Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
ET6..BM17., ET6..BF17., ET6..BK17., ET6..BN17.
siemens-home.com/welcome
de
fr
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . 14
it
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . 25
nl
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . 37
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens ET6BM17 Série

  • Page 1 Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat ET6..BM17., ET6..BF17., ET6..BK17., ET6..BN17. siemens-home.com/welcome Register Mode d’emploi ....14 your Istruzioni per l’uso ... . . 25 product Gebruiksaanwijzing .
  • Page 2: Table Des Matières

    Tipps zum Energiesparen ..............4 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Das Gerät kennen lernen............5 fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 Das Bedienfeld ..................5 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie- Die Kochstellen ...................5 mens-info-line@bshg.com...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    : Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die tig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnli- Gebrauchs- und Montageanleitung sowie chem ersticken. den Gerätepass für einen späteren Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie Brandgefahr! ■ Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewah- brennbare Gegenstände auf das Koch- ren.
  • Page 4: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, Achtung! ■ können Schäden entstehen. Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik. ■ Alu-Folie oder Kunststoff-Gefäße schmelzen auf den heißen ■ Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen. Es können Schä- ■...
  • Page 5: Das Gerät Kennen Lernen

    Das Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben. Das Bedienfeld Bedienflächen Anzeigen Zonenzuschaltung oder Ð ð Kochstufen ‚ Š Timer Restwärme • œ Timer ‰‰ Hinweise Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion ■...
  • Page 6: Kochstelle Einstellen

    Kochstelle einstellen Mit den Symbolen + und - stellen Sie die gewünschte Kochstufe ein. Kochstufe 1 = niedrigste Leistung Kochstufe 9 = höchste Leistung Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Sie ist mit einem Punkt gekennzeichnet. Kochstufe einstellen Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. Die Kochstufe ändern: Symbol + oder - berühren, bis die Symbol berühren um die Kochstelle auszuwählen.
  • Page 7: Kindersicherung

    Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmoren Rouladen 50-60 Min. Schmorbraten 60-100 Min. Gulasch 2.-3. 50-60 Min Braten** Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotelett, natur oder paniert*** 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min. Hamburger, Frikadellen (3 cm dick)*** 4.-5.
  • Page 8: Timer

    Timer Der Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden: Hinweis: Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen. Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. ■ Automatischer Timer Als Küchenwecker. ■ Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen.
  • Page 9: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen. Anzeige Funktion Automatische Kindersicherung ™‚ Ausgeschaltet.* ‹ ‚ Eingeschaltet. Signalton ™ƒ ‹ Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschaltet (Hauptschalter-Signal bleibt immer). Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet. ‚ ƒ Nur Bestätigungssignal eingeschaltet. Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal eingeschaltet.* „...
  • Page 10: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld kratzende Schwämme ■ zu pflegen. Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel Kundendienst oder in unserem e-Shop.
  • Page 11: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Verzeichnis.
  • Page 12 Aufheizen /Ankochen Fortkochen Prüfgerichte Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese unter ständigem Umrühren zum Kochen bringen Nachdem die Bechamel- sauce aufgekocht ist, diese für weitere 2 Minuten auf Stufe 1 halten, wobei diese ständig gerührt wird Milchreis kochen - Fortkochen mit Deckel...
  • Page 13 Aufheizen /Ankochen Fortkochen Prüfgerichte Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Schweinelendensteaks braten Geschirr: Bratpfanne Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewicht ca. 2:40 Nein Nein etwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Son- nenblumenöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle Pfannkuchen braten Geschirr: Bratpfanne...
  • Page 14: Risque D'incendie

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Sécurité­enfants automatique ............19 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en Minuterie ................... 19 ligne : www.siemens-eshop.com Un foyer doit s'éteindre automatiquement ........19 : Consignes de sécurité...
  • Page 15: Risque De Brûlure

    Les foyers deviennent très chauds. Ne Risque de choc électrique ! ■ jamais poser des objets inflammables sur Les réparations inexpertes sont ■ la table de cuisson. Ne pas conserver des dangereuses.Seul un technicien du objets sur la table de cuisson. service après-vente formé...
  • Page 16: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Elimination écologique Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit ■ correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie.
  • Page 17: Les Foyers

    Les foyers Foyer Activer et désactiver Foyer à une zone Foyer à deux zones Sélectionner le foyer, effleurer le symbole ð Ð ð Zone pour poissonnière Sélectionner le foyer, effleurer le symbole î Ð Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume. En cas d'appareils avec enclenchement multizones, l'affichage est seulement allumé...
  • Page 18: Tableau De Cuisson

    Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du Remuer de temps en temps les aliments épais filants. type, du poids et de la qualité...
  • Page 19: Sécurité­enfants

    Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Frire (frire en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**) Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet Croquettes Viande, p.ex. morceaux de poulet Poisson pané ou en beignet Légumes, champignons panés ou en beignet Petites pâtisseries, p.ex.
  • Page 20: Minuteur

    Minuteur Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que le temps désiré apparaisse dans l'affichage de minuterie. Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 Le temps s'écoule. minutes. Il est indépendant des autres réglages. Un signal retentit après écoulement du temps. s'allume 10 ‹‹...
  • Page 21: Modifier Les Réglages De Base

    Affichage Fonction ™‹ Restauration du réglage de base ‹ Désactivée.* Activée. ‚ *Réglage de base Modifier les réglages de base Effleurer répétitivement le symbole + ou -, jusqu'à ce que le réglage désiré apparaisse dans la visualisation. La table de cuisson doit être éteinte. Mettre la table de cuisson en service.
  • Page 22: Remédier À Une Anomalie De Fonctionnement

    Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils élec- troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Page 23 Chauffe / chauffage rapide Mijoter Plats tests Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles Récipient : faitout Potée aux lentilles selon DIN 44550 Température initiale 20 °C Quantité...
  • Page 24 Chauffe / chauffage rapide Mijoter Plats tests Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Cuire du riz au lait - Mijoter sans cou- vercle Récipient : faitout Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à...
  • Page 25: Pericolo Di Incendio

    Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino....30 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Sicurezza bambino automatica ............. 30 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com Timer..................31 Disattivazione automatica di una zona di cottura...... 31 : Norme di sicurezza...
  • Page 26: Cause Dei Danni

    Le zone di cottura si surriscaldano molto. Pericolo di scossa elettrica! ■ Non appoggiare mai oggetti infiammabili Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sul piano di cottura. Non appoggiare modo non conforme rappresentano una alcun oggetto sul piano di cottura. fonte di pericolo.
  • Page 27: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente Smaltimento ecocompatibile Il diametro del fondo delle pentole e delle padelle deve ■ corrispondere alle dimensioni della zona di cottura. In modo Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. particolare l'utilizzo sulla zona di cottura di pentole troppo piccole causa sprechi d'energia.
  • Page 28: Le Zone Di Cottura

    Le zone di cottura Zona di cottura Accensione e spegnimento Zona di cottura a circuito sin- golo Zona di cottura a circuito dop- Selezionare la zona di cottura, toccare il simbolo ð Ð ð Zona di cottura per pentole Selezionare la zona di cottura, toccare il simbolo î...
  • Page 29: Tabella Di Cottura

    Tabella di cottura Nella seguente tabella sono riportati alcuni esempi. Iniziare la cottura con il livello di cottura 9. I tempi di cottura e i livelli di cottura dipendono dal tipo di Mescolare di tanto in tanto i cibi cremosi. alimento, dal peso e dalla qualità...
  • Page 30: Sicurezza Bambino

    Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Cuocere in padella** Fettina, naturale o impanata 6-10 min. Fettina, surgelata 8-12 min. Cotoletta, naturale o impanata*** 8-12 min. Bistecca (spessore 3 cm) 8-12 min. Hamburger, polpette (spessore 3 cm)*** 4.-5.
  • Page 31: Timer

    Timer Il timer può essere utilizzato in due modi: Avvertenza: È possibile impostare una durata fino a 99 minuti. Per la disattivazione automatica di una zona di cottura ■ Timer automatico Come contaminuti. ■ Questa funzione consente di selezionare anticipatamente una durata per tutte le zona di cottura.
  • Page 32: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente. Indicazione Funzionamento Sicurezza bambini automatica ™‚ Disattivata.* ‹ ‚ Attivata. Segnale acustico ™ƒ ‹ Segnale di conferma e segnale di utilizzo improprio disattivati (il segnale dell'interruttore principale resta sempre attivo).
  • Page 33: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Le avvertenze contenute in questo capitolo sono di aiuto nella spugne abrasive ■ pulizia e nella cura del piano di cottura. detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore ■ I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di In caso di sporco molto ostinato è...
  • Page 34: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di controllo al fine Pentola Ø 16 cm, 1,7 L, per una zona di cottura a circuito ■ di facilitare i test dei nostri apparecchi. singolo di 14,5 cm Ø I dati della tabella si riferiscono alla nostra gamma di Pentola Ø...
  • Page 35 Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Pietanze sperimentate Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Ricetta: 190 g di riso a chicchi rotondi, ca. 6:45 Sì 90 g di zucchero, 750 ml di latte (3,5% Riscaldare il latte finché...
  • Page 36 Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Pietanze sperimentate Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cottura di crêpe Stoviglia: padella Ricetta secondo DIN EN 60350-2 Quantità: 55 ml di impasto per ciascuna ca.
  • Page 37 Kinderslot..................42 Kinderslot in- en uitschakelen ............42 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Automatisch kinderslot ..............42 diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in de online-shop: www.siemens-eshop.com Timer..................42 Een kookzone moet automatisch uitschakelen ......42 : Veiligheidsvoorschriften...
  • Page 38: Oorzaken Van Schade

    Het apparaat wordt heet. Nooit brandbare apparaat defect, haal dan de stekker uit ■ voorwerpen of spuitbussen bewaren in het stopcontact of schakel de zekering in laden direct onder de kookplaat. de meterkast uit. Contact opnemen met de klantenservice. De kookplaat schakelt vanzelf uit en kan Risico van brand! ■...
  • Page 39: Milieubescherming

    Milieubescherming Milieuvriendelijk afvoeren De diameter van de bodem van de pan dient overeen te ■ komen met de grootte van de kookzone. Vooral te kleine Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. pannen op de kookzone zorgen voor energieverlies. Let op: de fabrikanten geven vaak de diameter van de bovenkant Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met van de pan aan.
  • Page 40: De Kookzones

    De kookzones Kookzone Bij- en uitschakelen Kookzone met één ring Kookzone met twee ringen Kookzone kiezen, het symbool aanraken ð Ð ð Braadzone Kookzone kiezen, het symbool aanraken î Ð Bijschakelen van de kookzone: de betreffende indicatie is verlicht. Kunnen bij apparaten meerdere zones worden bijgeschakeld, dan is de indicatie alleen verlicht als de kookzone gekozen is.
  • Page 41: Kooktabel

    Kooktabel In de volgende tabel vindt u enkele voorbeelden. Gebruik voor het aan de kook brengen kookstand 9. De bereidingstijden en kookstanden zijn afhankelijk van de Dikvloeibare gerechten af en toe roeren. aard, het gewicht en de kwaliteit van de gerechten. Daarom zijn afwijkingen mogelijk.
  • Page 42: Kinderslot

    Doorkookstand Doorkookduur in minuten Frituren (150-200g per portie ononderbroken in 1-2 ltr olie frituren**) Diepvriesproducten, bijv. frites, chicken nuggets Kroketten Vlees, bijv. kipstukken Vis, gepaneerd of in bierdeeg Groente, paddenstoelen, gepaneerd of in bierdeeg Klein gebak, bijv. beignets, Berliner bollen, fruit in bierdeeg * Doorkoken zonder deksel ** Zonder deksel *** Meerdere malen keren...
  • Page 43: Automatische Tijdsbegrenzing

    U kunt de kookwekker op twee verschillende manieren Symbool + of - aanraken, tot de gewenste tijd in de timer- inschakelen: indicatie verschijnt. De tijd loopt af. Wanneer er een kookzone geselecteerd is het symbool ■ twee keer binnen 10 seconden aanraken. Aan het einde van de ingestelde tijd klinkt een signaal.
  • Page 44: Basisinstellingen Wijzigen

    Indicatie Functie ™‹ Terugzetten naar de basisinstelling ‹ Uitgeschakeld.* Ingeschakeld. ‚ *Basisinstelling Basisinstellingen wijzigen Het symbool + of - zo vaak aanraken tot op het display de gewenste instelling verschijnt. De kookplaat dient uitgeschakeld te zijn. De kookplaat inschakelen. In de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden ‚...
  • Page 45: Storing Opheffen

    Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomuitval.
  • Page 46 Opwarmen/opkoken Doorkoken Testgerechten Opkookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Hoeveelheid 450 g voor 14,5 cm Ø ca. 2:00 zonder roeren kookzone Hoeveelheid: 800 g voor 18 cm Ø of ca. 2:00 zonder roeren 17 cm Ø kookzone Linzenschotel uit blik bijv.
  • Page 47 Opwarmen/opkoken Doorkoken Testgerechten Opkookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Recept: 190 g rondkorrelige rijst, 90 g ca. 7:30 suiker, 750 ml melk (3,5% vetgehalte) en Rijst, suiker en zout aan de melk 1 g zout voor 14,5 cm Ø kookzone toevoegen en onder voortdurend roeren opwarmen.
  • Page 48 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY siemens-home.com *9000734612* 9000734612 950323...

Ce manuel est également adapté pour:

Et6bf17 sérieEt6bk17 sérieEt6bn17 série

Table des Matières