LG V-KC801 Serie Manuel D'utilisation

LG V-KC801 Serie Manuel D'utilisation

Aspirateur kompressor multi-cyclonique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Model
V-KC801HTQ.ABKQLAG
독일어+불어+이탈리아어
Language
Page
40
모조지 100g
작성일자
09.07.28
+영어+슬로베니아어
Part No.
인쇄도수(외/내)
기(D*W)
담 당 자
MFL37895419
2/2
258 X 189
황현국

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG V-KC801 Serie

  • Page 1 Model V-KC801HTQ.ABKQLAG 독일어+불어+이탈리아어 Language MFL37895419 Part No. +영어+슬로베니아어 Page 인쇄도수(외/내) 모조지 100g 재 질 크 기(D*W) 258 X 189 작성일자 담 당 자 09.07.28 황현국...
  • Page 2 BENUTZERHANDBUCH MANUEL D'UTILISATION MANUALE DELL’UTENTE OWNER'S MANUAL UPORABNI‡KI PRIROÏNIK V-KC801**** Professioneller Zyklonen-Staubsauger Aspirateur Kompressor multi-cyclonique Aspirapolvere effetto ciclone nuovo modello New type cyclone vacuum cleaner Nova vrsta ciklonskega sesalnika Sie enthalten wichtige Hinweise zur sicheren Bedienung sowie zur Wartung des Staubsaugers. Bitte lesen Sie die Informationen auf den Seiten 10 und 11 mit wichtigen Hinweisen zur Sicherheit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Table des matières Sommario Wichtige Sicherheitshinweise ................4~5 Consignes de sécurité importantes ..............6~7 Istruzioni importanti per la sicurezza ..............8~9 Bedienung des Gerätes ..................14 Mode d'utilisation Zusammenbau des Staubsaugers ....................14~15 Assemblage de l'aspirateur Montaggio dell’aspirapolvere Bedienung des Staubsaugers ......................18 Fonctionnement de l'aspirateur Uso dell’aspirapolvere Verwendung der Saugdüse für Auslegeware und Böden / Saugdüse für harte Böden ......19 Utilisation de la brosse sols durs et moquettes et de la brosse parquet...
  • Page 4 Table of contents Vsebina Important safety instructions ................10~11 Pomembna varnostna navodila ..............12~13 How to use .......................16 Kako uporabljate Assembling vacuum cleaner......................16~17 Sestavljanje sesalnika Operating vacuum cleaner........................20 Uporaba sesalnika Using carpet and floor nozzle / hard floor nozzle...................21 Uporaba nastavka za preproge in tla/nastavka za trda tla Using accessory nozzles ........................24 Uporaba dodatnih nastavkov Emptying dust tank ..........................25...
  • Page 5 Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät. Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Gerät. Wenden Sie sich zur Vermeidung von Gefahren an den LG • Kinder und Gegenstände sollten sich beim Aufwickeln des Electronics Kundendienst.
  • Page 6 Personen bedient werden. Ansonsten besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden Hebel am Gerät. • Es sollten ausschließlich von LG Electronics empfohlene Ersatzteile verwendet werden. Ansonsten können Schäden am Gerät verursacht werden. • Keinen Zementstaub einsaugen. • Den Staubsauger nur wie in dieser Anleitung beschrieben •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager l'appareil. • Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à Dans ces situations, contactez le service après-vente de LG l'entretien ou au nettoyage de l'aspirateur ou lorsque vous Electronics pour éviter tout danger.
  • Page 8 Ils pourraient endommager l'aspirateur ou le bac à poussière. le signal sonore retentir même si le bac à poussière n'est pas • Rangez l'aspirateur à l'intérieur. plein. Dans ce cas, contactez le service après-vente de LG Rangez l'aspirateur après chaque utilisation pour éviter de Electronics.
  • Page 9 è Si possono verificare lesioni personali o danni al prodotto. utilizzata. In questi casi, rivolgersi a un rappresentante dell’assistenza LG In caso contrario, si possono verificare scosse elettriche o Electronics per evitare pericoli.
  • Page 10 Questi oggetti possono danneggiare il contenitore contenitore non sia pieno. In questo caso, rivolgersi a un raccoglipolvere o l’aspirapolvere. rappresentante autorizzato dell’assistenza LG Electronics. • Conservare l’aspirapolvere al chiuso. <Non spingere o tirare la leva> Riporre l’aspirapolvere dopo l’uso per evitare di inciamparvi.
  • Page 11 Personal injury or product damage could result. In these • Disconnect electrical supply before servicing or cleaning cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard. the unit or when cleaner is not in use. Failure to do so could result in electrical shock or personal •...
  • Page 12 • Store the vacuum cleaner indoors. sound although dust tank is not full. In this case, contact LG Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping Electronics Service Agent over it.
  • Page 13: Pomembna Varnostna Navodila

    Lahko bi pri•lo do telesne po•kodbe ali po•kodbe izdelka. V takem primeru se izognete nevarnosti tako, da pokliïete Pred servisiranjem ali ïi•ïenjem sesalnika, izkljuïite predstavnika LG Electronic servisa. sesalnik iz elektriïnega omre¥ja. Enako velja za ïas, ko sesalnik ni v uporabi.
  • Page 14 LG Electronics. Le tako se priroïniku. Uporabljajte samo prikljuïke in dodatno izognete nevarnosti. opremo, ki jo priporoïa ali jo je odobril LG. Ïe tega ne upo•tevate, lahko pride do telesne po•kodbe ali Te naprave naj ne uporabljajo osebe (vkljuïno z otroci) po•kodbe izdelka.
  • Page 15: Bedienung Des Gerätes

    Bedienung des Gerätes Zusammenbau des Staubsaugers Utilisation Assemblage de l'aspirateur Montaggio dell’aspirapolvere Schlauchgriff Poignée Maniglia del tubo flessibile Federriegel Bague de réglage Blocco elastico Teleskoprohr Tube télescopique Tubo telescopico (modellabhängig) (modellabhängig) (selon le modèle) (selon le modèle) (a seconda del modello) (a seconda del modello) Saugdüse für Auslegeware und Böden Telescopic pipe...
  • Page 16 Klick! Clic! Click! Anschlussstück Embout du flexible Tubo di raccordo Flexibler Schlauch Riegel Flexible Bouton Tubo flessibile Pulsante Anschlussöffnung Point d'attache Foro di fissaggio Anschluss des Schlauchs am Staubsauger Raccordement du flexible à l'aspirateur Collegamento del tubo flessibile all’aspirapolvere Drücken Sie das Anschlussstück des flexiblen Schlauchs in die Anschlussöffnung des Staubsaugers.
  • Page 17: How To Use

    How to use Assembling vacuum cleaner Kako uporabite Sestavljanje sesalnika Hose handle Roïaj cevi Spring latch Vzmetni zapah Telescopic pipe Teleskopska cev (depend on model) (depend on model) (odvisno od modela) (odvisno od modela) Carpet and floor nozzle Telescopic pipe Nastavek za preproge in tla Teleskopska cev Push the nozzle into the telescopic pipe.
  • Page 18 Click! Klik! Fitting pipe Cevni nastavek Flexible hose Button Fleksibilna cev Gumb Attachment point Prikljuïna toïka Connecting the hose to the vacuum cleaner Prikljuïitev cevi na sesalnik Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner.
  • Page 19: Bedienung Des Staubsaugers

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Staubsaugers Utilisation Fonctionnement de l'aspirateur Uso dell’aspirapolvere Anzeige Voyant Indicatore Netzstecker Fiche Spina elettrica Schalter zur Kabelaufwicklung Saugkraftregler Bouton d'enroulement du cordon Variateur poignée Pulsante avvolgicavo Manopola di controllo Warnsignal Signal sonore Allarme acustico Bedienung des Gerätes Anzeige und Alarmsignal Abstellsystem Aufbewahrung...
  • Page 20: Verwendung Der Saugdüse Für Auslegeware Und Böden / Saugdüse Für Harte Böden

    Bedienung des Gerätes Verwendung der Saugdüse für Auslegeware und Böden / Saugdüse für harte Böden Utilisation Utilisation de la brosse sols durs et moquettes et de la brosse parquet Uso della spazzola per tappeti e pavimenti/spazzola per pavimenti duri Auslegeware Auslegeware Moquette Moquette...
  • Page 21: Operating Vacuum Cleaner

    How to use Operating vacuum cleaner Kako uporabite Uporaba sesalnika Indicator Indikator Plug Vtiï Cord reel button Control knob Gumb navijalnika kabla Kontrolni gumb alarm sound zvok alarma How to operate Indicator and alarm sound Park mode Storage Kako uporabljate Indikator in opozorilni zvok Parkirni na in Shranjevanje...
  • Page 22: Using Carpet And Floor Nozzle / Hard Floor Nozzle

    How to use Using carpet and floor nozzle / hard floor nozzle Kako uporabite Uporaba nastavka za preproge in tla / nastavka za trda tla Carpet Carpet Preproga Preproga Pedal Stopalka Floor Floor Carpet and floor nozzle (depend on model) Hard floor nozzle (depend on model) Nastavek za preproge in tla (odvisno od modela) Nastavek za trda tla (odvisno od modela)
  • Page 23: Verwendung Der Zubehöraufsätze

    Bedienung des Gerätes Verwendung der Zubehöraufsätze Utilisation Utilisation des accessoires Uso degli accessori Fugendüse Möbelbürste Suceur long Accessoire 2 en 1 Spazzola spolverante Bocchetta per fessure Möbelbürste Fugendüse Accessoire 2 en 1 Suceur long Spazzola spolverante Bocchetta per fessure. Die Möbelbürste dient zum Absaugen von Bilderrahmen, Möbelgestellen, Die Fugendüse dient zum Absaugen an schwer Büchern und anderen ungleichmäßigen...
  • Page 24: Entleeren Des Staubbehälters

    Bedienung des Gerätes Entleeren des Staubbehälters Utilisation Vidange du bac à poussière Svuotamento del contenitore raccoglipolvere Anzeige Voyant Indicatore Hebel zur Behälterentriegelung Bouton de séparation du bac Leva di sblocco del contenitore Herausziehen Tirez vers vous Estrarre Behältergriff Poignée du bac à poussière Maniglia del contenitore ANMERKUNG, REMARQUE, AVVISO •...
  • Page 25: Using Accessory Nozzles

    How to use Using accessory nozzles Kako uporabite Uporaba dodatnih nastavkov Dusting brush Crevice tool Krtaïa za brisanje prahu Orodje za ïi•ïenje •pranj Dusting brush Crevice tool. Krtaïa za brisanje prahu Orodje za ïi•ïenje •pranj. Dusting brush is for vacuuming picture Crevice tool is for vacuuming in those normally hard-to-reach frames, furniture frames, books and places such as reaching cobwebs or between the cushions...
  • Page 26: Emptying Dust Tank

    How to use Emptying dust tank Kako uporabite Praznjenje posode za prah Indicator Indikator Tank separation lever Roïica za loïevanje posode Pull out Izvlecite Tank handle Roïaj posode NOTICE The dust tank needs emptying when indicator light is on. • Turn off the vacuum cleaner and unplug it. •...
  • Page 27: Reinigung Des Staubbehälters

    Bedienung des Gerätes Reinigung des Staubbehälters Utilisation Nettoyage du bac à poussière Pulizia del contenitore raccoglipolvere Staubbehälterabdeckung Couvercle du bac à poussière Coperchio del contenitore raccoglipolvere Innenbehälter Réservoir interne Contenitore interno Hebel zur Behälterentriegelung Bouton de séparation du bac Leva di sblocco del contenitore Herausziehen Tirez vers vous Estrarre...
  • Page 28: Reinigung Des Luftfilters Und Des Motorschutzfilters

    N'utilisez pas les filtres s'ils sont endommagés. • Retirez le filtre de sécurité moteur. Dans ce cas, contactez le service après-vente de LG Electronics. • Retirez le filtre à air du filtre de sécurité moteur. • Lavez le filtre de sécurité moteur et le filtre à air sous l'eau.
  • Page 29: Cleaning Dust Tank

    How to use Cleaning dust tank Kako uporabite Ïi•ïenje posode za prah Dust tank cap Pokrov posode za prah Inner tank Notranja posoda Tank separation lever Roïica za loïevanje posode Pull out Izvlecite Dust tank Posoda za prah Tank handle Roïaj posode Assembling the air guide &...
  • Page 30: Cleaning Air Filter And Motor Safety Filter

    If filters are damaged, do not use them. • Remove the water from the air filter by squeezing the air filter. In this cases, contact LG Electronics Service Agent. • Dry those completely in the shade. • Potisnite roïico pokrova in odprite pokrov filtra.
  • Page 31: Reinigung Des Abluftfilters

    Bedienung des Gerätes Reinigung des Abluftfilters Utilisation Nettoyage du filtre d'évacuation Pulizia del filtro di scarico • Schieben Sie die Verriegelungen a und b in die gezeigte Richtung. • Öffnen Sie die Abdeckung des Abluftfilters und nehmen Sie den Abluftfilter aus dem Staubsauger heraus. •...
  • Page 32: Cleaning Exhaust Filter

    How to use Cleaning exhaust filter Kako uporabite Ïi•ïenje izpu•nega filtra • Slide locking clasps a and b in the direction indicated. • Open the exhaust filter cover and take out the exhaust filter from the vacuum cleaner. • Remove the dust by shaking the exhaust filter over the trash can. •...
  • Page 33: Hinweise Bei Funktionsstörungen Des Staubsaugers

    Hinweise bei Funktionsstörungen des Staubsaugers Conseils si l'aspirateur ne fonctionne pas Cosa fare se l’aspirapolvere non funziona What to do if your vacuum cleaner does not work Kaj storiti, ko va• sesalnik ne deluje Überprüfen Sie, ob der Staubsauger richtig angeschlossen ist und dass die Steckdose funktioniert. Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché...
  • Page 34 Entsorgung des Altgerätes 1. Falls an einem Produkt das Symbol eines durchgestrichenen Abfallbehälters angebracht ist, unterliegt es der EU- Richtlinie 2002/96/EC. 2. Alle elektrischen und elektronischen Produkte sollten getrennt vom Hausmüll bei einer Sammelstelle eines staatlichen oder lokalen Entsorgungsunternehmens entsorgt werden. 3.
  • Page 35 Hinweis Remarque Nota Note Opomba...
  • Page 40 •tevilko, zapisano 5. Garancija je razveljavljena, ïe aparat na garancijskem potrdilu. popravlja oseba, ki nima pooblastila dru¥be LG Electronics, ali ïe se aparat 2. V garancijskem roku bomo brezplaïno uporablja za komercialne namene. odpravili vse napake, ïe je mogoïe dokazati, da so posledica napak v 6.
  • Page 41 P/No.: MFL37895419 Made in KOREA...

Ce manuel est également adapté pour:

V-kc801htq.abkqlagV-kc801htq

Table des Matières