Publicité

Liens rapides

Votre nouveau sèche-linge
Destination de l'appareil
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
Cet appareil est destiné à un usage exclusivement
moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de
domestique.
la marque Bosch.
Cet appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à
Ce sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur et nettoyage
l'eau.
automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible
Eloignez les enfants en dessous de 3 ans du sèche-
consommation d'énergie et un entretien réduit
page 6.
linge.
Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet
Ne permettez pas aux enfants d'effectuer
de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état
des travaux de nettoyage et de maintenance sur
le sèche-linge sans surveillance.
et son bon fonctionnement.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge !
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
disposition.
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les
Élimination des déchets et respect de l'environnement
personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par les
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
personnes qui en sont responsables.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
altitude maximale de 4 000 m.
2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques
usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Programmes / Textiles
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des
Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles
appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
récapitulatif des programmes, page 7.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos
pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet:
Katoen/Coton
Textiles résistants.
www.bosch-home.com
Kreukherstellend/
Textiles en synthétiques
Synthétiques
ou en fibres mélangées.
Respectez les consignes de sécurité figurant
Degrés de séchage sélectionnables pour les programmes Coton
et Synthétiques :
à la page 13 !
Kastdroog extra/
Linge épais comportant plusieurs
N'utilisez le sèche-linge qu'après avoir
Prêt à ranger extra
épaisseurs en certains endroits.
lu cette notice ainsi que les informations
Kastdroog/
Linge ne comportant qu'une seule
relatives au mode « économies
Prêt à ranger
épaisseur.
d'énergie » fournies à part !
Strijkdroog/
Linge destiné à être repassé après
Prêt à repasser
séchage.
Table des matières
Page
Sport/Fitness
Vêtements en microfibres.
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Handdoeken/
Linge de bain, par ex. serviettes
Serviettes
et peignoirs.
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
Mix
Mélange de textiles en coton et en
Zone d'affichage et réglages . . . . . . . . . . . . . . 5
synthétiques.
Remarques concernant le linge . . . . . . . . . . . . 6
Tijdprogramma warm/
À respecter absolument . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Minuterie chaud
Tous les types de textiles ;
Récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . 7
programme à temps limité.
Tijdprogramma koud/
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Minuterie froid
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Overhemden/
Coton, lin et textiles d'entretien facile.
Protection contre le gel / Transport . . . . . . . . . 9
Chemises
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Extra Snel 40'/
Textiles synthétiques, coton ou fibres
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 10
Express 40 min
mélangées.
Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dons/Duvet
Textiles garnis de duvet.
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wol finish/
Lainages lavables en machine.
Finition laine
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1
Préparatifs
Installation
page 9.
N'utilisez jamais un sèche-linge endommagé !
Contrôler
Contactez le service après-vente !
le sèche-linge
Vous ne devez pas avoir
Brancher la prise
les mains humides !
Vous ne devez toucher que
la prise de l'appareil !
Trier le linge
Enlevez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets.
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide.
Voir également les informations relatives à la corbeille à lainages
fournies à part (selon le modèle).
Le programmateur permet de mettre
l'appareil en marche, de régler le
Régler et adapter
programme et d'arrêter l'appareil.
Il peut tourner dans les deux sens.
le programme
Fermer le
Zone d'affichage / Touches
Programmateur / Arrêt
hublot
Appuyer sur
Start/Pauze//
Départ/Pause
Avancement du programme
Tijd/Temps
Le réglage du temps de séchage n'est possible que pour les programmes minutés.
Droogtegraad/
Ajustement du degré de séchage.
- -
Degré de séchage
Sécurité enfants
Klaar in/Prêt dans
Réglage de la fin du programme.
Réservoir d'eau de condensation
Delicaat/Délicat
Séchage à température réduite (basse température).
Filtre à peluches
Antikreuk/Antifroissage
Allongement de la phase antifroissage.
Nettoyage automatique
SELF
Signaal/Signal
Activation/désactivation du signal.
de l'échangeur thermique
CLEANING
Start/Pauze//Départ/Pause
Démarrage, interruption et poursuite du programme ;
activation ou désactivation de
(Sécurité enfants).
Plus d'informations
2
en page 5
Vider le réservoir d'eau de condensation
Séchage
Zone d'affichage et réglages
Videz le réservoir après chaque séchage !
Attendez la fin du cycle pour le faire.
1.
Sortez le réservoir d'eau de condensation et
maintenez-le à l'horizontale.
2.
Jetez l'eau de condensation.
7
3.
Réintroduisez le réservoir d'eau de condensa-
tion et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si le voyant
(Réservoir d'eau de
condensation) clignote malgré le vidage
nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation,
pages 8/12.
Bandeau de
Réservoir d'eau
Ne sortez pas/ne videz pas le réservoir d'eau de
Hublot
commande
condensation en cours de séchage.
de condensation
avec filtre
Nettoyer le filtre à peluches
Un filtre à peluches propre réduit la consommation
d'électricité et le temps de séchage.
Le filtre à peluches est constitué de deux éléments. Nettoyez
les filtres intérieur et extérieur après chaque séchage :
6
1.
Ouvrez le hublot.
Enlevez les peluches
présentes sur le
1
hublot/à proximité
du hublot.
2.
Retirez les deux
éléments du filtre à peluches.
2
3.
Enlevez les peluches présentes sur
le bord du logement. Elles ne doivent
pas tomber dans le conduit.
4.
Ouvrez les filtres et
enlevez toutes les
peluches.
3
5.
Rincez les deux
éléments abondamment sous l'eau du
robinet, puis séchez-les bien.
6.
Fermez les filtres intérieur et extérieur,
replacez-les l'un dans l'autre puis
remettez-les en place.
Filtre à peluches
en deux parties
5
Retirer le linge et arrêter le
Entrée d'air
sèche-linge
4
Fin du programme
Interrompre le programme
Séchage
1. Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche Start/Pauze//
Départ/Pause ; le séchage s'interrompt.
2.
Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
3. Si nécessaire, choisissez un autre programme ou une autre
fonction complémentaire. Appuyez sur la touche
Start/Pauze//Départ/Pause. Le temps restant est actualisé
après quelques minutes.
Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
3
4
4
Remarques concernant le linge
Zone d'affichage (indications d'état)
Symboles d'entretien des textiles
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
(Filtre à peluches)
Nettoyez le filtre à peluches
pages 4/12.
Séchage en machine autorisé.
Séchage à température normale.
(Réservoir d'eau de
Videz le réservoir d'eau de condensation
pages 4,8/12.
Séchage à basse température
Choisissez en plus
Ne pas sécher en machine.
condensation)
Ne passez pas les textiles suivants au sèche-linge :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
SELF CLEANING
Nettoyage automatique de l'échangeur thermique
page 8.
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques)
– Linge souillé par de l'huile.
L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur :
-
-
Séchage ;
Conseils pour le séchage
(Avancement du
Prêt à repasser ;
programme)
Prêt à ranger ;
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage.
-
-
pause en cours de programme
si nécessaire ;
– Séchez toujours les petits articles de linge (chaussettes de bébé, par exemple) avec de grands articles de linge
fin du programme.
(serviettes de toilette, par exemple).
– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies et les housses ; nouez les ceintures en
Vous pouvez verrouiller le sèche-linge pour empêcher toute modification
tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez un filet si nécessaire.
(Sécurité enfants)
involontaire des fonctions programmées. Pour activer/désactiver
(Sécurité
– Ne séchez pas excessivement les textiles d'entretien facile.
enfants), lancez le programme puis appuyez sur la touche Start/Pauze//Départ/
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
Pause pendant 5 secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le
– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Un rafraîchissement est toutefois possible
symbole correspondant à l'activation/la désactivation de l'option
(Sécurité
Wol finish/Finition laine (selon le modèle).
enfants) s'allume/s'éteint.
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps.
résiduelle se répartit uniformément.
[h:min]
Lors du choix du programme, le temps de séchage prévu pour la charge
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (t shirts, maillots, par exemple) ont souvent tendance à rétrécir.
(Temps restant)
maximale (temps res-
le programme Kastdroog extra/Prêt à ranger extra.
tant) s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent la charge
réelle et rectifient la durée du programme. Ceci se traduit par des variations du
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge.
– Lors du lavage des textiles destinés à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant.
temps restant affiché.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits articles de linge, utilisez un programme
Réglages (voyants et touches)
minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Protection de l'environnement/économies
Option sélectionnée activée/désactivée
voyant allumé/éteint.
Voir les informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le bien dans votre lave-linge.
raccourcissent le temps de séchage et réduisent la consommation d'énergie.
Le temps de séchage, qui n'est accessible que pour les programmes minutés,
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas
Tijd/Temps
peut être réglé entre 20 minutes et 3 heures par pas de 10 minutes.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage
Le degré de séchage (prêt à ranger, par exemple) peut être augmenté selon trois
– L'entrée d'air du sèche-linge ne doit pas être obstruée.
niveaux. Le linge est alors plus sec. Réglage standard = 0. Valeurs disponibles :
Droogtegraad/
0, 1, 2, 3. Si vous adaptez l'un des programmes, le réglage est conservé pour les
Degré de séchage
À respecter absolument...
autres programmes jusqu'à ce que vous modifiiez à nouveau
Droogtegraad/Degré de séchage.
Votre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se distingue par un circuit
-
Il est possible de régler la fin du programme en réglant le temps Klaar in/Prêt
de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie de manière efficiente.
Klaar in/Prêt dans
dans. Le temps Klaar in/Prêt dans peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un
L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.
maximum de 24 heures. Appuyez sur la touche Klaar in/Prêt dans jusqu'à ce que
Le filtre à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés régulièrement.
le nombre d'heures souhaité s'affiche (h = heure). Appuyez sur la touche
Start/Pauze//Départ/Pause pour lancer le programme en différé.
Ne jamais utiliser le sèche-linge sans filtres peluches et sans filtre dans le collecteur d'eau de condensation !
Le programme se termine au bout du nombre d'heures choisi.
Quelques minutes après le réglage du temps Klaar in/Prêt dans, la zone
Filtre à peluches
d'affichage s'éteint pour des raisons d'économies d'énergie. Pour activer la zone
Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches
d'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche, ouvrez/fermez le hublot ou
encrassé peut diminuer l'échange thermique.
tournez le programmateur.
Nettoyez impérativement le filtre à peluches après chaque séchage. Rincez-le régulièrement sous l'eau du robinet
Température réduite pour les textiles délicats (polyacryle, polyamide ou élasthane,
pages 4/12.
Filtre du réservoir d'eau de condensation
Delicaat/Délicat
par exemple) ; temps de séchage plus long.
Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de condensation est utilisée pour le nettoyage
Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour
automatique. Le filtre doit être nettoyé régulièrement sous l'eau du robinet. Avant de nettoyer le filtre, videz le réservoir d'eau de
Antikreuk/
éviter que le linge ne se froisse. Le linge reste défoulé et aéré.
condensation
pages 4,8/12.
Antifroissage
Pour chacun des programmes, le réglage standard est de 60 minutes.
Textiles
La fonction anti-froissage automatique
Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture,
peut être prolongée de 60 minutes.
du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.
Videz les poches des vêtements.
Pour activer et désactiver le signal. À la fin du programme, le
Signaal/Signal
Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.
Signaal/Signal
retentit s'il est activé. Cette option n'a pas d'incidence sur les autres sons.
Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.
Pour rafraîchir la laine, utilisez exclusivement le programme laine.
5
...
Delicaat/Délicat.
froissage !
Risque de froissage !
page 7, programme
L'humidité
N'utilisez pas
L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage.
Les vitesses d'essorage élevées
récapitulatif des programmes, page 7.
nettoyage du filtre à peluches, pages 4/12.
6
7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTW83272FG

  • Page 1 Contactez le service après-vente ! maintenez-le à l'horizontale. Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. la marque Bosch. Cet appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à le sèche-linge Jetez l'eau de condensation. (Filtre à peluches) Nettoyez le filtre à...
  • Page 2: Préparatifs

    4/8. étranger est tombé dans le conduit d'air contactez le service après-vente. Risque d'incendie/d'explosion ! WTW83272FG 2. Amenez le programmateur sur un programme quelconque. Programme standard pour du coton conformément au règlement CE 932/2012 actuel Sondes d'hygrométrie – Les corps légers, notamment les cheveux longs, peuvent être aspirés par l'entrée d'air du sèche-linge.
  • Page 3: Table Des Matières

    N'utilisez ja moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de domestique. Contactez la marque Bosch. Cet appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau. Ce sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur et nettoyage automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible...
  • Page 4: Trier Le Linge

    Vider le réservoir d'eau de condensation Séchage Videz le réservoir après chaque séchage ! Attendez la fin du cycle pour le faire. amais un sèche-linge endommagé ! Sortez le réservoir d'eau de condensation et Contrôler le service après-vente ! maintenez-le à l'horizontale. le sèche-linge Jetez l'eau de condensation.
  • Page 5: Zone D'affichage Et Réglages

    Zone d'affichage et réglages Remarques concernant le linge Zone d'affichage (indications d'état) Symboles d'entretien des textiles Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. Nettoyez le filtre à peluches pages 4/12. (Filtre à peluches) Séchage en machine autorisé. Séchage à température normale. Séchage à...
  • Page 7: Entretien Et Nettoyage

    Uniquement appareil éteint ! Installation Entretien et nettoyage Échangeur thermique – Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage. (selon le modèle). Le message s'affiche. Ne retirez pas le réservoir d'eau de condensation lors –...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Bruits normaux Caractéristiques techniques Dimensions (p x l x h) 60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable) Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal. Poids env. 51 kg Charge maxi 8 kg Réservoir d'eau de condensation...
  • Page 9: Que Faire Si

    Service après-vente Que faire si... Mettez le programmateur sur Uit/Arrêt et débranchez la prise. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par arrêt et remise en marche, par exemple) Que faire si..., page 12, veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un Le voyant Start/Pauze//Départ/Pause n'est pas Avez-vous branché...
  • Page 10 Sèche-linge WTW83272FG fr Notice d'utilisation...

Table des Matières