EINHELL WW 1200 Mode D'emploi D'origine
EINHELL WW 1200 Mode D'emploi D'origine

EINHELL WW 1200 Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour WW 1200:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1
Originalbetriebsanleitung
k
Wärmewellenheizgerät
Mode d'emploi d'origine
p
Chauffage rayonnant
Istruzioni per l'uso originali
C
Radiatore
Originele handleiding
N
Verwarming met warmtegolven
Manual de instrucciones original
m
Calefactor de ondas térmicas
Manual de instruções original
O
Convector
Art.-Nr.: 23.384.10
Art.-Nr.. 23.384.20
26.08.2009
WW
I.-Nr.: 01039
WW
I.-Nr.: 01028
9:30 Uhr
Seite 1
1200
2000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL WW 1200

  • Page 1 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Wärmewellenheizgerät Mode d’emploi d’origine Chauffage rayonnant Istruzioni per l’uso originali Radiatore Originele handleiding Verwarming met warmtegolven Manual de instrucciones original Calefactor de ondas térmicas Manual de instruções original...
  • Page 2 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 4 60 cm 60 cm...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 5 Nicht geeignet zur Installation an festverlegten Achtung! Elektroleitungen. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Keine Fremdkörper in Geräteöffnungen einführen Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um – Gefahr von Stromschlag und Gerätebe- Verletzungen und Schäden zu verhindern.
  • Page 6: Technische Daten

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 6 Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie wer- raus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen den durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per- aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der son beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun- Hersteller.
  • Page 7: Wartung Und Reinigung

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 7 und nach unten gedrückt, bis die Wandhalterung 6.4 Überhitzungsschutz hörbar einrastet. Der heizer sitzt jetzt wie abge- Bei übermäßiger Erwärmung schaltet sich das Gerät bildet an der Wand (Abb. 7).
  • Page 8: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 8 10. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 9 Maintenez à distance de lʼappareil les matières ou Attention ! gaz inflammables. Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter Ne le mettez pas en service dans des salles à...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 10 Les enfants ou personnes fragiles sont comme non conforme. Pour les dommages en uniquement autorisées à utiliser cet appareil sous résultant ou les blessures de tout genre, le surveillance.
  • Page 11: Mise En Service

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 11 Si la fixation murale est montée au dos du boîtier « HI » jusquʼà avoir atteint la température ambiante de lʼappareil, appuyez-la vers le bas (fig. 5) désirée.
  • Page 12: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 12 9. Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil No. dʼarticle de lʼappareil No.
  • Page 13: Avvertenze Di Sicurezza

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 13 completamente srotolato. Attenzione! Lʼapparecchio non è adatto per lʼinstallazione su Nellʼusare gli apparecchi si devono rispettare diverse cavi elettrici fissi. avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni.
  • Page 14: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 14 parete) e 500 mm sul davanti. 4. Caratteristiche tecniche WW 1200 AVVERTIMENTO! Tensione nominale: 230 V ~ 50 Hz Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni.
  • Page 15: Messa In Esercizio

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 15 (Fig. 6). ambiente desiderata. La spia LED della temperatura Il radiatore viene agganciato nel supporto da si illumina. Poi ruotate in senso inverso il regolatore parete e viene premuto verso il basso finché...
  • Page 16: Smaltimento E Riciclaggio

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 16 numero dʼident. dellʼapparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info 10. Smaltimento e riciclaggio Lʼapparecchio si trova in una confezione per evitare i...
  • Page 17: Veiligheidsinstructies

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 17 houten loods) gebruiken. Let op! Verwarmingstoestel enkel met helemaal afgerolde Bij het gebruik van gereedschappen dienen enkele netkabel gebruiken. veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Niet geschikt voor aansluiting op vast lichamelijk gevaar en schade te voorkomen.
  • Page 18: Technische Gegevens

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 18 naar beneden (bij wandmontage) en 500 mm naar 4. Technische gegevens : voren in acht te nemen. WW 1200 WAARSCHUWING! Nominale spanning : 230 V ~ 50 Hz Verwarmingsvermogen: Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen.
  • Page 19: Inbedrijfstelling

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 19 aan (fig. 6). thermostaatregelaar schakelt het Het verwarmingsapparaat haakt u dan in de verwarmingsapparaat automatisch in en uit en zorgt wandhouder vast en drukt u omlaag tot de voor een nagenoeg constante kamertemperatuur.
  • Page 20: Afvalbeheer En Recyclage

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 20 Ident-nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info 10. Afvalbeheer en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen.
  • Page 21: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 21 peligro de incendio (p. ej., cobertizos de madera). ¡Atención! Poner en funcionamiento el calefactor solo con el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una cable de red completamente desenrollado.
  • Page 22: Descripción Del Aparato

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 22 4. Características técnicas: ¡AVISO! Lea todas las instrucciones de seguridad e WW 1200 indicaciones. Tensión nominal: 230 V ~ 50 Hz El incumplimiento de dichas instrucciones e...
  • Page 23: Puesta En Marcha

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 23 indicador de temperatura. El termostato conecta y A continuación, perforar los dos orificios de fijación desconecta el calefactor y se encarga de conseguir de 6 mm de diámetro en horizontal y atornillar el que la temperatura ambiental sea prácticamente...
  • Page 24: Eliminación Y Reciclaje

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 24 Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info 10. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Page 25: Instruções De Segurança

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 25 perigo de incêndio (p. ex. barracas de madeira). Atenção! Utilize o aquecedor apenas com o cabo eléctrico Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas completamente desenrolado.
  • Page 26: Descrição Do Aparelho

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 26 4. Dados técnicos: AVISO! Leia todas as instruções de segurança e WW 1200 indicações. Tensão nominal: 230 V ~ 50 Hz O incumprimento das instruções de segurança e Potência calorífica:...
  • Page 27: Colocação Em Funcionamento

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 27 6. Colocação em funcionamento só funciona de forma correcta quando o aparelho atinge a temperatura ambiente. Atenção! Antes de colocar o aparelho em 6.4 Protecção contra o sobreaquecimento funcionamento, verifique se a tensão da instalação...
  • Page 28: Eliminação E Reciclagem

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 28 10. Eliminação e reciclagem O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada.
  • Page 29: Konformitätserklärung

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 29 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
  • Page 30 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 30 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
  • Page 31 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 31 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 32 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 32 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 33 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 33 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest...
  • Page 34: Bulletin De Garantie

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 34 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés.
  • Page 35 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 35 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Page 36 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 36 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Page 37: Certificado De Garantía

    Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 37 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Page 38 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 38 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
  • Page 39 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 39 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Page 40 Anleitung WW 1200 - WW 2000_SPK2:Anl WH 2000 PTC SPK1 26.08.2009 9:30 Uhr Seite 40 EH 08/2009 (01)

Ce manuel est également adapté pour:

Ww 200023.384.1023.384.20

Table des Matières