Télécharger Imprimer la page
Panasonic NN-CD567 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour NN-CD567:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PANASONIC
REFERENCE: NN-CD567/560 MEPG
CODIC: 2462850

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-CD567

  • Page 1 MARQUE: PANASONIC REFERENCE: NN-CD567/560 MEPG CODIC: 2462850...
  • Page 2 Installation et branchement Vérifiez l'état du four à micro-ondes Déballez le four et débarrassez-le de 15cm l'ensemble du matériel d'emballage. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute 10cm déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même.
  • Page 3 Installation et branchement Avertissement 1. Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte 4. Si le câble d'alimentation de cet appareil à l'aide d'un linge humide. est endommagé, remplacez-le par le câble Vérifiez si l'appareil ne présente pas de spécial fourni exclusivement par le fabri- défauts au niveau des joints d'étanchéité.
  • Page 4 Consignes de sécurité Utilisation des résistances Plateau tournant en verre 1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR 1. Utilisez le four uniquement si l'anneau à TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour la roulettes et le plateau tournant en verre première fois, essuyez l'huile présente sont en place.
  • Page 5 Informations importantes Temps de cuisson soudain du liquide chaud. Pour éviter cet • Les temps de cuisson indiqués dans le inconvénient, respectez les règles suivantes: manuel de cuisson sont approximatifs. Ils a) Evitez d'utiliser des récipients à bords dépendent des conditions, de la droits et goulots étroits.
  • Page 6 Schéma descriptif [14] [13] [15] [10] [12] [11] Touche d'ouverture de la porte Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programma- tion soient annulées.
  • Page 7 Panneau de commandes Fenêtre d'affichage NN-CD550W / NN-CD560M* Touche Micro-ondes Touche Gril Touche Chaleur Tournante Touche de cuisson Automatique selon le poids Touche de décongélation automatique selon le poids Memoire Touche Minuteur: Peut être utilisée comme un sim- (3 ) ple minuteur de cuisine ou encore pour différer le démarrage d'une cuisson.
  • Page 8 Accessoires Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four. Plateau Plateau Trépied Panacrunch de verre noir métallique Micro-ondes Gril Chaleur tournante Combiné Modes de cuisson Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires. Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du récipient utilisé. Consultez le livre de cuisine pour de plus amples informations.
  • Page 9 Commandes et mode d'emploi Mode défilant: Mode défilant Branchez le four “88:88” Appuyez sur la touche Press En français “ FRANCAIS ” Appuyez sur la touche En italien Press “ITALIANO” Appuyez sur la touche Press “ DEUTSCH ” En allemand Appuyez sur la touche Press “NEDERLANDS”...
  • Page 10 Commandes et mode d'emploi Réglage de l'heure: Exemple: pour régler l'heure sur 14h25 Clock Clock • Pressez la touche • Affichez l'heure en tournant • Pressez la touche Horloge. le sélecteur Durée/Poids. Horloge. Les deux points (:) L'heure apparaît sur l'affichage Les deux-points (:) commencent à...
  • Page 11 Cuisson et décongélation aux micro-ondes Votre four propose 6 niveaux de puissance différents de micro-ondes. Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative correspondant à chaque niveau. iveau de puissance Watts Accessoire utilisé: 1000 W MIN (DECONGELATION) 270 W MOYEN 600 W DOUX...
  • Page 12 Cuisson au gril Vous disposez de 3 puissances de gril. Accessoires utilisés : Trépied métallique Niveau de puissance Watts 1 FORT 1300 W 2 MOYEN 950 W 3 DOUX 700 W Plateau tournant Plateau noir en verre Start • Pressez la touche •...
  • Page 13 Cuisson en chaleur tournante Cette fonction offre un choix de températures de chaleur tournante de 100 à 220°C par pas de 10°C. Pour une sélection rapide des températures les plus utilisées pour la cuisson, les tempé- ratures commencent à partir de 150°C jusqu'à 220°C en tournant le Sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre et reviennent à...
  • Page 14 Cuisson combinée Le mode Cuisson combinée offre 2 types de combinaisons possibles : 1) Gril 1, 2 ou 3 + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W 2) Chaleur tournante 100 à 220°C + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W Accessoires utilisés: Chaleur Tournante ou Gril + Micro-ondes Trépied métallique...
  • Page 15 Cuisson combinée 2) Chaleur tournante + Micro-ondes • Pressez la touche de • Choisir la tempéra- • Pressez la • Choisir la Chaleur tournante. ture désirée. touche Micro- puissance ondes. Micro- ondes. Start • Choisir la durée de cuisson • Pressez (jusquà...
  • Page 16 Décongélation automatique selon le poids Cette fonction vous permet de décongeler selon leur poids des aliments surgelés. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l'affichage indique d'abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d'aliment.
  • Page 17 Cuissons et réchauffages automatiques selon le poids Cette fonction vous permet de réchauffer et cuire la plupart des aliments courants en affichant uniquement le poids. Le four détermine automatiquement la puissance des micro-ondes, la puis- sance du gril et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes.
  • Page 18 Cuissons / réchauffages automatiques selon le poids N° = Mode Poids Catégorie Accessoires Utilisation défilant min-max Prog Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. 300 - LEGUMES Cuisson des Ajoutez 6 c. à s. dʼeau et couvrez le légumes 1500 g FRAIS...
  • Page 19 Cuissons / réchauffages automatiques selon le poids Mode N° = Poids Catégorie Accessoires Utilisation min-max Prog défilant PIZZA Pour réchauffer une pizza SURGELEE cuite et surgelée. Déballer Pizza 150 - 600 g surgelée entièrement et posez la pizza sur le Panacrunch préchauffé. Pour réchauffer une pizza Pizza fraîche réfrigérée.
  • Page 20 La du plateau tournant en verre et assurez-vous qu'il ne touche pas les parois cuisson à l'aide du Panacrunch Panasonic du four, car cela risquerait de provoquer s'effectue en trois étapes : cuisson directe par des étincelles susceptibles d'endommager...
  • Page 21 Départ différé La touche de Minuteur vous permet d'utiliser la fonction départ différé. • Pressez la • A l'aide du sélecteur • Programmer la cuisson désirée et sa durée. touche de durée, choisir la Minuteur. durée du retardement (jusqu'à 9 heures). Start •...
  • Page 22 Fonction Minuteur La touche Minuteur vous permet d'utiliser la fonction Minuteur de votre four ou de programmer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. • Pressez la touche • Choisir la cuison désirée et sa durée. Minuteur. Start •...
  • Page 23 Touches Mémoires Cette fonction vous permet de mettre en mémoire dans le four les modes et temps de cuisson correspondant à des recettes, des cuissons ou des réchauffages que vous utilisez souvent. Vous pouvez mettre en mémoire 3 cuissons différentes. Pour mettre une cuisson en mémoire.
  • Page 24 R : Oui. Vous pouvez cuisiner vos plats préférés comme s'il plats préférés en mode CHA- s'agissait d'un four traditionnel. Consultez les instructions LEUR TOURNANTE/GRIL ? fournies dans le manuel de cuisson Panasonic pour connaître les températures et les durées de cuisson conseillées. Fr-23 IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.23...
  • Page 25 Questions et réponses Q: Le four cesse de fonctionner et l'afficheur R :cet affichage indique qu'il y a un problème indique "H97" ou "H98", pourquoi ? avec le système de génération des micro- ondes. Contactez un service Après-vente agréé. R :il peut arriver que des interférences radio et Q :Mon four semble causer des interférences TV se produisent pendant le fonctionne- avec ma télévision.
  • Page 26 Conformément à lʼarticle 9(2) de la directive 2004/108/CE Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, une division de Panasonic Marketing Europe GmbH, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne Fabriqué par Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd, 898 Longdong Road, Pudong, Shanghai 201203, Chine. Fr-25 IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.25 IP2937_39K60EP_04_Fre_00_100202.25...
  • Page 27 Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató Microwave/Grill/Convection Oven Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven Panasonic Four micro-ondes Multifonctions Forno a microonde e Convezione Horno Microondas/Convección Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril Grillezös / légkeveréses mikrohullámú...
  • Page 28 INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
  • Page 29 Installation et branchement Vérifiez l'état du four à micro-ondes Si vous placez l'appareil sur un plan de Déballez le four et débarrassez-le de travail : l'ensemble du matériel d'emballage. Examinez a. Laissez un espace de 15 cm en haut du soigneusement l'appareil afin de détecter toute four, de 10 cm à...
  • Page 30 Installation et branchement AVERTISSEMENT 1. Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte 4. Si le câble d'alimentation de cet appareil à l'aide d'un linge humide. est endommagé, remplacez-le par le câble Vérifiez si l'appareil ne présente pas de spécial fourni exclusivement par le fabri- défauts au niveau des joints d'étanchéité.
  • Page 31 Consignes de sécurité Utilisation des résistances en verre que celui spécialement conçu pour votre four. 1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR 3. Si le plateau tournant est chaud, attendez TOURNANTE, COMBINE ou GRIL pour la qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plon- première fois, essuyez l'huile présente ger dans l'eau.
  • Page 32 Informations importantes 1) Temps de cuisson Cela peut entraîner un débordement • Les temps de cuisson indiqués dans le soudain du liquide chaud. Pour éviter cet manuel de cuisson sont approximatifs. Ils inconvénient, respectez les règles dépendent des conditions, de la suivantes: température, de la quantité...
  • Page 33 Schéma descriptif [11] [10] [12] [1] Touche d'ouverture de la porte Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refer- mez la porte, puis appuyez sur la touche Marche.
  • Page 34 Panneau de commandes Fenêtre d'affichage Touche Micro-ondes Touche Gril NN-CD557 / NN-CD567 Touche Chaleur Tournante Touche de cuisson Automatique selon le poids Touche de décongélation automatique selon le poids Memoire Touche Minuteur: Peut être utilisée comme un simple minuteur de cuisine ou encore pour différer le...
  • Page 35 Accessoires Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four. Plateau Plateau Trépied Panacrunch de verre noir métallique Micro-ondes Gril Chaleur tournante Combiné Modes de cuisson Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires. Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du récipient utilisé. Consultez le livre de cuisine pour de plus amples informations.
  • Page 36 Commandes et mode d'emploi Mode défilant : Mode défilant Branchez le four “88:88” Appuyez sur la touche “ITALIANO” En italien Appuyez sur la touche “ESPANOL” En espagnol Appuyez sur la touche “NEDERLANDS” En néerlandais Appuyez sur la touche “FRANCAIS” En français Appuyez sur la touche “DEUTSCH”...
  • Page 37 Commandes et mode d'emploi Réglage de l'heure : Exemple : pour régler l'heure sur 14h25 Clock Clock • Pressez la touche • Affichez l'heure en tournant • Pressez la touche Horloge. le sélecteur Durée/Poids. Horloge. Les deux points (:) L'heure apparaît sur l'affi- Les deux-points (:) commencent à...
  • Page 38 Cuisson et décongélation aux micro-ondes Votre four propose 6 niveaux de puissance différents de micro-ondes. Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative correspondant à chaque niveau. Niveau de puissance Watts Accessoire utilisé : 1000 W MIN (DECONGELATION) 270 W MOYEN 600 W DOUX...
  • Page 39 Cuisson au gril Vous disposez de 3 puissances de gril. Accessoires utilisés : Trépied métallique Niveau de puissance Watts 1 FORT 1300 W 2 MOYEN 950 W 3 DOUX 700 W Plateau tournant Plateau noir en verre Start • Pressez la touche •...
  • Page 40 Cuisson en chaleur tournante Cette fonction offre un choix de températures de chaleur tournante de 100 à 220°C par pas de 10°C. Pour une sélection rapide des températures les plus utilisées pour la cuisson, les tempé- ratures commencent à partir de 150°C jusqu'à 220°C et ensuite 100°C. Trépied métallique Accessoires utilisés :...
  • Page 41 Cuisson combinée Le mode Cuisson combinée offre 2 types de combinaisons possibles : 1) Gril 1, 2 ou 3 + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W 2) Chaleur tournante 100 à 220°C + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W Accessoires utilisés : Chaleur Tournante ou Gril + Micro-ondes...
  • Page 42 Cuisson combinée 2) Chaleur tournante + Micro-ondes • Pressez la touche de • Choisir la tempéra- • Pressez la • Choisir la Chaleur tournante. ture désirée. touche Micro- puissance ondes. Micro- ondes. Start • Choisir la durée de cuisson • Pressez (jusquà...
  • Page 43 Décongélation automatique selon le poids Cette fonction vous permet de décongeler selon leur poids des aliments surgelés. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes. Pour accélérer la sélection, l'affichage indique d'abord le poids le plus fréquemment utilisé avec chaque catégorie d'aliment.
  • Page 44 Cuissons et réchauffages automatiques selon le poids Cette fonction vous permet de réchauffer et cuire la plupart des aliments courants en affichant uniquement le poids. Le four détermine automatiquement la puissance des micro-ondes, la puis- sance du gril et la durée de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en grammes.
  • Page 45 Cuissons / réchauffages automatiques selon le poids N° = Mode Poids Catégorie Accessoires Utilisation défilant min-max Prog Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. 200 - Cuisson des LEGUME Ajoutez 6 c. à s. dʼeau et couvrez le légumes 1500 g tout à...
  • Page 46 Cuissons / réchauffages automatiques selon le poids N° = Mode Poids Catégorie Accessoires Utilisation Prog min-max défilant Pour réchauffer une pizza cuite PIZZA et surgelée. Déballer entière- Pizza 150 - 600 g surgelée ment et posez la pizza sur le Panacrunch préchauffé.
  • Page 47 La cuisson à l'aide du cela risquerait de provoquer des étincelles Panacrunch Panasonic susceptibles d'endommager la cavité. s'effectue en trois étapes : 3. Utilisez toujours le Panacrunch avec le pla-...
  • Page 48 Départ différé La touche de Minuteur vous permet d'utiliser la fonction départ différé. • Pressez la • A l'aide du • Programmer la cuisson désirée et touche sélecteur de durée, sa durée. Minuteur. choisir la durée du retardement (jusqu'à 9 heures). Start •...
  • Page 49 Fonction Minuteur La touche Minuteur vous permet d'utiliser la fonction Minuteur de votre four ou de pro- grammer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. • Choisir la cuis- • Pressez la son désirée et sa durée. touche Minuteur.
  • Page 50 Touches Mémoires Cette fonction vous permet de mettre en mémoire dans le four les modes et temps de cuisson correspondant à des recettes, des cuissons ou des réchauffages que vous utilisez souvent. Vous pouvez mettre en mémoire 3 cuissons différentes. Pour mettre une cuisson en mémoire.
  • Page 51 Q : Puis-je facilement cuisiner mes gissait d'un four traditionnel. Consultez les instructions four- plats préférés en mode CHA- nies dans le manuel de cuisson Panasonic pour connaître les LEUR TOURNANTE/GRIL ? températures et les durées de cuisson conseillées. Fr-23...
  • Page 52 Entretien de l'appareil 1. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 7. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau tournant en verre et de le nettoyer. 2. Etant donné que les ondes agissent sur Lavez-le à l'eau savonneuse chaude ou les molécules des aliments, il est dans le lave-vaisselle.
  • Page 53 Fiche technique Alimentation : 230 V, 50 Hz Puissance d'entrée : Maximum ; 2400 W Micro-ondes ; 1260 W Gril; 1360 W Chaleur tournante ; 1380 W Puissance de sortie : Micro-ondes ; 1000 W (IEC-60705) Résistance du gril ; 1300 W Résistance de chaleur tournante ;...

Ce manuel est également adapté pour:

Nn-cd560 mepgNn-cd557