Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fogão de instalação livre
Cocina de pie
Cuisinière
HGG2231.3P
[pt] Instruções de serviço ................................ 3
[fr] Notice d'utilisation .................................. 43
[es] Instrucciones de uso ............................... 23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HGG2231.3P

  • Page 1 Fogão de instalação livre Cocina de pie Cuisinière HGG2231.3P [pt] Instruções de serviço ........ 3 [fr] Notice d’utilisation ........43 [es] Instrucciones de uso ....... 23...
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Advertências para utilização............13 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Regular a placa de cozinhar............14 www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com Acender os queimadores............... 14 Tabela - Cozinhar................14 : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual.
  • Page 4 Atenção:Este aparelho só está previsto com papel vegetal. O papel vegetal não para função de cozinhar. Não pode ser deve sobressair do acessório. utilizado para outras funções, como por Os objectos inflamáveis armazenados no Perigo de incêndio! ■ exemplo, aquecer o local. interior do aparelho podem incendiar-se.
  • Page 5 As superfícies da gaveta inferior podem Coloque sempre garrafas de GPL na ■ ficar muito quentes. Na gaveta, guarde posição vertical. apenas acessórios do forno. Objectos Perigo de queimaduras! inflamáveis não podem ser guardados na As peças que se encontram acessíveis gaveta inferior.
  • Page 6: Causas De Danos

    Atenção: A tampa de vidro pode rebentar desligue o disjuntor no quadro eléctrico. ■ devido ao calor. Antes de fechar a tampa, Contacte o serviço de assistência técnica. fechar todos os queimadores. Aguarde O isolamento dos cabos de Perigo de choque eléctrico! ■...
  • Page 7: Colocação, Ligação De Gás E Ligação Eléctrica

    Colocação, ligação de gás e ligação eléctrica Ligação de gás Ligação eléctrica A instalação só pode ser efectuada por um técnico Atenção! especializado autorizado ou por um técnico especializado do Solicite a colocação do aparelho ao seu Serviço de ■ Serviço de Assistência Técnica, de acordo com as instruções Assistência Técnica.
  • Page 8: Colocação Do Aparelho

    Colocação do aparelho Preste atenção para que o aparelho não volte a ser ■ deslocado após a colocação. A distância entre o queimador forte ou o queimador wok e as frentes adjacentes dos móveis ou a parede tem de ser de, no mínimo, 50 mm. Medidas a considerar durante o transporte Fixe todas as peças móveis no e sobre o aparelho com uma fita adesiva, que possa ser removida sem deixar vestígios.
  • Page 9: Painel De Comandos

    Painel de comandos Aqui recebe uma visão geral sobre o painel de comandos. A Botão do queimador versão depende do respectivo modelo. Com os quatro botões dos queimadores pode ajustar a potência de aquecimento dos zonas de cozedura. Posições Função/Fornos a gás Posição neutra O forno está...
  • Page 10: O Seu Acessório

    O seu acessório O acessório fornecido é adequado para preparar muitos movimentos para a direita ou esquerda. Caso contrário, é difícil pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o inserir o tabuleiro. As superfícies esmaltadas podem ficar lado correcto no interior do aparelho. danificadas.
  • Page 11: Artigos Do Serviço De Assistência Técnica

    Acessórios especiais Número HEZ Função Chapa de grelhar HEZ325000 É utilizada ao grelhar em vez da grelha ou como protecção contra salpicos, de modo a proteger o forno de sujidade forte. Utilizar a chapa de gralhar apenas com o tabuleiro universal. Pedaços a grelhar sobre a chapa de grelhar: Só...
  • Page 12: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização Como regular o grill a gás Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes de preparar refeições pela primeira vez no seu forno ou placa Abra a tampa. A tampa deve estar aberta enquanto o fogão de cozinhar a gás.
  • Page 13: Limpeza Prévia Da Torneira E Da Tampa Do Queimador

    Limpeza prévia da torneira e da tampa do queimador Limpe a tampa do queimador (1) e a torneira (2) com água e detergente da loiça. Seque cuidadosamente as peças individuais. Coloque novamente a torneira e a tampa do queimador sobre o anel do queimador (5).
  • Page 14: Regular A Placa De Cozinhar

    Regular a placa de cozinhar A sua placa de cozinhar está equipada com quatro Ajustar o tamanho da chama pretendido. A chama não está queimadores a gás. Passa-se a descrever como poderá estável entre o ajuste û Desligado e o ajuste —...
  • Page 15: Ajusta Desta Forma O Grill A Gás Do Forno

    O gás que sai do queimador do forno é inflamado com ajuda isso significa que está engatado correctamente. Pode utilizar do botão de ignição. Para que a protecção de ignição actue, agora a chapa de protecção em segurança. Caso contrário, mantenha o queimador do forno pressionado durante introduzir a chapa de protecção num ângulo ligeiramente 10 segundos.
  • Page 16: Produto De Limpeza

    Durante a limpeza da placa de cozinhar, não utilizar detergente da loiça não diluído ou detergente para máquinas ■ de lavar loiça, esponjas abrasivas, ■ produtos de limpeza agressivos, como produtos de limpeza ■ para fornos ou tira-nódoas, equipamentos de limpeza a alta pressão ou pistolas de ■...
  • Page 17: Engatar E Desengatar As Estruturas De Suporte

    Caso esteja aplicada uma protecção para crianças na porta do forno, ela deve ser removida antes da lim- Protecção para peza. Demolhar todas as peças de plástico numa solução de água quente e lavar com uma esponja. Secar crianças (opção) com um pano macio.
  • Page 18: Desmontar E Montar Os Vidros Da Porta

    Volte a fechar ambas as alavancas de bloqueio (figura C). Levante o vidro e retire-o para fora (Figura C). Feche a porta do forno. Limpe os vidros com um produto limpa-vidros e um pano macio. Perigo de ferimentos! Se a porta do forno descair para fora inadvertidamente ou uma Perigo de ferimentos! dobradiça se fechar, não agarre na dobradiça.
  • Page 19: Substituir A Lâmpada No Tecto Do Forno

    Substituir a lâmpada no tecto do forno Se a lâmpada do forno se fundir, deverá ser substituída. Poderá adquirir lâmpadas de substituição resistentes a altas temperaturas, de 25 Watt, junto do serviço de assistência técnica ou no comércio especializado. Use apenas estas lâmpadas.
  • Page 20: Testado Para Si No Nosso Estúdio De Cozinha

    Testado para si no nosso estúdio de cozinha Pode aqui encontrar uma selecção de alimentos e os ajustes Nome do gás Mistura de gases (%) ideais. Mostramos-lhe qual o tipo de aquecimento e a = 50, i-C = 50 temperatura mais adequada para os seus alimentos. Obtém indicações sobre os acessórios adequados e a altura a que devem ser inseridos.
  • Page 21: Conselhos Para Confecção De Alimentos

    Alimentos Acessórios e recipientes Altura Indicação de tempera- Duração, minutos tura em °C Empadão de massa Forma de soufflé em 60-80 vidro, quadrangular* Gratinado de batatas a partir de ingre- Forma de soufflé em 60-80 dientes crus, vidro, quadrangular* Altura máx., 4 cm Gulasch de legumes Recipiente de barro 80-100...
  • Page 22: Conselhos Para Assar E Grelhar

    Conselhos para assar e grelhar A tabela não contém indicações sobre o Siga as indicações correspondentes ao peso próximo mais baixo e prolongue o tempo. peso do assado. Pretende verificar se o assado está Utilize um termómetro para carne (pode ser adquirido no comércio da especialidade) ou pronto.
  • Page 23: Www.bosch-Eshop.com

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, Programar la placa de cocción ..........34 piezas de repuesto y servicios en internet: Encender el quemador de gas ............. 34 www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com Tablas de cocción ................34 : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes...
  • Page 24 Atención:Este aparato está previsto necesaria con papel de hornear. El papel únicamente para cocinar. No puede de hornear no debe sobresalir del emplearse con otras finalidades, como por accesorio. ejemplo, para caldear la habitación. Los objetos inflamables que se guarden ¡Peligro de incendio! ■...
  • Page 25 caja de fusibles. Cortar la alimentación de producir quemaduras. Utilizar botellas de gas. gas líquido siempre en posición vertical. Las superficies del cajón inferior pueden ¡Peligro de quemaduras! ¡Peligro de incendio! ■ calentarse mucho. Guardar en este cajón Las partes accesibles se calientan ■...
  • Page 26: Causas De Daños

    Atención: El cristal protector puede en la caja de fusibles. Avisar al Servicio ■ estallar por el calor. Antes de cerrar la de Asistencia Técnica. tapa, apagar todos los quemadores. El aislamiento del cable de un aparato ¡Peligro de descarga eléctrica! ■...
  • Page 27: Daños En El Cajón Inferior

    Daños en el cajón inferior ¡Atención! No poner ningún producto caliente en el cajón inferior. Puede resultar dañado. Instalación, toma de gas y conexión eléctrica Toma de gas Conexión eléctrica La instalación únicamente debe ser efectuada por un técnico ¡Atención! especialista autorizado o un técnico del Servicio de Asistencia La instalación del aparato debe ser realizada por el Servicio ■...
  • Page 28: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato El aparato no debe moverse una vez se haya realizado la ■ instalación. Mantener una distancia mínima de 50 mm desde el quemador rápido o el quemador para wok hasta los frontales de los muebles contiguos o la pared. Medidas de seguridad durante el transporte Fijar todas las partes móviles en el interior y sobre el aparato con una cinta adhesiva que no deje marcas.
  • Page 29: Panel De Mando

    Panel de mando En este capítulo encontrará un resumen del panel de mando. Botón de encendido La ejecución depende del respectivo modelo de aparato. Este botón permite activar el sistema de encendido electrónico. Al pulsar el botón, se encienden simultáneamente todos los dispositivos de ignición.
  • Page 30: Accesorios

    Accesorios Los accesorios suministrados son adecuados para diversos introducirla. Las superficies esmaltadas podrían resultar platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la dañadas. posición correcta en el compartimento de cocción. Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Hay disponible una variedad de accesorios especiales que Técnica, en comercios especializados o en Internet.
  • Page 31: Artículo Del Servicio De Asistencia Técnica

    Accesorios especiales Número HEZ Función Bandeja para grill HEZ325000 Se utiliza al asar al grill en vez de la parrilla o como protección de salpicaduras para evitar que el horno se manche excesiva- mente. Utilizar la bandeja para grill exclusivamente con la ban- deja universal.
  • Page 32: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Así se ajusta el grill a gas A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno o la placa de cocción de gas por primera Abrir la tapa superior. La tapa superior debe permanecer vez.
  • Page 33: Limpiar Los Accesorios

    Limpiar los accesorios El inyector (6) debe estar seco y limpio. Colocar la tapa del quemador correctamente sobre su base. Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco de jabón y un paño de limpieza suave.
  • Page 34: Programar La Placa De Cocción

    Programar la placa de cocción Esta placa de cocción está equipada con cuatro quemadores Ajustar el tamaño deseado de la llama. La llama no es de gas. En esta guía se ofrece información sobre cómo estable entre la posición û (apagado) y la posición —...
  • Page 35: Así Se Ajusta El Grill De Gas Del Horno

    Pulsar el botón de encendido mientras se mantiene Cerrar la puerta del horno de manera que roce con la chapa presionado el mando del quemador de gas inferior. de protección. Pulsar el mando de funciones, girarlo hacia la derecha hasta la posición de grill Mientras se mantiene pulsado el mando de funciones, pulsar simultáneamente el botón de encendido...
  • Page 36: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza La placa de cocción y el horno mantendrán durante mucho Si se sueltan las bisagras de la tapa, prestar atención a las tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre letras marcadas en las mismas. La bisagra con la letra R debe y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados montarse a la derecha, mientras que la bisagra con la letra L pertinentes.
  • Page 37: Descolgar Y Colgar Las Rejillas

    Se puede limpiar con limpiacristales. No utilizar productos de limpieza abrasivos ni objetos metálicos afila- Cristal de la puerta dos. Pueden rayar y dañar la superficie del cristal. Limpiar con un paño húmedo. Secar con un paño suave. Junta Limpiar con agua caliente o vinagre. En caso de mucha suciedad: utilizar el limpiador para hornos solo en Parte interior del las superficies frías.
  • Page 38: Montaje Y Desmontaje Del Cristal De La Puerta

    Colgar la puerta Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se ajusten exactamente dentro de sus aberturas (figura A). La ranura de las bisagras debe encajar por ambos lados (figura B).
  • Page 39: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Cambiar la lámpara del techo del horno Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Consultar la tabla Si la bombilla de la lámpara del horno está deteriorada, hay antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Page 40: Consejos Sobre Energía Y Medio Ambiente

    Consejos sobre energía y medio ambiente A continuación se ofrecen consejos sobre cómo hornear y asar Cubrir siempre el recipiente con una tapa apropiada. ■ en el horno, cómo cocinar en la placa de cocción ahorrando La llama de gas debe estar continuamente en contacto con ■...
  • Page 41: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Pasteles preparados en moldes Accesorios Altura Temperatura en Duración, °C minutos (quemador de gas inferior del horno) Pasteles Molde redondo desarmable con base 60-80 tubular, hondo Pasteles Molde redondo desarmable con base 60-80 tubular, ancho Bizcocho Molde desarmable (Ø 26 cm) 50-60 Pastel de manzana Molde desarmable, claro (Ø...
  • Page 42: Carne, Ave, Pescado, Tostadas

    Carne, ave, pescado, tostadas Dar la vuelta a los trozos de carne tras del tiempo de cocción. Tablas de cocción para el grill de gas Colocar siempre las piezas de asado en el centro de la parrilla. Los valores de la tabla son válidos para la preparación de los Al asar al grill directamente sobre la parrilla, colocar la bandeja alimentos con el horno frío.
  • Page 43 Anomalies à l'installation de gaz/odeur de gaz......48 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Déplacement de l'appareil avec la conduite de gaz ou la Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : poignée de la porte ................. 48 www.bosch-eshop.com Raccordement électrique ...............
  • Page 44: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Cet appareil n'a pas été prévu pour une qu'alors que vous pourrez utiliser votre utilisation avec un minuteur externe ou avec appareil correctement et en toute sécurité. une commande à distance. Conserver la notice d'utilisation et de Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 45 Eteindre le foyer. Etouffer les flammes les accessoires du compartiment de prudemment avec un couvercle, une cuisson. couverture ou similaire. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Risque de brûlure ! ■ Les foyers deviennent très chauds. Ne dans un compartiment de cuisson chaud. Risque d'incendie ! ■...
  • Page 46 Risque de blessure ! Risque de choc électrique ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se Les réparations inexpertes sont ■ ■ fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni dangereuses.Seul un technicien du de produit de nettoyage agressif ou service après-vente formé...
  • Page 47: Causes De Dommages

    Causes de dommages Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez Table de cuisson ■ jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela Attention ! produit de la vapeur d'eau. Le changement de température N'utilisez les plaques de cuisson que couvertes de plats. Ne peut occasionner des dommages sur l'émail.
  • Page 48: Anomalies À L'installation De Gaz/Odeur De Gaz

    Anomalies à l'installation de gaz/odeur de gaz Voici ce que vous devez impérativement faire si vous constatez une odeur de gaz ou des anomalies au niveau de l'installation de gaz : fermer immédiatement l'arrivée du gaz ou le robinet de la ■...
  • Page 49: Votre Nouvelle Cuisinière

    Votre nouvelle cuisinière Généralités Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson La version dépend du type d'appareil actuel. et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
  • Page 50: Four

    Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend du type d'appareil actuel. Four Sélecteur de fonctions Tournez le sélecteur de fonctions vers la gauche, afin de régler la température du four, ou vers la droite pour sélectionner la fonction de gril.
  • Page 51: Accessoires Supplémentaires

    Il est possible de sortir l'accessoire jusqu'à la moitié environ Plaque de four en aluminium sans provoquer son basculement. Ainsi, il est facile de retirer Pour les gâteaux et les pâtisseries. les plats du four. Insérez la plaque de cuisson dans Lors de l'insertion dans le four, faites attention à...
  • Page 52: Articles Service Après-Vente

    Accessoires supplémentaires Numéro HEZ Fonction Plaque de four en émail HEZ331003 Pour les gâteaux et les pâtisseries. Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord incliné orienté vers la porte du four. Plaque de four en émail avec revêtement anti- HEZ331011 Cette plaque assure une bonne répartition des gâteaux et bis- adhérent...
  • Page 53: Pour Procéder Au Réglage Du Gril Au Gaz

    Pendant que vous maintenez le commutateur de brûleur à gaz inférieur enfoncé, appuyez sur le bouton d'allumage Le gaz qui s'échappe du gril au gaz est enflammé via le bouton d'allumage. Afin que la sécurité d'allumage soit opérationnelle, maintenez le sélecteur de fonctions enfoncé Le gaz qui s'échappe du brûleur inférieur du four est pendant 10 secondes.
  • Page 54: Récipients Appropriés

    Récipients appropriés Brûleur/plaque de Diamètre de Diamètre de casse- cuisson électrique** casserole mini- role maximum Plaque de cuisson 14,5 cm 14,5 cm électrique* Brûleur wok ** 3,6 kW 24 cm 28 cm Brûleur rapide 3 kW 24 cm 28 cm Brûleur semi-rapide 18 cm 24 cm...
  • Page 55: Tableau - Cuisson

    Régler la taille de flamme souhaitée. Entre le réglage Arrêt Tableau - Cuisson û et le réglage la flamme n'est pas stable. Il faut donc — Choisissez la bonne taille de casserole. Le diamètre du fond de toujours choisir un réglage entre grande et petite flamme.
  • Page 56: Pour Régler Le Gril Au Gaz Du Four

    Pour régler le gril au gaz du four Appuyez sur le sélecteur de fonctions et tournez-le vers la droite dans la position de gril Ouvrez le couvercle supérieur. Le couvercle supérieur doit Tout en maintenant le sélecteur de fonctions enfoncé, rester ouvert tant que la cuisinière est en fonctionnement.
  • Page 57: Produit Nettoyants

    Produit nettoyants Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la ■ vaisselle. Pour ne pas endommager les différences surfaces par l'emploi de nettoyants non adaptés, veuillez respecter les instructions Pour le nettoyage du four suivantes. ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant, ■...
  • Page 58: Décrocher Et Accrocher Les Supports

    Décrocher et accrocher les supports Risque de blessure ! Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer doit être refroidi. violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors Décrocher les supports du décrochage de la porte du four.
  • Page 59: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Dépose et pose des vitres de la porte Risque de blessure ! Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser porte du four. de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
  • Page 60: Changer La Lampe Du Four Au Plafond

    Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 25 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules. Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à...
  • Page 61: Elimination Écologique

    Elimination écologique Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 62: Conseils Pour La Cuisson De Gâteaux

    Diverses pâtisseries sur la plaque de Accessoires Niveau Affichage de la tem- Durée, minutes cuisson pérature en °C (brûleur à gaz infé- rieur du four) Mini cakes Plaque de cuisson 70-90 Biscuits Plaque de cuisson 40-60 Pain au sésame (simit) Plaque de cuisson 60-80 Feuilletés...
  • Page 63: Conseils Pour Les Rôtis Et Grillades

    Plat cuisiné Poids Accessoires et plats Niveau Mode de cuis- Durée, minutes Poisson Poissons entiers (2 pièces) 1,0 kg Grille 35-45 Filets de poisson (4 pièces) 0,5 kg Grille 35-45 Toasts Toasts dorés (4 tranches) Grille Toasts garnis dorés sur le dessus Grille (4 tranches) Conseils pour les rôtis et grillades...
  • Page 64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000939414* 131293 9000939414...

Table des Matières