Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
VACUUM CLEANER
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
Luv400T
P/NO : MFL62862403
www.lge.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG Luv400T

  • Page 1 OWNER’S MANUAL VACUUM CLEANER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. Luv400T www.lge.com P/NO : MFL62862403...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS LG VACUUM CLEANER WARRANTY CARE & CLEANING LG VACUUM CLEANER WARRANTY Storing the Vacuum Cleaner Dust Tank Components Emptying the Dust Tank Cleaning the Dust Tank IMPORTANT SAFETY INFORMATIONS Cleaning the Foam Pre Filter IMPORTANT SAFETY INFORMATIONS Cleaning the HEPA Filter...
  • Page 3 LG VACUUM CLEANER WARRANTY LG Electronics Inc. will repair or replace your product, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under Personal household use, during the warranty period set forth below, effective from the date of original consumer purchase of the product.
  • Page 4: Important Safety Informations

    Personal injury or product damage could result. In these injury. cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard. • Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is • Do not use an extension cord with this vacuum cleaner burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
  • Page 5 • Hose storage consist of two strong magnetic. Keep away Failure to do so could result in product damage. electronic equipment or dangerous steel things from hose • Use only as described in this manual. Use only with LG storage. recommended or approved attachments and accessories.
  • Page 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. Common Replacement Parts Accessory Tools HEPA Filter ADQ72913001 Foam Pre Filter Filter Frame MDQ61918301 (ADV72987201) Foam Filter...
  • Page 7: Assembly

    ASSEMBLY To reduce the risk of shipping damage, your vacuum cleaner is shipped partially unassembled. Unpacking the Vacuum Cleaner Assembly Parts Carefully unpack the vacuum cleaner and make 1. Vacuum Cleaner Body sure that you have all parts before discarding of any packaging.
  • Page 8: Wand & Hose Assembly

    ASSEMBLY Wand & Hose assembly Attaching the Hose 1. Remove Cover by sliding up. 1. Attach the top side of the hose to the handle. The top side of the hose can be recognized because is has 2 clips for releasing. 2.
  • Page 9: Accessory Storage

    ASSEMBLY WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard! DO NOT use outlets above counters. Damage to items in the surrounding area could occur. Accessory Storage Cord Storage To store the cord: Your vacuum cleaner features convenient on-board storage for the accessories. 1.
  • Page 10: Operation

    OPERATION WARNING Personal Injury Hazard Do not set the vacuum on the stairs, always keep the unit on the floor. Control Operation Body Release Operation • To begin vacuuming, press the pedal on the left side of the vacuum and pull down. NOTE: When the vacuum is in the upright position the agitator will not run.
  • Page 11: 1 Adjusting The Pile Height

    OPERATION Suggested pile height settings: Adjusting the Pile Height You may need to raise the height to make some To adjust the pile height: jobs easier, such as vacuuming area rugs and When it is necessary to raise and lower the front of longer pile rugs.
  • Page 12: Accessory

    OPERATION Crevice Tool Accessory The crevice tool can be used for tight corners, Pet Hair Turbine Tool between cushion and various other hard to reach This air-turbine powered brush is great for stairs places. and interiors, as well as removing pet hair, lint, etc. from fabrics and carpets.
  • Page 13: Using The Wand Or Wand Handle

    OPERATION 4. To use the handle only, press the release button Using the Wand or Wand Handle on the bottom of the handle and pull the wand CAUTION straight out of the handle. Never pull the vacuum cleaner by the hose. If using any accessory on the end of the handle the entire wand must be removed from the body base.
  • Page 14: Installing Attachments

    OPERATION Installing Attachments Using the Pet Hair Turbine Tool Using the crevice tool: The Pet hair turbine tool attaches to the wand like Slide the crevice tool over the end of the wand or fit the other attachments. It features a turbine-powered it into the handle.
  • Page 15: Using The Mattress Tool

    OPERATION Using the Mattress Tool Thermal Overload Protection The mattress tool can be used on your mattress or This vacuum cleaner has a thermal overload bedding to help in the removing of dirt and dust protector which automatically activates to protect mites.
  • Page 16: Care & Cleaning

    CARE & CLEANING Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner. Storing the Vacuum Cleaner Dust Tank Components When not in use, wrap the cord around the cord The dust tank consists of several key components. hanger as shown.
  • Page 17: Emptying The Dust Tank

    CARE & CLEANING Emptying the Dust Tank Cleaning the Dust Tank For optimal performance, check filters regularly and WARNING clean when necessary. To Clean the Dust Tank: Electrical shock and personal injury hazard. 1. Remove the dust tank from the vacuum cleaner. 2.
  • Page 18: Cleaning The Foam Pre Filter

    Foam pre filter does not help, you need to replace the Foam pre filter. You can purchase additional A wet filter can cause permanent damage to foam filters from LG by calling the vacuum cleaner. Be sure filters are 1-800-243-0000(U.S.A), 1-888-542-2623 completely dry before reinstalling.
  • Page 19: Pet Hair Turbine Tool

    CARE & CLEANING 4. Carefully remove any accumulated string, hair, etc. Pet Hair Turbine Tool from the agitator and the agitator area. To clean the pet hair turbine tool To reinstall the cover. 1. Remove the four screws on the bottom of the pet Reverse the steps above.
  • Page 20: Replacing The Batteries

    Separate each accessories, see page 8. and check accessories. For a replacement belt, order LG service center belt part # MAS61842501. Replacing the batteries 1. Slide the battery cover up and away from the ➀...
  • Page 21: Cleaning The Accessory Holder

    CARE & CLEANING 4. Check the hose where it connects to back of the 2. Dry completely. Air dry only. body by pressing the release button on the top end of the hose. And then check two cases, the wand installed and uninstalled. Cleaning the Exterior of the 5.
  • Page 22: Mattress Tool Maintenance

    CARE & CLEANING Mattress Tool Maintenance Note: Do not submerse the entire mattress tool under water, this could damage the tool. ❶ Turn the tool over and press in on the tabs to ❶ Turn the dial, on the end of the container, release the cover plate.
  • Page 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service or repair needed, other than as described in this User’s Guide, should be performed through your local LGE service center. WARNING Electrical shock and personal injury hazard. Always unplug the vacuum cleaner before servicing.
  • Page 24 MEMO...
  • Page 25 MANUAL DEL PROPIETARIO ASPIRADORA Por favor, lea atentamente este manual antes de operar su aparato y guárdelo para futuras referencias. Luv400T www.lge.com P/NO : MFL62862403...
  • Page 26 ÍNDICE GARANTÍA DE LA ASPIRADORA LG CUIDADO Y LIMPIEZA Garantía de la Aspiradora LG Almacenamiento de la aspiradora Componentes del tanque para polvo Vaciado del tanque para polvo Limpieza del tanque para polvo INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Limpieza del prefiltro de espuma Información importante de seguridad...
  • Page 27 GARANTÍA PARA LA ASPIRADORA LG LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a opción de LG, si se demuestra que los materiales o la mano de obra están defectuosos sometidos a uso doméstico sin fines comerciales durante el período de garantía indicado más adelante, a partir de la fecha de compra por el consumidor original del producto.
  • Page 28: Información Importante De Seguridad

    Podría provocar lesiones personales o daños al producto. En estos El incumplimiento de esta indicación podría provocar descarga casos, comuníquese con el agente de servicio de LG Electronics eléctrica o lesiones personales. para evitar el peligro.
  • Page 29 • Utilice la aspiradora solamente como se describe en este manual. Use magnéticos. Mantener alejado de equipos electrónicos o de material solamente las piezas o accesorios recomendadas o aprobadas por LG. de acero peligrosos de el almacenamiento de la manguera.
  • Page 30: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante que usted conozca las piezas y las características de su aspiradora a fin de garantizar el uso correcto y seguro. Sugerimos que se familiarice con ellas antes de usar su aspiradora. Piezas de repuesto comunes Herramientas auxiliares Filtro HEPA ADQ72913001...
  • Page 31: Montaje

    MONTAJE A fin de reducir el riesgo de daños en tránsito, su aspiradora se envía parcialmente desensamblada. Desempaque de la aspiradora Piezas para el montaje Desempaque con mucho cuidado la aspiradora y 1. Cuerpo de la aspiradora asegúrese de que tiene todas las piezas antes de descartar cualquier empaque.
  • Page 32: Montaje Del Tubo Y La Manguera

    MONTAJE Montaje del tubo y la manguera Sujeción de la manguera 1. Retire la tapa deslizándola hacia arriba. 1. Sujete el lado superior de la manguera a la manija. El lado superior de la manguera puede reconocerse por sus 2 presillas para desacoplar. 2.
  • Page 33: Almacenamiento De Los Accesorios

    MONTAJE ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones personales y daños al producto! NO use tomacorrientes sobre mostradores. Podrían dañarse los artículos en el área circundante. Almacenamiento de los accesorios Almacenamiento del cordón eléctrico Para almacenar el cordón: Su aspiradora cuenta con almacenamiento incorporado para la boquilla plana.
  • Page 34: Operación

    OPERACIÓN ADVERTENCIA Peligro de lesiones personales No coloque la aspiradora en las escaleras, siempre mantenga el aparato sobre el piso. Operación de los controles Operación para desacoplar el cuerpo • Para poner en marcha la aspiradora, oprima el pedal del lado izquierdo de la aspiradora e incline el aparato hacia abajo.
  • Page 35: 1 Ajuste De Altura De La Alfombra

    OPERACIÓN Ajustes sugeridos de altura de la lanilla: Ajuste de altura de la alfombra Puede ser que necesite aumentar la altura para Para ajustar la altura de lanilla: facilitar ciertas tareas, como pasar la aspiradora a Cuando sea necesario subir o bajar la parte los tapetes o alfombras con flecos o lanilla más delantera de la aspiradora para los distintos larga.
  • Page 36: Accesorios

    OPERACIÓN Cepillo para el polvo Accesorios Utilice el cepillo para el polvo para limpiar los Boquilla turbo para pelo de mascota muebles, las paredes, etc. Este cepillo accionado por turbina de aire es fabuloso para las escaleras o espacios interiores, así como para recoger pelos de mascota, pelusa, etc.
  • Page 37 OPERACIÓN 4. Para usar solamente la manija, oprima el botón Uso del tubo o de la manija del tubo de desenganche de la manija y jale el tubo PRECAUCIÓN directamente hacia afuera de la manija. Nunca tome la manguera para jalar la aspiradora. Al emplear cualquier accesorio en el extremo de la manija se debe retirar todo el tubo de la base del cuerpo.
  • Page 38: Instalación De Los Accesorios

    OPERACIÓN Instalación de los accesorios Uso de la boquilla turbo para pelo de mascota Uso de la boquilla plana: Deslice la boquilla plana sobre el extremo del tubo La boquilla turbo para pelo de mascota se adapta al o acóplela dentro de la manija. tubo igual que los demás accesorios.
  • Page 39: Uso De La Herramienta Para Colchones

    OPERACIÓN Uso de la herramienta para Protección de sobrecarga térmica colchones Esta aspiradora tiene un protector de sobrecarga térmica que se activa automáticamente para Se puede usar la herramienta para colchones en su proteger la aspiradora contra el recalentamiento. Si colchón o cama para ayudar a eliminar la suciedad una obstrucción altera el flujo normal de aire al y los ácaros del polvo.
  • Page 40: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Siempre atienda todas las precauciones de seguridad al limpiar y dar mantenimiento a la aspiradora. Almacenamiento de la aspiradora Componentes del tanque para polvo Cuando no esté en uso, enrolle el cordón eléctrico El tanque para polvo consta de varios componentes alrededor de los ganchos según se muestra.
  • Page 41: Vaciado Del Tanque Para Polvo

    CUIDADO Y LIMPIEZA PARA REINSTALAR EL TANQUE PARA POLVO, Vaciado del tanque para polvo delante hasta que encaje en su lugar y se oiga un chasquido. ¡Asegúrese de que el tanque para polvo ADVERTENCIA esté bien asentado! Peligro de descarga eléctrica y lesiones personales.
  • Page 42: Limpieza Del Prefiltro De Espuma

    Foam pre filter does not help, you need to replace the Foam pre filter. You can purchase additional Un filtro húmedo podría causar daños foam filters from LG by calling permanentes a la aspiradora. Asegúrese de 1-800-243-0000(U.S.A), 1-888-542-2623 que los filtros estén completamente secos (Canada) and asking for parts on page 6.
  • Page 43: Boquilla Turbo Para Pelo De Mascota

    CUIDADO Y LIMPIEZA 4. Retire con cuidado cualquier acumulación de hilo, cabello, Boquilla turbo para pelo de mascota etc. del cepillo rotativo y del área del cepillo rotativo. Para limpiar la boquilla turbo para pelo de Para instalar de nuevo la tapa. mascota Revierta los pasos antes mencionados.
  • Page 44: Eliminación De Obstrucciones

    2. Desenganche el tubo de la aspiradora Para obtener una correa de reemplazo, pídala al presionando el botón de desenganche del tubo. centro de servicio LG usando el número de pieza Separe cada accesorio, vea la página 8 e MAS61842501.
  • Page 45: Limpieza Del Exterior De La Aspiradora

    CUIDADO Y LIMPIEZA 4. Inspeccione la manguera donde se conecta a la 2. Secar completamente. Secar únicamente al aire. parte de atrás del cuerpo de la aspiradora presionando el botón de desenganche en el extremo superior de la manguera. dégagement situé...
  • Page 46 CUIDADO Y LIMPIEZA Mantenimiento de la herramienta para colchones Nota: No sumerja toda la herramienta para colchones bajo el agua, esto podría dañarla. ❶ Vuelva la herramienta del revés y pulse en las pestañas de plástico para liberar la placa de la cubierta. ❶...
  • Page 47: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte este cuadro para encontrar soluciones que puede realizar usted mismo cuando surjan problemas leves de rendimiento. Todo servicio, o reparación necesaria, que sea distinto a los problemas descritos en esta Guía del Usuario, deberá ser realizado a través del centro de servicio LGE en su localidad. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica y lesiones personales.
  • Page 48 MEMO...
  • Page 49: Aspirateur

    MANUEL D’UTILISATION ASPIRATEUR Avant de mettre votre appareil en fonctionnement, lisez ce manuel attentivement et rangez-le soigneusement à titre de référence ultérieure. LuV300 www.lge.com P/NO : MFL62862401...
  • Page 50 TABLE DES MATIÈRES GARANTIE DE L’ASPIRATEUR LG ENTRETIEN ET NETTOYAGE GARANTIE DE L’ASPIRATEUR LG Rangement de l’aspirateur Éléments du réservoir à poussière Vidage du réservoir à poussière RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR Nettoyage du réservoir à poussière LA SÉCURITÉ Nettoyage du préfiltre en mousse...
  • Page 51: Garantie De L'aspirateur Lg

    PARTICULIER. DANS LA MESURE OÙ UNE GARANTIE IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA DURÉE SE LIMITE À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE PRÉCISÉE CI-DESSUS. LG NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS LA PERTE DE REVENUS OU DE PROFITS EN RAPPORT AVEC LE PRODUIT.
  • Page 52: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    Cela pourrait causer des blessures ou endommager l’appareil. Dans Le non-respect de cette consigne pourrait causer un choc électrique de tels cas, communiquez avec l’agent de service de LG Electronics ou des blessures. pour écarter tout danger.
  • Page 53 • Utilisez seulement des pièces fabriquées ou recommandées par les • Ne mettez pas les doigts entre le suceur plat et le porte-câble agents de service de LG Electronics. lorsque vous retirez le suceur plat. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager l’appareil.
  • Page 54: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Il est important que vous connaissiez les pièces et les caractéristiques de votre aspirateur afin de l’utiliser de façon adéquate et sécuritaire. Veuillez donc examiner les pièces ci-dessous avant d'utiliser votre aspirateur. Accessoires Pièces de rechange courantes Filtre HEPA ADQ72913001 Préfiltre en mousse Cadre du filtre...
  • Page 55: Assemblage

    ASSEMBLAGE Pour réduire les risques de dommages pendant le transport, l'aspirateur est partiellement démonté au moment de l'expédition. Déballage de l'aspirateur Pièces à assembler Déballez soigneusement l'aspirateur et vérifiez si 1. Boîtier de l’aspirateur vous avez toutes les pièces avant de jeter l'emballage.
  • Page 56: Pour Assembler Le Tube Et Le Tuyau

    ASSEMBLAGE Pour assembler le tube et le tuyau Pour installer le tuyau 1. Faites glisser le couvercle pour l'ouvrir. 1. Fixez l'extrémité supérieure du tuyau à la poignée. L’extrémité supérieure du tuyau se reconnaît à ses deux pinces de dégagement. 2.
  • Page 57: Rangement Des Accessoires

    ASSEMBLAGE MISE EN GARDE Risques de blessures et de dommages à l’appareil! N'utilisez PAS les prises situées au-dessus des comptoirs. Cela pourrait endommager les articles se trouvant à proximité. Rangement des accessoires Rangement du cordon Pour ranger le cordon : Votre aspirateur comporte un logement pratique 1.
  • Page 58: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE Risque de blessures Ne déposez pas l’aspirateur sur une marche, laissez-le toujours sur le plancher. Fonctionnement des commandes Fonctionnement du dégagement du boîtier • Pour commencer l’aspiration, appuyez sur la pédale du côté gauche de l'aspirateur et tirez vers le bas.
  • Page 59: 1 Réglage Selon La Hauteur Des Poils Du Tapis

    FONCTIONNEMENT Réglages suggérés selon la hauteur des poils Réglage selon la hauteur des poils du tapis : du tapis Vous devrez peut-être augmenter la hauteur pour Pour régler la brosse de battage selon la faciliter certaines tâches, comme passer l'aspirateur hauteur des poils du tapis : sur des moquettes et des tapis à...
  • Page 60: Accessoires

    FONCTIONNEMENT Suceur plat Accessoires Vous pouvez utiliser le suceur plat pour nettoyer Accessoire à turbine à air pour poils d’animaux dans les coins serrés, entre les coussins et dans Cet accessoire à turbine à air convient très bien pour les endroits difficiles d'accès. nettoyer les escaliers et l'intérieur des véhicules, ainsi que pour enlever les poils d'animaux, la charpie, etc.
  • Page 61: Utilisation Du Tube Ou De La Poignée Du Tube

    FONCTIONNEMENT 4. Si vous voulez utiliser uniquement la poignée, Utilisation du tube ou de la poignée appuyez sur le bouton de dégagement situé au du tube bas de la poignée et retirez le tube de la poignée. ATTENTION N'utilisez jamais le tuyau pour tirer l'aspirateur.
  • Page 62: Installation Des Accessoires

    FONCTIONNEMENT Installation des accessoires Utilisation de l’accessoire à turbine à air pour poils d’animaux Utilisation du suceur plat : Faites glisser le suceur plat sur l'extrémité du tube L’accessoire à turbine à air pour poils d'animaux se ou insérez-le dans la poignée. fixe au tube de la même façon que les autres accessoires.
  • Page 63: Utilisation Du Suceur Spécial Matelas

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Utilisation du suceur spécial matelas Le suceur spécial matelas s'utilise sur vos matelas et votre literie pour vous permettre de retirer toute saleté et les acariens de la poussière. Cet accessoire vibre sur le matelas pour détacher la poussière de la surface en cours de nettoyage.
  • Page 64: Rangement De L'aspirateur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Respectez toujours toutes les consignes de sécurité lorsque vous nettoyez, entretenez ou réparez l'aspirateur. Rangement de l'aspirateur Éléments du réservoir à poussière Lorsque vous n'utilisez pas l'aspirateur, enroulez le Le réservoir à poussière comprend plusieurs éléments cordon autour du porte-cordon, comme illustré. clés.
  • Page 65: Vidage Du Réservoir À Poussière

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE POUR RÉINSTALLER LE RÉSERVOIR À Vidage du réservoir à poussière POUSSIÈRE, placez-le dans le support, puis inclinez-le vers l'avant jusqu'à ce qu’il s’enclenche. MISE EN GARDE Assurez-vous de bien replacer le réservoir à poussière! Risques de chocs électriques et de blessures. Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise de courant avant de procéder à...
  • Page 66: Nettoyage Du Préfiltre En Mousse

    Un filtre humide peut endommager pouvez vous procurer d’autres filtres en mousse l'aspirateur de façon permanente. Assurez- auprès de LG en appelant au 1 800 243-000 (É.-U.) vous que les filtres sont complètement secs ou au 1 888 542-2623 (Canada) et demandez les avant de les remettre en place.
  • Page 67: Accessoire À Turbine À Air Pour Poils D'animaux

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4. Retirez soigneusement les ficelles, les cheveux, etc. Accessoire à turbine à air pour qui se sont accumulés autour de la brosse de battage. poils d’animaux Réinstallation du couvercle Pour nettoyer l’accessoire à turbine à air pour Répétez les étapes en sens inverse.
  • Page 68: Enlèvement De Ce Qui Peut Obstruer L'aspiration

    2. Dégagez le tube de l'aspirateur en appuyant sur commandez la pièce #MAS61842501 auprès du le bouton de dégagement du tube. centre de service LG. Détachez tous les accessoires, voir à la page 8, et inspectez-les. Pour remplacer les piles 1.
  • Page 69: Nettoyage Du Support D'accessoires

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4. Inspectez le tuyau à l'endroit où il se raccorde à 2. Séchez complètement. Séchez à l'air l’arrière du boîtier en appuyant sur le bouton de uniquement. dégagement situé dans le haut du tuyau. Vérifiez ensuite les deux casiers, le flexible installé et non installé.
  • Page 70: Entretien Du Suceur Spécial Matelas

    CARE & CLEANING Entretien du suceur spécial matelas Remarque : ne plongez pas le suceur spécial matelas dans l'eau, ceci pour endommager cet ❶ Retournez l'accessoire et pressez sur les accessoire. languettes pour libérer la plaque de fermeture. ❶ Tournez le cadran, à l'extrémité du conteneur, d'un demi tour dans le sens anti-horaire pour permettre l'aspiration de la saleté...
  • Page 71: Dépannage

    Consultez le tableau pour trouver des solutions aux problèmes de rendement mineurs. Toute autre réparation ou tout autre entretien que ceux décrits dans le présent manuel d'utilisation doivent être effectués par le centre de service LG de votre localité. MISE EN GARDE Risques de chocs électriques et de blessures.
  • Page 72 MEMO...
  • Page 73 MEMO...
  • Page 74: Register Your Product Online

    LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Korea Impreso en Korea Imprimé en Corée...

Table des Matières