Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CONTRÔLEUR SYSTÈME
Manuel d'utilisation
SPC-6000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SPC-6000

  • Page 1 CONTRÔLEUR SYSTÈME Manuel d’utilisation SPC-6000...
  • Page 2 à cet effet. L’utilisation de ce document et les résultats subséquents seront entièrement de la responsabilité de l’utilisateur. Samsung Techwin se réserve le droit de modifi er les contenus de ce document sans avis préalable.
  • Page 3: Présentation

    présentation inSTRuCTionS iMpoRTanTeS ReLaTiveS à La SéCuRiTé 1. Veuillez lire ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. Veuillez suivre toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. 6. Nettoyez-le avec un tissu sec. 7.
  • Page 4: Explication Des Symboles Graphiques

    présentation aveRTiSSeMenT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. NE PAS INSÉRER D’OBJET MÉTALLIQUE PAR LES FENTES DE VENTILATION OU TOUTE AUTRE OUVERTURE SITUÉE SUR L’ÉQUIPEMENT. Veillez à éviter toute projection de liquide sur l’appareil et ne placez jamais sur celui-ci des récipients contenant des liquides, tels que des vases.
  • Page 5 Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité recommandées ci-après. Ne placez pas cet appareil sur une surface inégale. N'installez pas l'appareil sur une surface où il pourrait être exposé à la lumière directe du soleil ou situé à proximité d'un équipement de chauffage ou d'une zone exposée à...
  • Page 6 à ses propres frais. Samsung Techwin se soucie de l’environnement à toutes les phases de fabrication du produit et s’engage à tout mettre en oeuvre pour offrir à ses clients des produits plus respectueux de l’environnement.
  • Page 7: Table Des Matières

    SoMMaiRe pRéSenTaTion Instructions Importantes Relatives à la Sécurité Sommaire Fonctions principales Contenu Le contrôleur système en un coup d’œil inSTaLLaTion Précautions Avant l'installation Réglage de l’angle de l’écran du contrôleur système Basculement de la disposition du levier de commande et de la molette jog shuttle ConneXion à...
  • Page 8 présentation RéGLaGe Du Menu Pour accéder au menu principal Réglage PTZ Réglage du magnétoscope numérique Réglage du contrôleur Mise à jour du micrologiciel Pour consulter les informations relatives au contrôleur anneXeS Caractéristiques techniques Question / Réponse GPL/LGPL Software License 8_ présentation...
  • Page 9: Fonctions Principales

    Le contrôleur système SPC-6000 vous permet de contrôler des périphériques externes, tels qu’une caméra PTZ, un magnétoscope numérique ou une matrice via la liaison RS-485. Il fournit une interface conviviale dotée d’un menu à l’écran, d’un écran tactile et d’un levier de commande.
  • Page 10 présentation ConTenu Déballez l’emballage du produit et placez celui-ci au sol ou sur une surface plane. Vérifiez si tous les éléments suivants sont inclus dans l’emballage. Unité principale Guide de prise en main rapide CD du Manuel D’utilisation Adaptateur de courant 1EA Câble d’alimentation 1EA Bornier de connexion 1EA 10_ présentation...
  • Page 11: Le Contrôleur Système En Un Coup D'œil

    Le ConTRôLeuR SYSTèMe en un Coup D’œiL face avant Élément Description Barre de lecture du Lecture/Pause, Avance rapide/Retour rapide, Arrêt, Enregistrement magnétoscope numérique Barre de commande Accès au menu sélectionné, recherche, sélection d’un mode partagé ou contrôle de du magnétoscope l’alarme.
  • Page 12 présentation Élément Description IRIS Permet de commander le diaphragme (CLOSE/OPEN) Barre de l’objectif de la FOCUS Permet de régler la mise au point (NEAR/FAR) caméra ZOOM Zoom avant/arrière (WIDE/TELE) Navigation Navigation via les éléments de menu. Permet d'accéder à l’élément souhaité à l’aide des boutons de Navigation, ENTER, ESC ENTER navigation et de sélectionner celui-ci.
  • Page 13: Face Arrière

    Permet la connexion à un contrôleur tel qu’une caméra ou un PORT 1 magnétoscope numérique via la liaison RS-485. RS-485 PORT 2 Permet la connexion à un autre contrôleur système SPC-6000. Permet de sauvegarder les réglages du contrôleur système ou de mettre à jour le Port USB micrologiciel. Alimentation Port d’entrée DC 12V (...
  • Page 14: Précautions

    installation pRéCauTionS avant d’installer le produit, lisez les instructions suivantes et veillez à les respecter. • Le produit est conçu pour un usage en intérieur uniquement. • Gardez le produit éloigné de toute source d’eau ou d’humidité. • N’appliquez pas dessus de force excessive. • Ne tirez pas de force sur le câble d’alimentation.
  • Page 15: Avant L'installation

    avanT L'inSTaLLaTion • Vous devez mettre le produit hors tension avant de l’installer. • Un impact ou une vibration brusque peut causer une défaillance du système. • Gardez le produit hors de portée de tout champ magnétique puissant ou de toute interférence électrique ainsi que des appareils sans fil tels que les postes de radio ou de télévision.
  • Page 16: Basculement De La Disposition Du Levier De Commande Et De La Molette Jog Shuttle

    installation BaSCuLeMenT De La DiSpoSiTion Du LevieR De CoMManDe eT De La MoLeTTe joG SHuTTLe Vous pouvez basculer la position du levier de commande et du module de la molette jog shuttle selon vos besoins. Pour basculer entre la gauche et la droite, mettez le contrôleur système hors tension et basculez les modules manuellement.
  • Page 17: Connexion À Un Dispositif Externe

    à un dispositif externe Le contrôleur système SPC-6000 peut être utilisé en connexion à un dispositif externe tel qu’une caméra ou un magnétoscope numérique. ConneXion à un péRipHéRiQue RS-485 Le contrôleur système vous permet de commander une camera PTZ ou un magnétoscope numérique prenant en charge les protocoles de communication RS-485.
  • Page 18 connexion à un dispositif externe Connexion du clavier sans MaTRiX Contrôleur principal Contrôleur secondaire 1 Contrôleur secondaire 2 Contrôleur secondaire 16 18_ connexion à un dispositif externe...
  • Page 19: Connexion Du Clavier Avec Matrix

    Connexion du clavier avec MaTRiX Contrôleur principal Caméra PTZ / Magnétoscope numérique Contrôleur secondaire Caméra PTZ / Magnétoscope numérique 1. Connectez le port [MaTRiX] du contrôleur principal au port [KeYBoaRD] de la matrice. Le port MATRIX est relié à une ligne de courant, de sorte que vous n'ayez pas à fournir un courant CC 12 V distinct.
  • Page 20 - Connectez RX (+) sur le port RS-485 de la caméra PTZ avec TX (+) sur le PORT 1 du modèle SPC-6000. - Connectez RX (–) sur le port RS-485 de la caméra PTZ avec TX (–) sur le PORT 1 du modèle SPC-6000.
  • Page 21: Connexion Des Magnétoscopes Numériques Des Séries

    Connexion des magnétoscopes numériques des séries SRD-16XX/8XX et SHR-8/7/6XXX Connectez le magnétoscope numérique et le SPC-6000 via le port RS-485 situé à l’arrière du magnétoscope numérique. pour le système en semi-duplex - Connectez TX (+) sur le port RS-485 du magnétoscope numérique avec TX (+) sur le PORT 1 du modèle...
  • Page 22 ❖ pour le système en semi-duplex - Connectez TX (+) sur le port RS-485 des unités SRD-4XX ou SHR-604X avec TX (+) sur le PORT 1 du modèle SPC-6000. - Connectez TX (–) sur les unités SRD-4XX ou SHR-604X avec TX (–) sur le PORT 1 du modèle SPC-6000.
  • Page 23: Connexion À D'autres Contrôleurs Système

    - Connectez RX (–) sur le PORT 2 du contrôleur principal SPC-6000 à l’aide du TX (–) sur le PORT 2 du contrôleur secondaire de l’unité SPC-6000. Vous devez utiliser le PORT 2 si vous voulez vous connecter à d’autres contrôleurs système.
  • Page 24: Utilisation Du Menu

    utilisation du menu MiSe en RouTe 1. Mettez sous tension tous les périphériques liés aux composants du système. 2. Lorsque vous connectez l’adaptateur sur le port arrière du contrôleur système, la boîte de dialogue de connexion apparaît. 3. Utilisez le clavier numérique pour entrer le mot de passe puis appuyez sur [enTeR].
  • Page 25: Contrôle Pan/Tilt

    3. La préposition sera exécutée. Pour les modèles à dome de protection de série SCP-3430, SCP-2430, SCP-3250 et SCP-2250 PTZ, il est possible de prendre en charge jusqu’à 512 prépositions à condition que le protocole Samsung E soit sélectionné. Français _25...
  • Page 26 utilisation du menu Basculer Vous pouvez déplacer la caméra entre deux points de préposition pour contrôler sa trajectoire. Configuration du basculement 1. Sélectionnez <Basculer> depuis l’écran de menu. 2. Appuyez sur <DefiniRTinG>. 3. Utilisez les boutons numériques pour sélectionner PAN/TILT et spécifiez la préposition de début et la préposition de fin.
  • Page 27 Groupee Vous pouvez constituer un groupe de plusieurs prépositions avant de les appeler en séquence. pour définir un groupe 1. Sélectionnez <Groupee/BaLaY> depuis l’écran de menu. 2. Sélectionnez <Groupee DefiniRting>. 3. Entrez un numéro de groupe et appuyez sur [enTeR]. 4.
  • Page 28 utilisation du menu Tour Vous pouvez effectuer le tour d’un groupe au moins avant d’exécuter les groupes en séquence. pour définir un tour 1. Sélectionnez <Tour> depuis l’écran de menu. 2. Sélectionnez <Tour DefiniRting>. 3. Chaque fois que vous appuyez sur le numéro d’un groupe que vous souhaitez ajouter au tour, le groupe est ajouté...
  • Page 29: Mise Au Point Auto

    pour exécuter une piste 1. Sélectionnez <patrouille/MoDèLe> depuis l’écran de menu. 2. Sélectionnez <LeCT>. 3. Spécifiez le numéro de la piste à exécuter. 4. La fonction de piste sera exécutée. Mise au point auto 1. Sélectionnez <a/f> depuis l’écran de menu. 2.
  • Page 30: Contrôle Du Magnétoscope Numérique

    utilisation du menu ConTRôLe Du MaGnéToSCope nuMéRiQue Selon le modèle, le magnétoscope numérique peut avoir différentes caractéristiques disponibles. Pour les détails, reportez-vous au manuel d’utilisation applicable. Un réglage inapproprié peut causer un dysfonctionnement au niveau du magnétoscope numérique. pour sélectionner un magnétoscope numérique 1.
  • Page 31: Connexion Au Magnétoscope Numérique

    pour sélectionner un canal de magnétoscope numérique 1. Utilisez les boutons numériques pour entrer le numéro du canal de votre choix sur le magnétoscope numérique. 2. Appuyez sur [CaM]. pour contrôler le menu du magnétoscope numérique 1. Pour contrôler les menus du magnétoscope numérique sélectionné, appuyez sur [Menu] dans la barre de contrôle du magnétoscope numérique.
  • Page 32: Contrôle De La Matrix

    utilisation du menu ConTRôLe De La MaTRiX pour contrôler l’écran et la caméra en mode Matrix Vous pouvez contrôler le moniteur et la caméra en mode Matrice. 1. Appuyez sur [MTX]. 2. Sélectionnez un numéro de moniteur puis appuyez sur [Mon].
  • Page 33: Lecture De L'alarme

    3. Lorsque l’écran <Sél auto Rég> apparaît, sélectionnez un moniteur et une camera à connecter et spécifiez le temps de passage. 4. Lorsque les réglages de la camera n°1 ont été effectués, appuyez sur <Cont> et spécifiez le temps de passage pour la camera n°2. 5.
  • Page 34: Réglage Du Menu

    réglage du menu pouR aCCéDeR au Menu pRinCipaL 1. Appuyez sur le bouton [funC] sur le contrôleur et cliquez sur [SeTup]. 2. Lorsque l’écran du système de configuration apparaît, sélectionnez l’élément de menu souhaité. RéGLaGe pTZ Depuis l’écran de configuration PTZ, vous pouvez spécifier le protocole et le débit en bauds. 1.
  • Page 35: Réglage Du Magnétoscope Numérique

    RéGLaGe Du MaGnéToSCope nuMéRiQue Depuis l’écran de configuration du magnétoscope numérique, vous pouvez spécifier le type de magnétoscope numérique et le débit en bauds. 1. Depuis l’écran principal de configuration appuyez sur <DvR>. 2. Utilisez les boutons directionnels ou le levier de commande pour sélectionner un numéro de caméra et spécifiez le type de magnétoscope numérique.
  • Page 36 réglage du menu iD poRT 1 Vous pouvez spécifier l’ID de contrôleur pour l’utiliser dans la communication avec d’autres périphériques. 1. Appuyez sur [port 1] depuis l’écran de configuration de l’ID. 2. Specifiez l’ID et appuyez sur <enr>. iD poRT 2 Vous pouvez spécifier le contrôleur principal ou secondaire pour les communications entre les contrôleurs, et régler également l’utilisation de la matrice et de la sous-liste.
  • Page 37: Économiseur D'écran

    Ss-liste Pour un système de communication comprenant un contrôleur principal et un contrôleur secondaire, vous devez régler l’option <Ss-liste>. 1. Appuyez sur <Ss-liste>. 2. Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner un élément de votre choix et configurez les réglages à l’aide de [ZooM WiDe] ou [ZooM TeLe].
  • Page 38: Réglage Usine

    réglage du menu Réglage usine Vous pouvez réinitialiser les réglages actuels sur leur valeur par défaut, spécifiée en usine. 1. Appuyez sur <Réinitialiser>. 2. Appuyez sur <oK>. Tous les réglages actuels seront réinitialisés sur leur valeur par défaut. 3. Pour quitter le menu, appuyez sur <Quit>. pour basculer entre les modules Vous pouvez basculer la position entre la molette jog shuttle et le levier de commande de gauche à...
  • Page 39: Modification Du Mot De Passe

    Mot de passe Vous pouvez activer ou désactiver le mot de passe pour le contrôleur. 1. Appuyez sur le bouton <DefiniR> du contrôleur. 2. Pour activer le mot de passe, réglez-le sur <on>. Sinon, réglez-le sur <off>. 3. Fournissez le mot de passe actuel. 4.
  • Page 40: Mise À Jour Du Micrologiciel

    réglage du menu MiSe à jouR Du MiCRoLoGiCieL Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel actuel à l’aide des fichiers du micrologiciel stockés dans la mémoire USB. pour mettre à jour le micrologiciel Vous pouvez télécharger les fichiers du micrologiciel les plus récents pour mettre à jour le contrôleur. 1.
  • Page 41 pour sauvegarder les réglages du contrôleur Si vous souhaitez modifier le contrôleur ou remplacer la caméra, vous pourrez sauvegarder les réglages du contrôleur sous forme de fichier puis charger les réglages du contrôleur sur la nouvelle caméra. 1. Depuis l’écran de configuration de menu, appuyez sur <M.à.j>.
  • Page 42: Pour Consulter Les Informations Relatives Au Contrôleur

    réglage du menu pouR ConSuLTeR LeS infoRMaTionS ReLaTiveS au ConTRôLeuR Vous pouvez consulter le nom du modèle et la version du logiciel du contrôleur système. écran de statut Cette fonction vous permet de consulter le statut du contrôleur. 1. Depuis l’écran de configuration de menu, appuyez sur <état>.
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Unités à contrôler Max. 255 Débit en bauds 2,400 ~ 38,400 bps Compatibilité PTZ / DVR / MATRICE / RÉCEPTEUR Samsung-T, Samsung-E, PELCO-D, PELCO-P, Panasonic, Vicon, AD, Honeywell, ELMO, Protocole (PTZ) BOSCH, GE Protocole (DVR) SVR, SRD, SRP Protocole (MATRICE) SMX-25632 Protocole (RÉCEPTEUR)
  • Page 44: Question / Réponse

    • Si l’état de la communication est instable à cause du bruit présent sur la ligne de communication, connectez le port G du périphérique au port G du modèle Je n’arrive pas à communiquer avec le SPC-6000. contrôleur système. • Vérifiez si l’adresse du contrôleur système est correctement spécifiée.
  • Page 45: Gpl/Lgpl Software License

    The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the GPL/LGPL. You may obtain the complete Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to help.cctv@samsung.com If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution might be charged.
  • Page 46 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, on you (whether by court order, agreement or otherwise)that contradict the...
  • Page 47: End Of Terms And Conditions

    preamble RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY The GNU General Public License is a free, copyleft OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 48 A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions Program. stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would 3.
  • Page 49 by this License, on a durable physical medium customarily used for software License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing apply only to part of the Program, that part may be used separately under those this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard network server at no charge.
  • Page 50 9. acceptance not Required for Having Copies. grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program.
  • Page 51: Gnu Lesser General Public License

    16. Limitation of Liability. on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author’s reputation will not be affected by problems that might be IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO introduced by others.
  • Page 52 for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the corresponding machine-readable source code, which must be distributed scripts used to control compilation and installation of the library. under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
  • Page 53 d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other designated place, offer equivalent access to copy the above specified property right claims or to contest validity of any such claims;...
  • Page 54: How To Apply These Terms To Your New Libraries

    enD of TeRMS anD ConDiTionS How to apply These Terms to Your new Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change.
  • Page 56: Réseau De Ventes

    SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920 Park Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Fax : +1-201-373-0124 TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...

Table des Matières