Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model/Modèle DU018DW
154424501/3381188
UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service call:
In Canada, for assistance call:
for installation and service call:
or visit our website at
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance,
1-800-461-5681
composer le
pour installation ou service
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of contents/Table des matières ......................... 2
1-800-253-1301
1-800-461-5681,
1-800-807-6777
,
1-800-807-6777

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool DU018DW

  • Page 1 1-800-253-1301 parts, accessories or service call: 1-800-461-5681, In Canada, for assistance call: 1-800-807-6777 for installation and service call: or visit our website at www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ Guide d'utilisation et d'entretien Au Canada, pour assistance, 1-800-461-5681 composer le 1-800-807-6777 pour installation ou service ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES Important Safety Instructions ....... 3 Importantes instructions de sécurité ..17 Before Starting Your Dishwasher ....4 Avant d'utiliser le lave-vaisselle ....18 About Your Dishwasher ....... 5 Caractéristiques du lave-vaisselle ..... 19 Getting Started ..........6 Préparatifs ..........
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in the manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Before Starting Your Dishwasher

    BEFORE USING YOUR DISHWASHER GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance Tip Over Hazard for electric current.
  • Page 5: About Your Dishwasher

    ABOUT YOUR DISHWASHER Your dishwasher, illustrated below, cleans by spraying a mixture of hot, clean water, and detergent against the soiled surfaces of your dishes and tableware. Each cycle starts with a pre-drain. Next, the dishwasher fills with water to a level even with the heating element. This water is constantly pumped through the rotating spray arm and center wash tower and sprayed onto the dishes.
  • Page 6: Getting Started

    GETTING STARTED To start your dishwasher, refer to the following quick reference guide. Starting Your Dishwasher 1. Load the dishwasher (see 5. Turn cycle indicator knob pages 6-7). clockwise to the cycle you want (see page 9). 2. Fill the detergent dispenser 6.
  • Page 7: Loading Your Silverware Basket

    LOADING YOUR DISHWASHER Upper Rack Loading • Place items so open ends face down for cleaning and draining. • Load glasses in upper rack only between tines. Lower rack is not designed for glasses and damage may occur. • Be sure lightweight items are held firmly in place. •...
  • Page 8: Using The Detergent Dispenser

    USING THE DISPENSERS Filling the Detergent Dispenser Pre Wash Cup Cover Latch • Use only fresh automatic dishwashing detergent. Other types will cause Main Wash Cup oversudsing. • Add detergent just before starting cycle. Cover • Store detergent in a cool, dry location. Moist or caked detergent will not dissolve properly.
  • Page 9: Operating The Dishwasher

    OPERATING INSTRUCTIONS DU018DW Rocker Switch Cycle Indicator Knob Starting Your Dishwasher 4. Turn on hot water faucet nearest the 1. Load dishwasher and add detergent (see page 8). dishwasher and let run until water is hot. 2. Select desired energy option.
  • Page 10: Adding A Dish During A Cycle

    OPERATING INSTRUCTIONS DU018DW Options HEATED DRY option Heater is on for the entire drying period for faster drying. ENERGY SAVER DRY (AIR DRY) option Heater is off during the entire drying period, saving energy. Note: If you wish to shorten the drying time and save energy, turn the control knob to OFF at the beginning of the dry cycle and open the dishwasher door slightly.
  • Page 11 CARING FOR YOUR DISHWASHER Cleaning the Pump and Spray Arms Tower base Your dishwasher is designed to flush away all normal food soils that may not have been removed from dishes. However, certain foreign objects such Spray arm as fruit pits, bottle caps, and bones may collect in the openings of the pump and should be removed periodically to avoid clogging the drain system.
  • Page 12: Getting The Best Results

    GETTING THE BEST RESULTS Water Temperature For best cleaning and drying results, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. You can check the temperature of hot water at your sink with a candy or meat thermometer. Turn on the faucet nearest the dishwasher. Let the water run until it is as hot as possible, then insert the thermometer into the stream of water.
  • Page 13: Solving Common Dishwashing Problems

    COMMON DISHWASHING PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Solution Motor noise is heard before water This is normal. Each cycle starts with a pre- enters the tub. drain before water enters the tub. Dishes are not clean. Water temperature is 120°F? Racks loaded properly? Detergent fresh? Water pressure is adequate? Dishes are not dry.
  • Page 14: Assistance Or Service Information

    Before calling for assistance or service, please In Canada check “Solving Common Dishwashing Problems.” It Call our Whirlpool Canada Inc. Customer Interaction may save you the cost of a service call. If you still Center toll free: need help, follow the instructions below.
  • Page 15: Warranty

    Whirlpool designated service company. TWENTY-YEAR FULL WARRANTY For twenty years from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® ™...
  • Page 16 NOTES...
  • Page 17: Sécurité Et Lave-Vaisselle

    SÉCURITÉ ET LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de sécurité.
  • Page 18: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    AVANT D'UTILISER LE LAVE-VAISSELLE AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant un parcours de moindre résistance au courant électrique.
  • Page 19: Caractéristiques Du Lave-Vaisselle

    CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE Votre lave-vaisselle, illustré ci-dessous, nettoie en arrosant les surfaces souillées de la vaisselle et des ustensiles avec un mélange d’eau propre et chaude et de détergent. Chaque cycle commence par un pré- drainage. Ensuite, le lave-vaisselle se remplit jusqu’au niveau de l’élément chauffant. Cette eau est constamment aspirée dans le bras gicleur rotatif et dans la tourelle de lavage centrale pour ensuite se faire projeter en gouttelettes sur la vaisselle.
  • Page 20: Préparatifs

    PRÉPARATIFS Pour mettre en marche le lave-vaisselle, se reporter au guide rapide suivant. Mise en marche du lave-vaisselle 1. Charger le lave-vaisselle (voir 5. Tourner le bouton vers la droite page 20,21). sur le cycle souhaité (voir page 23). 2. Remplir le distributeur de 6.
  • Page 21: Chargement Du Panier À Ustensiles

    CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Chargement du panier supérieur • Placer les articles pour que les ouvertures soient tournées vers le bas, ce qui permet nettoyage et évacuation de l'eau. • Ranger les verres dans le panier supérieur seulement entre les tiges. Le panier inférieur n'est pas prévu pour les verres.
  • Page 22: Distributeurs

    DISTRIBUTEURS Pour remplir le distributeur de Prélavage Verrou du couvercle détergent • Utiliser uniquement un détergent neuf pour lave- Godet de lavage vaisselle automatique. D’autres types de principal détergent peuvent provoquer une formation de Couvercle mousse excessive. • Ajouter du détergent avant de commencer le cycle.
  • Page 23: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI DU018DW Bouton indicateur du cycle Interrupteur berceau Mise en marche du lave-vaisselle 1. Remplir le lave-vaisselle et ajouter le détergent 4. Ouvrir le robinet d'eau d'eau le plus près du (voir page 22). lave-vaisselle et laisser l'eau couler jusqu'à ce 2.
  • Page 24: Ajout D'un Article

    MODE D'EMPLOI DU018DW Options Option de SÉCHAGE À CHAUD L'élément chauffant est en marche pour toute la période de séchage pour permettre un séchage plus rapide. Option de SÉCHAGE ÉCONOMIQUE (À L'AIR) L'élément chauffant est arrêté pendant toute la période de séchage, ce qui économise de l'énergie.
  • Page 25: Nettoyage De La Pompe Et Du Bras Gicleur

    ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de la pompe et du bras gicleur Base de la tourelle Le lave-vaisselle est conçu pour éliminer tous les résidus alimentaires qui n'ont pas été retirés de la vaisselle. Cependant, certains objets étrangers Bras gicleur comme noyaux de fruits, bouchons de bouteille et os peuvent se retrouver dans les ouvertures de la pompe et doivent être enlevés périodiquement pour éviter de boucher le système d'évacuation.
  • Page 26: Pour Obtenir De Meilleurs Résultats

    POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS Température de l’eau Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage et de séchage, l'eau devrait être à 120°F (49°C) à son entrée dans le lave-vaisselle. Il est possible de vérifier la température de l'eau au niveau de l'évier avec un thermomètre à...
  • Page 27: Problèmes Fréquents Et Solutions

    PROBLÈMES FRÉQUENTS ET SOLUTIONS Problème Solution Ceci est normal. Chaque cycle commence avec Bruit de moteur avant que l'eau ne une vidange avant que l'eau n'entre pénètre dans la cuve. dans la cuve. La température de l'eau est-elle de 120°F (49°C)? La vaisselle n'est pas propre.
  • Page 28: Besoin D'aide Ou Du Service Après-Vente

    Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États-Unis.
  • Page 29: Garantie

    GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an, à compter de la date d'achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP ® et la main- d'oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 30: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 31 REMARQUES...
  • Page 32 Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada. © 2002 Whirlpool Corporation. 1/02 All rights reserved. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U. Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada...

Table des Matières