE D'EAU 5.3.1 Longueur des conduites d'eau YUTAKI S80 YUTAKI M Ballon d’ECS Ballon YUTAKI S (R410A) / Élément YUTAKI S au-dessus d’ECS à côté COMBI YUTAKI M de l'unité de l'unité (R32) intérieure intérieure Longueur maximale des tuyauteries d’eau entre l’unité 10 m 10 m 10 m...
  • Page 52 Type 2 : version de fonctionnement avec un ballon d’ECS HITACHI (RWH-(4.0-6.0)(V)NFWE) Connexion du chauffage Connexion du serpentin de chauffage Modèle Connexion Connexion Soupapes Connexion d’arrivée Connexion de sortie arrivée sortie d'arrêt (vanne 3 voies) (raccordement en T) Sortie de chauffage Arrivée de chauffage...
  • Page 53 fourni avec les éléments suivants : Joints Conduites du serpentin de chauffage pour l’unité intérieure Élément Connexion Pour raccorder le raccordement en T de la sortie du serpentin de chauffage. Conduites du serpentin de chauffage pour le ballon d’ECS Élément Connexion du ballon accessoire.
  • Page 54 5.3.3 Qualité de l'eau AT T E N T I O N • La qualité de l’eau doit être conforme à la directive du conseil de l’UE 98/83 EC. • • résultats de l'analyse sont mauvais, l'usage d'eau industrielle est recommandé. •...
  • Page 55 6 RÉGLAGES DE COMMANDE ET ÉLECTRIQUES 6.1 VÉRIFICATION GÉNÉRALE • tension nominale. • Système split - groupe extérieur R410A Source Modèle d'alimentation Système split - groupe extérieur R32 Source Modèle d'alimentation Système split - unité intérieure YUTAKI S Source Modèle Mode de fonctionnement d'alimentation Sans chauffe-eau électrique...
  • Page 56 Source Modèle Mode de fonctionnement d'alimentation Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique 0,26 Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique R E M A R Q U E Les données associées au chauffe-eau du ballon d’ECS sont calculées avec le ballon d’eau chaude sanitaire accessoire « DHWT-(200/300)S-3.0H2E ». YUTAKI S COMBI Source Modèle...
  • Page 57 Unité intérieure en combinaison avec ballon d'eau chaude sanitaire Source Modèle Mode de fonctionnement d'alimentation 0,21 0,19 R E M A R Q U E Les données relatives au chauffe-eau du ballon d’ECS sont calculées avec le ballon d’eau chaude sanitaire YUTAKI S80 accessoire «...
  • Page 58 • la suivante : Modèles Système Système split Situation conformément monobloc aux normes IEC 61000-3-2 Unité intérieure YUTAKI M et IEC 61000-3-12 (R410A) / Groupe extérieur YUTAKI M YUTAKI S YUTAKI S COMBI YUTAKI S80 (R32) norme professionnelle Les autorités responsables de la distribution énergétique peuvent appliquer des restrictions...
  • Page 59 6.2 CONNEXION ÉLECTRIQUE AT T E N T I O N • Assurez-vous que les composants électriques fournis sur site (interrupteurs d'alimentation principale, disjoncteurs, câbles, connecteurs de câbles nationales et locales. Si nécessaire, contactez les autorités locales pour connaître les normes, règles et réglementations en vigueur. •...
  • Page 60 Système split - unité intérieure YUTAKI S Câbles Câbles de Câbles de Courant Source d'alimentation transmission l’actionneur Modèle Mode de fonctionnement maximal d'alimentation EN60335-1 EN60335-1 EN60335-1 Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau et chauffe-eau Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique 29,0 Avec chauffe-eau et chauffe-eau Sans chauffe-eau électrique...
  • Page 61 YUTAKI S80 Unité intérieure seule Câbles Câbles de Câbles de Courant Source d'alimentation transmission l’actionneur Modèle Mode de fonctionnement maxi- d'alimentation mal (A) EN60335-1 EN60335-1 EN60335-1 Unité intérieure en combinaison avec ballon d'eau chaude sanitaire Câbles Câbles de Câbles de Courant Source d'alimentation...
  • Page 62 Système monobloc - R410A YUTAKI M Câbles Câbles de Câbles de Courant Source d'alimentation transmission l’actionneur Mode de fonctionnement Modèle maxi- d'alimentation mal (A) EN60335-1 EN60335-1 EN60335-1 R E M A R Q U E Les données associées au chauffe-eau du ballon d’ECS sont calculées avec le ballon d’eau chaude sanitaire accessoire « DHWT-(200/300)S-3.0H2E ». Système monobloc - R32 YUTAKI M Câbles Câbles de...
  • Page 63 6.2.2 Conditions minimales des organes de protection AT T E N T I O N • • contenir la courant des unités (unité intérieure et groupe extérieur). R E M A R Q U E • Des fusibles électriques peuvent être utilisés à la place des disjoncteurs magnétiques (CB). Dans ce cas, sélectionnez des fusibles de valeurs nominales similaires aux CB.
  • Page 64 Système split - unité intérieure YUTAKI S Tension applicable Source Modèle Mode de fonctionnement U max U min d'alimentation (nº de pôles/A/mA) Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau et chauffe-eau Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique 29,0 Avec chauffe-eau et chauffe-eau Sans chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau électrique Avec chauffe-eau et chauffe-eau...
  • Page 65 YUTAKI S80 Version pour unité intérieure seule Tension applicable Source Modèle Mode de fonctionnement d'alimentation (nº de pôles/A/mA) U max (V) U min (V) Version pour combinaison avec ballon d’ECS Tension applicable Source Modèle Mode de fonctionnement d'alimentation (nº de pôles/A/mA) U max (V) U min (V) R E M A R Q U E...
  • Page 66 Système monobloc - R32 YUTAKI M Tension applicable Source Modèle Mode de fonctionnement d'alimentation (nº de pôles/A/mA) U max (V) U min (V) 10,6 16,0 R E M A R Q U E Les données associées au chauffe-eau du ballon d’ECS sont calculées avec le ballon d’eau chaude sanitaire accessoire « DHWT-(200/300)S-3.0H2E ». PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 67 6.3 CONNEXIONS DU BORNIER 6.3.1 Bornier 1 Source d'alimentation principale YUTAKI (S / S COMBI) Ligne de service Ligne de service Terre polaire, système Terre Terre Terre YUTAKI M (R410A) Terre Terre YUTAKI M (R32) Terre PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 68 6.3.2 Bornier 2 Câblage de communication intérieure/extérieure (TB2) / Communication ATW-RTU / Communication dispositifs centralisés • • Unité intérieure Dispositifs centralisés • • • AT T E N T I O N Assurez-vous que le câblage de transmission n'est pas connecté par erreur à des composants actifs, ce qui pourrait endommager la PCB. PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 69 Bornes d'entrée (fonctions d’entrée par défaut) Connexion du PC-ARFH1E Température de consigne 4-20mA (YUTAKI S / YUTAKI S COMBI / YUTAKI M (R410A)) Non disponible. Température de consigne Terre (YUTAKI M (R32)) Terre Thermistance du ballon d'ECS (TDHWT) DHWT PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 70 Thermistance de sortie de l'eau pour le circuit 2 (TWO2) Circuit 2 Câbles de communication de la télécommande température de la pièce. a. Si aucun thermostat n'est installé système de commande de calcul d'eau. Cavalier l'image suivante. PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 71 Cavalier Ligne commune • • R E M A R Q U E • • «7 CONTRÔLEUR DE L’UNITÉ». • Si une installation est pourvue de deux circuits (circuit 1 et 2) et qu'une « En/Sans demande » différente est utilisée pour chacun, se reporter à la section «Bornes d’entrée (fonctions d’entrée par défaut)»...
  • Page 72 Compteur intelligent (par défaut pour entrée 5) Ligne commune Forçage ECS (par défaut pour entrée 6) Ligne commune entrée 6 Mesureur de puissance (par défaut pour entrée 7) Ligne commune Compteur Aquastat pour circuit 1 débit de l'eau du plancher chauffant. Aquastat R E M A R Q U E •...
  • Page 73 électrique AT T E N T I O N Lorsque l’on utilise un ballon d’ECS autre que ceux d’HITACHI, la charge maximale du chauffe-eau raccordable doit être de 3 kW (connectée aux bornes 30-31 sur le TB2). PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 74 Sortie de la vanne à 3 voies pour ballon d’ECS Noir • • Bornes de sortie (fonctions optionnelles de sortie) Vanne 3 voies pour la piscine (par défaut pour sortie 1) activée depuis le contrôleur de l'unité. Noir • • Sortie 1 Pompe à...
  • Page 75 Solaire (par défaut pour sortie 4) PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 76 7 CONTRÔLEUR DE L’UNITÉ 7.1 DÉFINITION DES COMMUTATEURS PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 77 7.2 DESCRIPTION DES ICÔNES 7.2.1 Icônes communes Icône Explication piscine Chauffage auto températures programmateur. Alarme Programmateur unique Programmateur Programmateur hebdomadaire Dérogation particuliers la communication intérieure. Température La température ambiante est indiquée sur le côté droit de cette touche PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 78 7.2.2 Icônes de la vue générale Icône Explication Cette icône donne des informations sur le fonctionnement de la pompe. Pompe l'icône de la pompe lorsqu'elle est en fonctionnement Solaire Combinaison avec énergie solaire Compresseur Compresseur activé Chaudière Compteur du système. Dégivrage La fonction de dégivrage est activée.
  • Page 79 7.2.3 Icônes de la vue télécommande Icône Explication Température de consigne Température de Température de la pièce programmateur Température de consigne cours PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 80 7.3 CONTENUS DE LA TÉLÉCOMMANDE Contenus de menu Contenus de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Type de prog. Informations de fonctionnement Unique Hebdomadaire Circuit 1...
  • Page 81 7.4 CONTENUS DU CONTRÔLEUR DE L’UNITÉ Contenus de menu Contenus de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Chauffage Informations de fonctionnement Circuit 1 Circuit 1 Circuit 2...
  • Page 82 Contenus de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Pompe bouclage Programme de la recirculation Sorties Nom des pièces Date et heure Horaire d'été Sélection langue Procédure purge air Démarrer purge d'air Test de fonctionnement unité Démarrer test de fonctionnement Séchage de dalle Démarrer Séchage de dalle...
  • Page 83 7.5 CONTENUS DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU CONTRÔLEUR DE L’UNITÉ Contenus de menu Contenus de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Unique Informations de fonctionnement Hebdomadaire...
  • Page 84 Contenus de menu Contenus de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Découplage hydraulique Horaire d'été Sélection langue Procédure purge air Pompe bouclage Démarrer purge d'air Programme de la recirculation Test de fonctionnement unité...
  • Page 85 7.6 CONFIGURATION DU CONTRÔLEUR • • Date et heure Format de l'heure AAAA MM JJ hh mm • • 7.6.1 • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 86 • • • • • • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 87 • • • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 88 • • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 89 7.6.2 • • • • • • • • • • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 90 • • Uniquement disponible en mode refroidissement. • • désactivé. • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 91 7.6.2.1 R E M A R Q U E • • Exemple 1 Unité intérieure Type Unité Circuit 1 Circuit 2 Questions Réponses Plancher chauffant Plancher chauffant PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 92 Exemple 2 Unité intérieure Type Unité Circuit 2 Questions Réponses Plancher chauffant Plancher chauffant PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 93 Exemple 3 Unité intérieure Type Questions Réponses Plancher chauffant Plancher chauffant R E M A R Q U E • souhaitez utiliser pour la température ambiante de la zone 2. • Exemple : Sonde aux. 1 : Sonde ext. C2 RÉF Accès Description...
  • Page 94 Exemple 4 Unité intérieure Type Questions Réponses Plancher chauffant Plancher chauffant R E M A R Q U E • souhaitez utiliser pour la température ambiante de chaque zone. • Exemple : RÉF Accès Description Valeur par défaut Valeur sélectionnée Sondes auxiliaires PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 95 Exemple 5 Unité intérieure Type Questions Réponses Plancher chauffant R E M A R Q U E • de la télécommande) • Description Valeur par défaut Plage Valeur sélectionnée PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 96 Unité intérieure Type Unité Questions Réponses Plancher chauffant Plancher chauffant PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 97 7.7 ÉCRAN PRINCIPAL 7.7.1 Vue de la télécommande Date et heure terminé ou la suivante action programmée. Circuit suivant second circuit et on peut y accéder en appuyant sur la touche droite. Indique la température réelle de la pièce. La température haut ou vers le bas.
  • Page 98 7.7.2 Vue générale Date et heure fonctionnement immédiat de l'eau chaude sanitaire. fonctionnement. Cette icône indique le mode de fonctionnement de l'unité. Il Si la fonction anti-légionella est en fonctionnement son icône apparaît en dessous de la température de réglage. Contrôle de piscine Contrôle des circuits 1 et 2 chaque circuit et une icône qui indique le pourcentage de la...
  • Page 99 7.7.3 Fonction d’actions rapides la télécommande : Actions rapides de la vue globale Actions rapides de la vue de la télécommande Prog. Hebdo.: hebdomadaire. Régulation (OTC) : dans la vue globale. Eco / Confort : Statut : Forçage ECS : Vacances : disponible pour le circuit 1 et le circuit 2 dans la vue de la télécommande.
  • Page 100 7.8 MENU 7.8.1 INFORMATIONS DE FONCTIONNEMENT Informations détaillées à propos de : • Informations détaillées de pompe à chaleur : • Température d'arrivée de l'eau • Température de • Température de sortie de l'eau sortie de l'eau • Pression d'aspiration •...
  • Page 101 7.8.2 CONFIGURATION DU SYSTÈME Réglage consignes (eau) : 1 / 2 • Chauffage • • • • • Télécommandes • Piscine • • Statut Réglage programmateur hebdomadaire : • • Circuit 1 • Circuit 2 • Contrôle • • Température de consigne •...
  • Page 102 7.8.2.1 Mode vacances : heure de retour des vacances • Année • • Jour T. max consigne (Air) : • Heure de retour • Circuit 1 • Température de consigne • Circuit 2 • Conf. mode éco (Air) du circuit 1-2 : Option commande externe : •...
  • Page 103 7.8.2.2 Réglage du programmateur R E M A R Q U E Les réglages du programmateur ne sont valides que si la correspondante zone est en fonctionnement au moment de la programmation du respective programmateur. Chauffage/Mode froid (Air) : pièce. Seulement si des télécommandes sont utilisées. Chauffage/Mode froid (Eau) : La fonction de programmation vous permet de sélectionner un programmateur unique ou hebdomadaire une période donnée, après laquelle le fonctionnement est rétabli sur les réglages précédents.
  • Page 104 pendant une période donnée, après laquelle le fonctionnement est rétabli sur les réglages précédents. Le fonctionnement manuel Type de programmateur : Sélection du type de programmateur Permet de sélectionner le • Désactivé • Unique • Hebdomadaire disponible que lorsque le circuit est établi sur •...
  • Page 105 7.8.2.3 Réglage consignes (eau) chauffage ou refroidissement Pour sélectionner la température • • circuit 1 ou le circuit 2 doit être établi • Pente : • Pour sélectionner la pente du gradient • 1 ou le circuit 2 doit être établi sur •...
  • Page 106 7.8.2.4 Choix de la loi d'eau : Pour sélectionner le point de consigne de l'eau du circuit 1 ou du circuit 2 • Désactivé • Par points Limites de fonctionnement : • Pour limiter le point de consigne de • température en mode chauffage ou refroidissement trop élevée ou trop basse :...
  • Page 107 Choix de la loi d'eau Désactivé circuit sur désactivé. Par points Par points est le type de calcul le plus polyvalent. pour créer une ligne représentant la utilisera pour régler la température en fonction de la température ambiante actuelle. Point de consigne à température ambiante élevée Point de consigne à...
  • Page 108 7.8.2.5 État de l’ECS : • Désactivé Température de consigne : • Activé. Mode : Seulement disponible lorsque la résistance chaude sanitaire sélectionné par 1 / 4 paramètre dépend de la température • Standard : Le fonctionnement du chauffage de Contrôle PAC : •...
  • Page 109 Priorité chauffage : Si la fonction priorité chauffage est activée, le Temps maxi : 3 / 4 Si ce n'est pas possible, le fonctionnement se • Seulement disponible en mode standard. Température de chauffage prioritaire : conditions requièrent l'arrêt. • •...
  • Page 110 7.8.2.6 État : Température de consigne : • : La température de consigne est incrémentée en fonction du paramètre indiqué. PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 111 7.8.2.7 Source(s) : • PAC seule • • • Appoint électrique : Solaire : La combinaison solaire permettra de chauffer informations détaillées de “Appoint électrique” ce-dernier est disponible. Chaudière : La chaudière ne fonctionne que • “8.6.2.9 • Désactivé : •...
  • Page 112 Solaire - Contrôle total Temps maxi ECS : • • température requise entre la température permettre le fonctionnement solaire. température du panneau solaire. Le fonctionnement solaire est permis si la température du panneau est Temps minimum en ECS : • Temps mini pendant lequel aucun fonctionnement température du ballon.
  • Page 113 7.8.2.8 Durée température extérieure moyenne : de température occasionnelles. 1 / 2 suivante. Temps min fonctionne. : risques pouvant endommager le compresseur, les Mode nuit : Permet de réduire la charge du ambiant, préférablement pendant Temps min arrêt : la nuit. suivante.
  • Page 114 Mode de fonctionnement : 1 / 2 Vitesse de piscine : • Permet de contrôler la vitesse de la la vitesse de la pompe lorsque la • Fixe : piscine est utilisée. Vitesse Chauffage : Temps min arrêt : • Seulement lorsque le mode Vitesse ECS : économique est activé...
  • Page 115 7.8.2.9 fonctionnement de secours. Système : Fonctions chauffage : ECS : informations détaillées ci-dessous. Fonctionnement de secours : dessous. Fonctions optionnelles du système Découplage hydraulique : d’entrées, sorties et sondes” chaleur ou augmenter la demande en raison de la disponibilité de l'électricité. les informations détaillées ci-dessous.
  • Page 116 État : Choix fonctions : 1 / 2 Activation : d’entrées, sorties et sondes” fermée • Blocage PAC : ouverte • Limite Int. abs (A) : Démarrage chaudière : • SG Ready : chaudière lorsque le système est Démarrage ECS : de maintenance pour obtenir de plus amples •...
  • Page 117 Fonctions optionnelles ECS Pompe bouclage : sortie, l'utilisateur peut chauffer toute sorties et sondes” • Désactivé. • • Anti Légionelle : Permet la légionelle est activée. Forçage ECS : • Programmateur : Permet de Permet de forcer une fois le chauffage du recirculation de l'eau.
  • Page 118 7.8.2.10 Entrées : Sondes auxiliaires : fonction des opérations et des préférences Sorties : Liste des entrées disponibles : • Désactivé • Demande M/A • Demande M/A C1 : • Demande M/A C2 : • Compteur 2 : Pour compter toutes les impulsions provenant du compteur 2 et envoyées au contrôleur centralisé pour le calcul de la consommation énergétique.
  • Page 119 Liste des sorties disponibles : • Désactivé • Vanne 3 v piscine : • Pompe à eau 3 : • Chaudière : • Circulateur Solaire : • Alarme : • Fonctionnement : • Refroidissement : • Demande C1 : • Chauffage : •...
  • Page 120 7.8.4 RÉGLAGES DU CONTRÔLEUR Le menu de réglages contrôleur permet de régler divers paramètres : Options du contrôleur : • • • Compensation sonde température Nom des pièces : • Date et heure : • • Horaire d'été Réglages écran : •...
  • Page 121 7.8.6 RESTAURER PARAMÈTRES USINE 7.8.7 RETOUR AU MODE UTILISATEUR PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 122 8 CONTRÔLEUR EN CASCADE YUTAKI 8.1 DÉFINITION DES COMMUTATEURS PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 123 8.2 DESCRIPTION DES ICÔNES 8.2.1 Icônes communes Icône Explication piscine Chauffage auto températures programmateur. Alarme Programmateur unique Programmateur Programmateur hebdomadaire Dérogation particuliers la communication intérieure. Température La température ambiante est indiquée sur le côté droit de cette touche PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 124 8.2.2 Icônes de la vue générale Icône Explication Cette icône donne des informations sur le fonctionnement de la pompe. Pompe l'icône de la pompe lorsqu'elle est en fonctionnement Solaire Combinaison avec énergie solaire Chaudière Compteur du système. Arrêt forcé Anti légionelle Activation du fonctionnement anti légionelle PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 125 8.3 CONTENU Contenus de menu Contenus de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Unique Informations de fonctionnement Hebdomadaire Supprimer tout Prog. Hebdo Information des modules Circuit 1 Chauffage...
  • Page 126 Contenus de menu Contenus de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Nom des pièces Temps min fonctionne. Date et heure Temps min arrêt Dégrippage auto.
  • Page 127 8.4 CONFIGURATION DU CONTRÔLEUR EN CASCADE • • Date et heure Format de l'heure AAAA MM JJ hh mm • • 8.4.1 • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 128 • • • • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 129 • • • • • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 130 • • 8.4.2 • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 131 • • • • • • • • • • Uniquement disponible en mode refroidissement. • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 132 • • • • • • • PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 133 8.5 ÉCRAN PRINCIPAL Date et heure fonctionnement. Si la fonction anti-légionella est en fonctionnement son icône apparaît en dessous de la température de réglage Contrôle de piscine Cette icône indique le mode de fonctionnement de l'unité. Il Contrôle des circuits 1 et 2 situés au dessus de cette vue.
  • Page 134 8.5.1 Fonction d’actions rapides Programmateur : hebdomadaire. Régulation (OTC) : dans la vue globale. Eco / Confort : Statut : Forçage ECS : PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 135 8.6 MENU 8.6.1 INFORMATIONS DE FONCTIONNEMENT Informations détaillées à propos de : • • • • • 1 / 2 moyenne • 2 moyenne • Information des modules : Informations détaillées d’ECS : • • • Température d'arrivée de l'eau •...
  • Page 136 8.6.2 CONFIGURATION DU SYSTÈME 1 / 2 • • • Télécommandes • • Réglage programmateur hebdomadaire : • • Circuit 1 • Circuit 2 • refroidissement : • Piscine • Circuit 1 • Supprimer tout programmateur • Circuit 2 hebdomadaire •...
  • Page 137 8.6.2.1 Mode vacances : heure de retour des vacances • Année • • Jour • Heure de retour • Température de consigne • Option commande externe : Conf. mode éco (Air) du circuit 1-2 : • Sélection du mode de contrôle : Local ou Total.
  • Page 138 8.6.2.2 Réglage du programmateur R E M A R Q U E Les réglages du programmateur ne sont valides que si la correspondante zone est en fonctionnement au moment de la programmation du respective programmateur. Chauffage/Mode froid (Air) : la pièce. Seulement si des télécommandes sont utilisées.
  • Page 139 pendant une période donnée, après laquelle le fonctionnement est rétabli sur les réglages précédents. Le fonctionnement manuel Type de programmateur : Sélection du type de programmateur • Désactivé • Unique Permet de sélectionner le mode • Hebdomadaire hebdomadaire : Un nouvel •...
  • Page 140 • • une température de consigne individuelle de chaque module. de consigne établie par le • Statut module : • Adressage du cycle refrig. : • module. Adresse de l'unité intérieure : • ECS individuelle : • Statut d’ECS individuelle : •...
  • Page 141 8.6.2.3 Choix de la loi d'eau : Pour sélectionner le point de consigne de l'eau du circuit 1 ou du circuit 2 • Désactivé • Par points Limites de fonctionnement : • Pour limiter le point de consigne de la •...
  • Page 142 Choix de la loi d'eau Désactivé désactivé. Par points Par points est le type de calcul le plus polyvalent. pour créer une ligne représentant la utilisera pour régler la température en fonction de la température ambiante actuelle. Point de consigne à température ambiante élevée Point de consigne à...
  • Page 143 8.6.2.4 État de l’ECS : • Désactivé Température de consigne : • Activé. Mode : Seulement disponible lorsque la résistance chaude sanitaire sélectionné par 1 / 4 paramètre dépend de la température • Standard : Le fonctionnement du chauffage de Contrôle PAC : •...
  • Page 144 Priorité chauffage : Si la fonction priorité chauffage est activée, Temps maxi : 3 / 4 chauffage ou le refroidissement peuvent fonctionnement se poursuivra normalement • Seulement disponible en mode standard. Température de chauffage prioritaire : conditions requièrent l'arrêt. • •...
  • Page 145 8.6.2.5 État : Température de consigne : • : La température de consigne est incrémentée en fonction du paramètre indiqué. PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 146 8.6.2.6 Source(s) : • PAC seule • • • Appoint électrique : Solaire : La combinaison solaire permettra de chauffer informations détaillées de “Appoint électrique” ce-dernier est disponible. Chaudière : La chaudière ne fonctionne que • “8.6.2.9 • Désactivé : •...
  • Page 147 Solaire - Contrôle total Temps maxi ECS : • • température requise entre la température et ce, indépendamment des conditions de température permettre le fonctionnement solaire. du panneau solaire. Le fonctionnement solaire est permis Temps minimum en ECS : si la température du panneau est •...
  • Page 148 8.6.2.7 Temps min fonctionne. : éventuels risques pouvant endommager le être réduits en établissant le laps de temps devant suivante. Durée température extérieure Temps min arrêt : moyenne : risques pouvant endommager le compresseur, les La compensation de la température température occasionnelles.
  • Page 149 8.6.2.8 fonctionnement de secours. Système : Fonctions chauffage : détaillées ci-dessous. ECS : Fonctionnement de secours : détaillées ci-dessous. Fonctions optionnelles du système chaleur ou augmenter la demande en raison informations détaillées ci-dessous. État : Choix fonctions : Activation : d’entrées, sorties et sondes”...
  • Page 150 Fonctions optionnelles chauffage Mode auto chaud/froid : Seulement disponible sur les unités avec Chauffage auto Marche/Arrêt : chauffage et refroidissement, et lorsque le fonctionnement en refroidissement est activé. fonctionnement en chauffage lorsque la coupure. du chauffage ou du refroidissement en •...
  • Page 151 Fonctionnement de secours Chauffage : Mode : le fonctionnement de secours de Sélection du mode de fonctionnement de secours : chauffage. • Manuel : chauffage” le chauffage requis. ECS : • Automatique : 8.6.2.9 Entrées : Sondes auxiliaires : fonction des opérations et des préférences Sorties : Liste des entrées disponibles : •...
  • Page 152 Liste des sorties disponibles : • Désactivé • Vanne 3 v piscine : • Pompe à eau 3 : • Chaudière : • Circulateur Solaire : • Alarme : • Fonctionnement : • Refroidissement : • Demande C1 : • Chauffage : •...
  • Page 153 8.6.4 MISE EN SERVICE Le menu de mise en service vous permet de régler divers paramètres : Séchage de dalle : • Température de consigne du circuit 1 • Température de consigne du circuit 2 • Démarrer Séchage de dalle 8.6.5 À...
  • Page 154 8.6.6 RESTAURER PARAMÈTRES USINE 8.6.7 RETOUR AU MODE UTILISATEUR PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 155 9 DÉPANNAGE R E M A R Q U E • • • – : Non applicable. Indication du code d'alarme sur la télécommande : PISC Indication Code d'alarme Alarmes des unités intérieures : Code Code d'arrêt YUTAKI YUTAKI YUTAKI Origine Détails de l'anomalie Facteurs principaux...
  • Page 156 Code Code d'arrêt YUTAKI YUTAKI YUTAKI Origine Détails de l'anomalie Facteurs principaux d'alarme pour nou- S/SC vel essai Aucun message de cascade. de la régulation en cascade et : Connecteur déconnecté, cassé ou Intérieur court-circuité la mise en marche. Lorsque ces alarmes sont déclenchées, le logiciel interrompt le communication soit rétablie.
  • Page 157 Code Code d'arrêt YUTAKI YUTAKI YUTAKI Origine Détails de l'anomalie Facteurs principaux d'alarme pour nou- S/SC vel essai Intérieur LCD intérieur Protection du compresseur R E M A R Q U E Intérieur Activation du pressostat haute pression Arrêt après nouvel essai de P12 Activation du contrôle de la protection Intérieur consécutives.
  • Page 158 Alarmes du CONTRÔLEUR EN CASCADE YUTAKI Code d'arrêt Code pour nouvel Origine Détails de l'anomalie Facteurs principaux d'alarme essai Connecteur déconnecté, cassé ou Communication court-circuité Connecteur déconnecté, cassé ou Intérieur court-circuité Connecteur déconnecté, cassé ou Intérieur court-circuité Connecteur déconnecté, cassé ou Intérieur court-circuité...
  • Page 159 Code Catégorie Type d'anomalie Cause principale refoulement Cycle sécurité fermée ou colmatée. Activation de l'organe de protection du Défaillance du moteur du ventilateur. ventilateur moteur du ventilateur intérieur Capteur haute pression Sonde du groupe Thermistance de température ambiante Thermistance de température verrouillage du moteur du ventilateur en fonctionnement en chauffage.
  • Page 160 10 MAINTENANCE 10.1 TRAVAUX DE MAINTENANCE AT T E N T I O N • • • Attendez au moins 10 minutes après avoir éteint toutes les sources d'alimentation. • Faites attention à la résistance du carter. Elle peut fonctionner même quand le compresseur est éteint. •...
  • Page 161 10.1.2 Procédure de maintenance générale de l’unité intérieure 1 Carrosserie • • celles manquantes. • • R E M A R Q U E • Si les raccords d'arrivée et de sortie de l'eau présentent des signes de fuite, procédez aux réparations nécessaires et veillez à remplacer les joints d'étanchéité.
  • Page 162 YUTAKI S / S COMBI YUTAKI S YUTAKI S COMBI YUTAKI M YUTAKI S80 type 2 Manomètre sur le côté gauche (fourni) Manomètre sur l’avant Manomètre sur l avant Manomètre sur le côté droit R E M A R Q U E R E M A R Q U E R E M A R Q U E Emplacement d’installation d’usine du...
  • Page 163 D A N G E R de l'ouvrir attendez un délai raisonnable pour refroidir l'eau. “5 TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE D’EAU”. Bille en position de fermeture Su cette position, la maille peut être retirée supplémentaires sont nécessaires pour faire pivoter la bille. maintenance Débit de l'eau R E M A R Q U E...
  • Page 164 • 14 Purge d'air: • • • • • • • 19 Dispositif de contrôle et de protection • manuel de maintenance. • Détartrage (S/S COMBI) réduisant l'échange thermique et le bon fonctionnement de l'unité. R E M A R Q U E Le détartrage est nécessaire régulièrement à...
  • Page 165 Évacuation R E M A R Q U E La procédure d’évacuation est différente pour chaque modèle. Reportez-vous au manuel de maintenance de l’unité en question pour procéder à l’évacuation. Procédure d’évacuation pour les modèles YUTAKI S Procédure d’évacuation pour les modèles YUTAKI S COMBI Procédure d’évacuation de l'unité...
  • Page 166 Procédure d’évacuation pour les modèles YUTAKI M (R410A) / YUTAKI M (R32) PMML0510 rev.1 - 10/2019...
  • Page 168 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 - Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2019 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. – All rights reserved. Printed in Spain...

Ce manuel est également adapté pour:

Yutaki sYutaki s combiYutaki s80