Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Proline Prowirl 73
Débitmètre Vortex
6
BA094D/14/fr/11.08
71081845
valable à partir de version
V 1.04.XX (logiciel)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Prowirl 73 Série

  • Page 1 Manuel de mise en service Proline Prowirl 73 Débitmètre Vortex BA094D/14/fr/11.08 71081845 valable à partir de version V 1.04.XX (logiciel)
  • Page 2 Commencer la recherche de défauts toujours à l'aide de la checklist à la → ä 69, si des défauts se présentent après la mise en route ou pendant la mesure. Par le biais de différentes interrogations vous accédez à la cause du défaut et aux différentes mesures de suppression. Endress+Hauser...
  • Page 3 2 tot. 2 vol. cor. Affectation Unité Unit tot. 1 total. 2 débit chal. Unité Affectation total. 1 tot. 1 Affectation Unité tot. 2 total.1 Unité Affectation total. 2 tot. 2 Unité total. 2 Suite voir page suivante A0001917-FR Endress+Hauser...
  • Page 4 Val. fréq. Constante sortie max. de temps 20 mA Signal de Constante Mode sortie de temps défaut Constante Mode de temps défaut Mode défaut Configurer une autre sortie ? Configuration automatique de l’affichage ? Paramétrage automatique de l’affichage A0009823-FR Endress+Hauser...
  • Page 5 P Unité Unité Unité total. 2 débit vol. total. 1 Unité Affectation débit mass. tot. 2 Un. déb. Unité vol. cor. total. 2 Unit. débit chal. Affectation tot. 1 Unité total. 1 Affectation tot. 2 Unité total. 2 A0009531-FR Endress+Hauser...
  • Page 6 Unit. Unité Affectation Affectation total. 2 débit chal. n-C9H20 n-C9H20 total. 2 tot. 2 tot. 2 Mol-% Affectation Mol-% Unité Unité n-C10H22 tot. 1 n-C10H22 total. 2 total. 2 Unité total. 1 Affectation tot. 2 Unité total. 2 A0009817-FR Endress+Hauser...
  • Page 7 Pour ces produits, seules les données de la phase gazeuse sont disponibles. u Ces fonctions sont seulement interrogées si dans les fonctions TYPE GAZ 1…8 on a sélectionné AUTRES. v Cette entrée apparaît seulement si dans la fonction TYPE GAZ 1...8 on a réglé > 2 Endress+Hauser...
  • Page 8 Débit volumique corrigé Débit volumique METHANE Débit volumique corrigé Débit volumique Remarque ! Si ces affectations de totalisateurs ne conviennent pas, elles peuvent être modifiées en conséquence via la matrice dans les groupes de fonctions TOTALISATEURS 1 et 2. Endress+Hauser...
  • Page 9: Table Des Matières

    ......84 5.2.3 Verrouillage du mode de programmation . . 41 10.1.3 Grandeurs d'entrée ....84 Endress+Hauser...
  • Page 10 12.2.2 Unité totalisateurs 1 + 2 ... . . 190 12.2.3 Langue ......190 12.2.4 Points d'enclenchement et de déclenchement 190 Endress+Hauser...
  • Page 11: Conseils De Sécurité

    Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance à la corrosion des pièces en contact. Des petites variations de température, de concentration ou du degré...
  • Page 12: Retour De Matériel

    Conseils de sécurité Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination"...
  • Page 13: Identification

    Facteur d'étalonnage Matériau tube de mesure et joint Gamme de température du produit Emplacement pour des infos supplémentaires dans le cas de produit spéciaux Indications relatives à la directive des équipements sous pression (en option) Température ambiante admissible Protection Endress+Hauser...
  • Page 14: Plaque Signalétique Capteur

    Emplacement pour des infos supplémentaires dans le cas de produit spéciaux Tenir compte de la documentation de l'appareil Emplacement pour certificats, agréments et autres informations additionnelles sur la version Température ambiante admissible Indications relatives à la directive des équipements sous pression (en option) Protection Endress+Hauser...
  • Page 15: Plaque Signalétique De Service

    Date du service effectué Logiciel d'appareil Type de communication (par ex. HART) Version du logiciel actuellement installé Code de libération pour l'option "Diagnostic étendu" Code de libération pour l'option "Gaz naturel (équations de gaz naturel)" Indications complémentaires relatives aux mises à jour Endress+Hauser...
  • Page 16: Certificats Et Agréments

    Le système de mesure décrit dans le présent manuel de mise en service satisfait ainsi aux exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil en y appli- quant la marque CE et en établissant une déclaration de conformité CE.
  • Page 17: Montage

    – en standard : –40…+80 °C (–40…+176 °F) – ATEX II 1/2 GD/poussières Ex : –20…+55 °C (–4…+131 °F) • Pendant le stockage, l'appareil ne doit pas être soumis à un rayonnement solaire direct afin d'éviter des températures de surface trop élevées. Endress+Hauser...
  • Page 18: Conditions D'implantation

    • Distance minimale (A) dans tous les sens = 100 mm (3,94 inch) • Longueur de câble nécessaire (L) : L + 150 mm (L + 5,91 inch) A0001870 Fig. 5: Ecarts minimum Distance minimale dans toutes les directions Longueur de câble Endress+Hauser...
  • Page 19: Implantation

    DN 100 (4") / DN 150 (6") Tête de transmetteur en haut A0009523 Fig. C : recommandée Implantation horizontale Tête de transmetteur en bas A0009524 Fig. D : Implantation horizontale recommandée recommandée Tête de transmetteur à l'avant avec affichage vers le bas A0009525 Endress+Hauser...
  • Page 20 Dans le cas de produits chauds (par ex. température de vapeur ou de produit (TM) ≥200 °C (≥392 °F) : implantation C ou D Dans le cas de produits cryogéniques (par ex. azote liquide) : implantation B ou D Endress+Hauser...
  • Page 21: Isolation Thermique

    • Maintenir toujours accessible la liaison entre capteur/transmetteur et le boitier de raccordement de la version séparée. • Selon la température du produit, respecter certaines implantations (→ ä 19). • Tenir compte des indications relatives aux gammes de température (→ ä 90). Endress+Hauser...
  • Page 22: Longueurs Droites D'entrée Et De Sortie

    Lors du montage d'un point de mesure de pression derrière l'appareil de mesure, il faut veiller à une distance suffisante afin que la formation de tourbillons dans le capteur ne soit pas influencée négativement. 3...5 x DN A0001866 Fig. 8: Montage d'un point de mesure de la pression (PT) Endress+Hauser...
  • Page 23: Vibrations

    S'il n'est pas possible de respecter les longueurs droites d'entrée nécessaires, on peut monter un tranquillisateur de débit à orifice spécialement conçu à cet effet et disponible chez Endress+Hauser. Le tranquillisateur est monté entre deux brides de conduite et centré à l'aide des boulons de mon- tage.
  • Page 24: Montage

    Les joints situés dans le flux influencent négativement le détachement des tourbillons derrière le corps perturbateur et sont à l'origine de mesures imprécises. Les joints fournis par Endress+Hauser pour la version entre brides (sandwich) ont un diamètre intérieur légèrement supérieur à celui de la conduite.
  • Page 25: Tourner Le Boîtier Du Transmetteur

    Amener l'affichage dans la position souhaitée (max. 4 x 45° dans toutes les directions) et embrocher à nouveau sur les rails de fixation. Visser à nouveau le couvercle du compartiment de l'électronique sur le boitier du transmet- teur. 4 x 45° A0003237 Fig. 12: Rotation de l'affichage local Endress+Hauser...
  • Page 26: Monter Le Transmetteur (Version Séparée)

    (9.13 / *8.90) (8.94 / *8.70) Ø 20…70 (Ø 0.79…2.75) ANSCHLUSSKLEMMEN - FIELD TERMINALS ANSCHLUSSKLEMMEN - FIELD TERMINALS mm (inch) A0003801-ae Fig. 13: Montage du transmetteur (version séparée) Montage mural direct Montage sur tube Dimensions version sans commande locale Endress+Hauser...
  • Page 27: Contrôle De L'implantation

    Une implantation correcte a-t-elle été choisie pour le capteur, en fonction de son type, des propriétés du produit (dégazage, particules solides) et de sa température ? Environnement/Conditions du process Remarques L'appareil de mesure est-il protégé contre les intempéries et le rayonnement solaire direct ? Endress+Hauser...
  • Page 28: Câblage

    Relier le blindage à la languette de décharge de traction dans le boîtier de raccordement Couleur de fil (code couleur selon DIN 47100) : N° bornes 1 = blanc; 2 = brun; 3 = vert; 4 = jaune; 5 = gris; 6 = rose; 7 = bleu; 8 = rouge Endress+Hauser...
  • Page 29: Spécifications Câble De Liaison

    • Pour le raccordement du transmetteur il convient d'utiliser un câble de raccordement avec une gamme de température de service permanente située entre –40 °C (–40 °F) et la température ambiante max. admissible plus 10 °C (plus 18 °F). Endress+Hauser...
  • Page 30 Rail de fixation pour module d'affichage Couvercle compartiment de raccordement Raccord de câble pour câble d'alimentation/sortie courant Raccord pour câble sortie fréquence (en option) Connecteur de borne de raccordement pour alimentation/sortie courant Connecteur de raccordement pour sortie fréquence (en option) Endress+Hauser...
  • Page 31 Crampon de sécurité pour le couvercle du compartiment de raccordement Couvercle du compartiment de raccordement Raccord de câble pour câble d'alimentation/sortie courant Raccord pour câble sortie fréquence (en option) Connecteur de borne de raccordement pour alimentation/sortie courant Connecteur de raccordement pour sortie fréquence (en option) Endress+Hauser...
  • Page 32 Calculateur de débit RMC ou RMS621 Borne 83 (Loop Supply 2 +); borne 110 (Input 2 - mA/PFM/Impulsions), slot AII Borne 82 (Loop Supply 1 +); borne 10 (Input 1 - mA/PFM/Impulsions), slot AI Borne de terre (seulement importante pour la version séparée) Endress+Hauser...
  • Page 33 Pour pouvoir utiliser la sortie courant analogique 4...20 mA de l’appareil de mesure, par ex. pour la transmission à un API; régler l’adresse de l’appareil sur "0" (réglage usine). Toute adresse différente de "0" engendre un courant constant de 4 mA à la sortie (COMMUNICATION, ADRESSE BUS → ä 144). Endress+Hauser...
  • Page 34 Pour pouvoir utiliser la sortie courant analogique 4...20 mA de l’appareil de mesure, par ex. pour la transmission à un API; régler l’adresse de l’appareil sur "0" (réglage usine). Toute adresse différente de "0" engendre un courant constant de 4 mA à la sortie (COMMUNICATION, ADRESSE BUS → ä 144). Endress+Hauser...
  • Page 35: Occupation Des Bornes

    Sortie courant HART séparation galvanique, 4...20 mA avec HART Sortie fréquence = 500 Ω, Collecteur ouvert, passif, séparation galvanique, U = 30 V, avec limitation de courant 15 mA, R au choix configurable comme sortie fréquence, impulsion ou état Endress+Hauser...
  • Page 36: Raccordement Hart

    Pour le raccordement à un PC avec logiciel d'exploitation (par ex. "FieldCare") un modem HART (par ex. "Commubox FXA195") est nécessaire. ≥ 250 Ω A0001902 Fig. 23: Raccordement électrique d'un PC avec logiciel d'exploitation PC avec logiciel de commande Autres transmetteurs ou API avec entrée passive Modem HART, par ex. Commubox FXA195 Endress+Hauser...
  • Page 37: Protection

    Si l'appareil est utilisé dans une atmosphère explosible, il convient de mettre en place les joints correspondants Endress+Hauser. • Toutes les vis du boîtier ou du couvercle à visser doivent être serrées fortement.
  • Page 38: Contrôle Du Raccordement

    Toutes les bornes de raccordement sont-elles bien serrées ? → ä 37 Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et étanches ? Entrée de câble avec "siphon" ? Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et bien serrés ? Endress+Hauser...
  • Page 39: Configuration

    – Activer les touches Ppendant plus de 3 secondes → Retour direct à la position HOME – Interruption de l'entrée de données Touche Enter – Position HOME →Accès à la matrice de programmation – Mémorisation des valeurs entrées ou des réglages modifiés Endress+Hauser...
  • Page 40: Construction Et Utilisation De La Matrice

    – Activer les touches P (Esc) pendant plus de 3 secondes → Position HOME – Activer les touches P (Esc) à plusieurs reprises → retour progressif à la position HOME > 3 s – – – – A0001142 Fig. 26: Sélection et configuration des fonctions (matrice de programmation) Endress+Hauser...
  • Page 41: Généralités

    • Si un "0" est entré comme code utilisateur, la programmation est toujours déverrouillée ! • Si vous avez oublié votre code personnel, adressez-vous au service après-vente Endress+Hauser qui peut le retrouver.
  • Page 42: Messages Erreurs

    (→ ä 77) • Affichage → Symbole de l'éclair ( $ ), type d'erreur (S : err. syst., P : err. process). Remarque ! Les messages erreurs peuvent être édités selon NAMUR NE 43 via la sortie courant. Endress+Hauser...
  • Page 43: Communication

    Logiciel d'exploitation "FieldCare" FieldCare est un outil d'Asset Management Endress+Hauser basé FDT qui permet la configuration et le diagnostic d'appareils de terrain intelligents. Grâce aux informations d'état vous disposez en outre d'un outil simple et efficace pour la surveillance des appareils. L'accès aux débitmètres Proline se fait par le biais d'une interface service du type FXA193.
  • Page 44 Configuration Logiciel d'exploitation "AMS" (Emerson Process Management) AMS (Asset Management Solutions) : logiciel de commande et de configuration des appareils. Endress+Hauser...
  • Page 45: Fichiers Actuels De Description D'appareil

    Sources des descriptions d'appareil Terminal portable Field Xpert Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable • www.endress.com → Download FieldCare / DTM • CD-ROM (Référence Endress+Hauser 56004088) • DVD (Référence Endress+Hauser 70100690) www.endress.com → Download www.endress.com → Download SIMATIC PDM...
  • Page 46: Variables D'appareil Et Grandeurs De Process

    Les grandeurs de process sont affectées en usine aux variables d'appareil suivantes : • Grandeur de process primaire (PV) → Débit volumique • Grandeur de process secondaire (SV) → Température • Troisième grandeur de process (TV) → Débit massique • Quatrième grandeur de process (FV) → Totalisateur 1 Endress+Hauser...
  • Page 47: Commandes Hart Universelles / Générales

    La réponse se compose d'une identification à 12 octets : – octet 0 : Valeur fixe 254 – octet 1 : Identification fabricant, 17 = Endress+Hauser – octet 2 : Marquage type d'appareil, 56 = Prowirl 73 – octet 3 : Nombre de préambules –...
  • Page 48 4 mA – octet 11-14 : Constante d'amortissement en [s] – octet 15 : Marquage pour la protection en écriture – octet 16 : Identification OEM, 17 = Endress+Hauser Remarque ! Les unités spécifiques à l'utilisateur sont représentées par l'identification d'unité HART "240".
  • Page 49 • Si l'unité de la grandeur de process primaire est modi- fiée, ceci agit sur la sortie courant 4...20 mA Lire l'état d'appareil étendu Aucune En réponse on obtient l'état d'appareil actuel avec repré- Accès = lecture sentation étendue : Codage : tableau → ä 51 Endress+Hauser...
  • Page 50 Burst mode control Avec ce paramètre on met on/off le Burst Mode. En réponse est affichée la valeur réglée à l'octet 0. Accès = écriture octet 0 : • 0 = Burst Mode off • 1 = Burst Mode on Endress+Hauser...
  • Page 51: Etat D'appareil/Messages Erreurs

    Blocage mesure actif. Simulation sortie courant active non occupé – Simulation entrée état active Simulation sortie état active Simulation du mode défaut (sorties) active Simulation grandeur de mesure non occupé – non occupé – non occupé – Etalonnage de courant actif Endress+Hauser...
  • Page 52 Un autre signe que celui prévu a été mesuré pour la différence de chaleur. Alarme vapeur humide La température de la vapeur saturée se situe sous 80 °C (176 °F). non occupé – non occupé – non occupé – Endress+Hauser...
  • Page 53 Configuration Description de l'erreur → ä 70 Byte-Bit N° erreur non occupé – non occupé – non occupé – non occupé – Endress+Hauser...
  • Page 54: Activer/Désactiver La Protection En Écriture Hart

    A0001916 Fig. 28: Micro-commutateur pour la mise on/off de la protection en écriture HART Module d'affichage local Rails de fixation du module d'affichage local Couvercle en plastique Protection en écriture désactivée (micro-commutateur devant) Protection en écriture activée (micro-commutateur derrière) Endress+Hauser...
  • Page 55: Mise En Service

    Si le démarrage n'a pas réussi, on obtient un message défaut correspondant, en fonction de l'origine dudit défaut. Les messages erreur qui apparaissent le plus fréquemment lors de la mise en service d'un appareil sont décrits au chapitre "Suppression de défauts" (→ ä 69). Endress+Hauser...
  • Page 56: Mise En Service Après Montage D'une Nouvelle Platine Électronique

    MB se trouvent sur le corps de base de l'appareil de mesure. XXX.XXX.XX LANGUE POSITION HOME FACTEUR K CODE DIAM CORPS NUMERO DE SERIE Setup complet HOME A0006765-FR Fig. 29: Le setup "Mise en service" démarre après le montage d'une platine d'électronique si aucun numéro de série n'est disponible. Endress+Hauser...
  • Page 57: Quick Setup "Mise En Service

    2 tot. 2 vol. cor. Affectation Unité Unit tot. 1 total. 2 débit chal. Unité Affectation total. 1 tot. 1 Affectation Unité tot. 2 total.1 Unité Affectation total. 2 tot. 2 Unité total. 2 Suite voir page suivante A0001917-FR Endress+Hauser...
  • Page 58 Val. fréq. Constante sortie max. de temps 20 mA Signal de Constante Mode sortie de temps défaut Constante Mode de temps défaut Mode défaut Configurer une autre sortie ? Configuration automatique de l’affichage ? Paramétrage automatique de l’affichage A0009823-FR Endress+Hauser...
  • Page 59 1 Unité Unité Unité total. 2 total. 1 débit vol. Unité Affectation débit mass. tot. 2 Un. déb. Unité vol. cor. total. 2 Unit. débit chal. Affectation tot. 1 Unité total. 1 Affectation tot. 2 Unité total. 2 A0009531-FR Endress+Hauser...
  • Page 60 Mol-% Unité Affectation Affectation n-C9H20 total. 2 n-C9H20 débit chal. total. 2 tot. 2 tot. 2 Mol-% Affectation Mol-% Unité Unité n-C10H22 tot. 1 n-C10H22 total. 2 total. 2 Unité total. 1 Affectation tot. 2 Unité total. 2 A0009817-FR Endress+Hauser...
  • Page 61 Pour ces produits, seules les données de la phase gazeuse sont disponibles. u Ces fonctions sont seulement interrogées si dans les fonctions TYPE GAZ 1…8 on a sélectionné AUTRES. v Cette entrée apparaît seulement si dans la fonction TYPE GAZ 1...8 on a réglé > 2 Endress+Hauser...
  • Page 62 Débit volumique corrigé Débit volumique METHANE Débit volumique corrigé Débit volumique Remarque ! Si ces affectations de totalisateurs ne conviennent pas, elles peuvent être modifiées en conséquence via la matrice dans les groupes de fonctions TOTALISATEURS 1 et 2. Endress+Hauser...
  • Page 63: Capteurs De Pression/Température Externes

    Sélectionner dans 3 HART OUTPUT / 4 BURST OPTION soit le réglage "PV", voit "Process vars/crnt.". – Cerabar S (Pression) à l'aide du logiciel Endress+Hauser "FieldCare". Remarque ! – Lors de l'utilisation de la sortie courant il convient cependant de laisser l'adresse HART du Cerabar sur "0".
  • Page 64: Maintenance

    Remarque ! • La fréquence des remplacements dépend des propriétés du produit. • Joints de remplacement (accessoires) (→ ä 65). Seuls des joints Endress+Hauser peuvent être utilisés ! 7.3.2 Remplacement des joints de boitier Les joints du boîtier doivent être placés propres et non endommagés dans la gorge.
  • Page 65: Accessoires

    Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées quant à la référence de com- mande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Accessoires spécifiques aux appareils Accessoire Repère...
  • Page 66 73 et d'autres capteurs, pour un montage direct sur l'appareil. Calculateur d'énergie Universal Energy Manager pour gaz, liquides, vapeur et RMC621 - ********** RMC621 eau. Pour le calcul du débit volumique et massique, du volume corrigé, de la quantité de chaleur et d'énergie. Endress+Hauser...
  • Page 67: Accessoires Spécifiques À La Communication

    SFX100 - ******* l'interrogation des mesures via la sortie courant HART (4...20 mA) et FOUNDATION Fieldbus (FF). D'autres informations vous seront fournies par le service après-vente Endress+Hauser. Fieldgate FXA320 Passerelle pour l'interrogation à distance de capteurs FXA320 - ***** HART et actionneurs via Web-Browser •...
  • Page 68: Accessoires Spécifiques Au Service

    D'autres informations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. FieldCare FieldCare est un outil Endress+Hauser d'asset manage- Voir pages produits sur le site ment basé FDT. Il paut configurer tous les appareils intel- Internet Endress+Hauser : ligents de votre installation et supporte leur gestion.
  • Page 69: Suppression De Défauts

    Erreur système (défaut d'appareil)→ ä 70 Présence d'un message Erreur process (défaut d'application)→ ä 74 erreur Autres types d'erreurs (sans message) Diagnostic et mesures de suppression → ä 75 Il existe d'autres types d'erreurs. Endress+Hauser...
  • Page 70: Messages Erreur Système

    Ampli : EEPROM défectueuse Remplacer la platine de l'ampli. # 011 AMP SW-EEPROM Ampli : Erreur lors de l'accès aux données de l'EEPROM Contacter le Service Endress+Hauser. # 012 COM HW-EEPROM Module COM : EEPROM défectueuse Remplacer le module COM.
  • Page 71 ERR.->TEMPERAT. → ä 155 CHECK SENSOR L'autosurveillance de l'appareil a détecté un défaut du Contacter le service après-vente Endress+Hauser. # 318 capteur DSC qui peut influer sur la mesure de tempéra- Remarque ! ture et de débit.
  • Page 72 Le débit est supérieur à la gamme de mesure, c'est à dire qu'il faut éventuellement réduire le débit. Si les contrôles restent sans effet, contacter le service Endress+Hauser. • Vérifier que l'appareil a été correctement isolé (→ ä 21). T ELECTR. MIN.
  • Page 73 Simulation sortie état active Désactiver la simulation # 641 SIM. MODE DEFAUT Simulation du mode défaut (sorties) active Désactiver la simulation # 691 SIM. MESURE Simulation d'une grandeur de mesure activée (par ex. Désactiver la simulation # 692 débit massique) Endress+Hauser...
  • Page 74: Messages Erreur Process

    Pour la mesure de température, on part du principe qu'il Vérifiez qu'on est en présence de vapeur dans la conduite. # 526 n'y a pas de vapeur dans la conduite. Le calcul de quan- tité de chaleur n'est pas possible. Endress+Hauser...
  • Page 75: Erreur Process Sans Message

    • Soutenir la conduite à proximité de l'appareil de mesure. Si les mesures citées ne donnent aucun résultat, le SAV Endress+Hauser peut adapter les filtres de l'appareil à votre appli- cation spécifique.
  • Page 76 2. Joindre au débitmètre le formulaire "Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination" entièrement rempli. Une copie se trouve à la fin du présent manuel ! • Remplacement de l'électronique du transmetteur Commander les pièces de rechange pour l'électronique directement auprès du service après-vente Endress+Hauser (→ ä 78). Dans l'affichage apparait La sélection dans la fonction AFFECT.
  • Page 77: Comportement Des Sorties En Cas De Défaut

    Les totalisateurs continuent de totaliser sur la base de la dernière valeur de débit (avant apparition du défaut). VAL. INSTANTANEE Les totalisateurs continuent de totaliser le débit sur la base de la valeur de débit actuelle. Le défaut est ignoré. Endress+Hauser...
  • Page 78: Pièces De Rechange

    Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre agence Endress+Hauser, après indication du numéro de série gravé sur la plaque signalétique (→ ä 13). Les pièces de rechange sont livrées en kit et comprennent les éléments suivants : •...
  • Page 79: Montage/Démontage Des Platines

    Danger ! Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex des directives et schémas de raccorde- ment dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au présent manuel. En cas de questions, Veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. " Attention ! Chargement statique ! Risque d'endommagement ou de dysfonctionnement des composants électroniques (protection...
  • Page 80 Raccord vissé du support de platine Support de platine Touches de verrouillage du support de platine Corps de base de la platine Raccord à visser platine E/S (module COM) Platine E/S (module COM) Raccord à visser platine d'ampli Platine d'ampli Endress+Hauser...
  • Page 81 Danger ! Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex des directives et schémas de raccorde- ment dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au présent manuel. En cas de questions, veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. " Attention ! Chargement statique ! Risque d'endommagement ou de dysfonctionnement des composants électroniques (protection...
  • Page 82 Vis de fixation couvercle compartiment de raccordement Couvercle compartiment de raccordement Raccord vissé du support de platine Support de platine Connecteur du câble de liaison Touches de verrouillage du support de platine Corps de base de la platine Raccord à visser platine d'ampli Platine d'ampli Endress+Hauser...
  • Page 83: Retour De Matériel

    03.2005 V 1.02.00 Extension de logiciel : BA094D/14/fr/03.05 HART-Input supplémentaire 55107001 11.2004 V 1.01.00 Brides soudées BA094D/14/fr/12.03 50107001 10.2003 V 1.00.00 Software d'origine BA094D/14/fr/12.03 50107001 Utilisable via : • Package ToF Tool-FieldTool • Terminal portable HART DXR375 Endress+Hauser...
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    • DN 40 (1½") > DN 25 (1") 75 m/s (246 ft/s) ou Mach 0,3 • DN 50 (2") > DN 40 (1½") (en fonction de la plus petite valeur) Type S : • DN 80 (3") >> DN 40 (1½") Endress+Hauser...
  • Page 85 Remarque ! A l'aide du logiciel de sélection et d'exploitation Applicator il est possible de déterminer les valeur précises pour le produit utilisé. Applicator vous est fourni par votre agence Endress+Hauser ou peut être téléchargé sur Internet sous www.applicator.com. Gamme facteur K : Le tableau permet de se faire une idée.
  • Page 86: Grandeurs De Sortie

    (par ex. pour le raccordement à un calculateur de débit RMC621) – Rapport des impulsions 1:1 • Signal PFM (impulsions modulées en fréquence) : Lors d'un raccordement externe à un calculateur de débit RMC ou RMS621 (→ ä 32). Endress+Hauser...
  • Page 87 – Ex i et Ex n = min. 12 V DC courant de sortie (22,6 mA) Suppression de débits de fuite Points de commutation pour suppression de débit de fuite librement réglables Séparation galvanique Tous les raccordements électriques sont galvaniquement séparés entre eux. Endress+Hauser...
  • Page 88: Energie Auxiliaire

    <1,7% de m. (2,0% de m. pour version séparée) pour Re > 20 000 et pression de process < 40 bar abs (580 psi abs) <1,7% P.E. (2,0% pour version séparée) pour Re entre 4000...20 000 et pression de process < 40 bar abs (580 psi abs) Endress+Hauser...
  • Page 89 • Débit massique (liquide spécifique au client) : Pour la spécification de la précision du système, Endress+Hauser nécessite des indications relati- ves au type de liquide et à la température de service ou relatives à la relation entre densité et température du liquide.
  • Page 90: Conditions D'utilisation : Montage

    Exécution jusqu'à –50 °C (–58 °F) sur demande Protection IP 67 (NEMA 4X) selon EN 60529 Résistance aux vibrations Accélération jusqu'à 1g (réglage usine de l’amplification), 10...500 Hz selon CEI 60068-2-6 Compatibilité électroma- Selon CEI/EN 61326 et recommandation NAMUR NE 21. gnétique (CEM) Endress+Hauser...
  • Page 91: Conditions D'utilisation : Process

    –15…+175 °C (+5…+347 °F) Kalrez –20…+275 °C (–4…+527 °F) Gylon (PTFE) –200…+260 °C (–328…+500 °F) Capteur Acier inox –200…+400 °C (–328…+752 °F) Exécution spéciale pour températures du produit très –200…+450 °C (–328…+842 °F) élevées (sur demande) –200…+440 °C (–328…+824 °F), version Ex Endress+Hauser...
  • Page 92 Perte de charge La perte de charge peut être déterminée au moyen d'Applicator. Applicator est un logiciel permet- tant la sélection et la configuration de débitmètres. Le logiciel est disponible via Internet (www.applicator.com) et sur CD-ROM pour une installation sur PC. Endress+Hauser...
  • Page 93: Gammes De Fréquence Pour L'air Et L'eau

    6,47 94,2 180…2300 1,81 83,7 5,7…300 48…55 1½" 18,2 140…1650 4,84 4,6…200 14…17 2" 29,4 100…1200 7,93 3,3…150 6…8 3" 65,9 75…850 17,6 2,2…110 1,9…2,4 4" 1371 70…800 30,4 1228 2,0…100 1,1…1,4 6" 3066 38…450 67,8 2752 1,2…55 0,27…0,32 Endress+Hauser...
  • Page 94 80…900 15,0 2,5…115 2,5…3,2 4" 96,5 1177 60…700 26,0 1057 1,9…86 1,1…1,4 6" 2672 40…460 59,0 2422 1,2…57 0,3…0,4 8" 5126 27…322 4623 1,0…39 0,1266…0,14 10" 8087 23…272 7265 0,8…33 0,0677…0,0748 12" 11 595 18…209 10 391 0,6…25 0,0364…0,0402 Endress+Hauser...
  • Page 95: Construction

    316(L) (testé BAM pour les applications oxygène, "de grande qualité au sens de TA-Luft") • Viton • Kalrez 6375 • Gylon (PTFE) 3504 (testé BAM pour applications sur oxygène, " de grande qualité au sens de TA-Luft") Endress+Hauser...
  • Page 96: Niveau De Commande Et D'affichage

    • Eléments de commande également accessibles en zone Ex Commande à distance Commande via : • Protocole HART • FieldCare (logiciel Endress+Hauser pour la configuration, la mise en service et le diagnostic) 10.1.13 Certificats et agréments → ä 16 Marquage CE, →...
  • Page 97: Informations À La Commande

    10.1.15 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser→ ä 65. Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. 10.1.16 Documentation complémentaire •...
  • Page 98: Dimensions Tranquillisateur De Débit

    PN 25 404,0 39,6 36,4 PN 40 420,0 44,7 D1 → Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur au moyen des boulons. D2 → Le tranquillisateur de débit est monté sur les encoches au moyen des boulons. Endress+Hauser...
  • Page 99 39,6 (1,56) Cl. 300 402,0 (16,5) 44,6 (98) D1 → Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur au moyen des boulons. D2 → Le tranquillisateur de débit est monté sur les encoches au moyen des boulons. Endress+Hauser...
  • Page 100 33,0 19,1 380,0 39,6 26,5 404,0 39,6 26,5 D1 → Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur au moyen des boulons. D2 → Le tranquillisateur de débit est monté sur les encoches au moyen des boulons. Endress+Hauser...
  • Page 101: Description Des Fonctions D'appareil

    RESET TOTALISAT. ↓ → ä 124 FONCTIO. TOTAL. RAZ TOUS TOTALIS. MODE DEFAUT → ä 125 SORTIE COURANT AFFECT. COURANT GAMME COURANT VALEUR 4 mA VALEUR 20 mA CONSTANTE TEMPS MODE DEFAUT COURANT NOM. SIMUL. COURANT VALEUR COUR. SIM. ↓ Endress+Hauser...
  • Page 102 MOL-% n-C9H20 MOL-% n-C10H22 MOL-% He MOL-% Ar VERIF. VALEUR CHANGEMENT SAUVE → ä 174 ENTREE HART ENTREE HART VAL. ENTREE HART TYPE PRESSION PRESSION AMBIANTE VALEUR ERREUR TIMEOUT HART VALEUR ERREUR P VALEUR ERREUR DENS. TEMPERATURE COMMUNICATION ↓ Endress+Hauser...
  • Page 103 T MAX. FLUIDE RAZ T FLUIDE AVERT. T FLUIDE B AVERT. T FLUIDE H TEMPRTRE ELECTR. T MIN ELECTRON. T MAX ELECTRON. RAZ T ELECTR. AVERT. T ELECTR. B AVERT. T ELECTR. H DIAGN. CAPTEUR NOMBRE DE REYNOLDS AVERT. REYNOLDS Endress+Hauser...
  • Page 104: Valeurs Mesurees

    • Le débit volumique normé est calculé au moyen du débit volumique et de la tempéra- ture mesurés. • L'unité correspondante est reprise de la fonction UN. DEB. VOL. COR. (→ ä 109). Affichage nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité par ex. 5,5445 Nm /min; 1,4359 Sm Endress+Hauser...
  • Page 105 (→ ä 105) en tenant compte du diamètre de la conduite raccordée. • L'unité correspondante est reprise de la fonction UNITE DENSITE (→ ä 110). Affichage nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité par ex. 1,2345 kg/dm³, 1,0015 SG 20 °C Endress+Hauser...
  • Page 106 SELECT. FLUIDE et de la température mesurée. • L'unité correspondante est reprise de la fonction UNIT. ENTH. SPEC. (→ ä 111). Affichage : nombre à virgule flottante de 5 digits par ex. 1,2345 kg/dm³, 1,0015 SG 20 °C Endress+Hauser...
  • Page 107 Affichage de la vitesse d'écoulement par l'appareil de mesure. Celle-ci est déterminée à partir du débit instantané à travers l'appareil et de la section traversée. Unité de l'affichage dépend de UNITE LONGUEUR (→ ä 112) Affichage nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité m/s; ft/s Endress+Hauser...
  • Page 108: Choix Unites

    Voir impression de paramètres fournie. L'impression de paramètres fait partie intégrante du présent manuel. UNITE TEMP. Description Sélection de l'unité souhaitée et affichée pour la température. Sélection °C (CELSIUS) K (KELVIN) °F (FAHRENHEIT) R (RANKINE) Réglage usine En fonction du pays → ä 188 Endress+Hauser...
  • Page 109 Mètre cube normé → Nm³/unité de temps US : Mètre cube standard → Sm³/unité de temps Mètre cube standard → Scf/unité de temps Réglage usine Voir impression de paramètres fournie. L'impression de paramètres fait partie intégrante du présent manuel. Endress+Hauser...
  • Page 110 En fonction du pays → ä 188 SD = densité spécifique, SG = Specific Gravity La densité spécifique est le rapport entre la masse volumique du produit et masse volumique de l'eau (pour température de l'eau = 4, 15, 20 °C) Endress+Hauser...
  • Page 111 En fonction du pays → ä 188 UNIT CAL.V. MASS Description Sélection de l'unité souhaitée et affichée pour l'énergie basée sur la masse. Sélection SI : kJ/kg MJ/kg kWh/kg MWh/kg US : Btu/lb Réglage usine MJ/kg (unités SI) Btu/lb (unités US) Endress+Hauser...
  • Page 112 L'unité sélectionnée ici influence aussi : • l'unité dans laquelle la longueur de câble est indiquée (→ ä 179) • l'unité de la vitesse dans l'affichage local (→ ä 107) Sélection MILLIMETRE INCH Réglage usine En fonction du pays → ä 188 Endress+Hauser...
  • Page 113: Unites Speciales

    L'unité de débit volumique corrigé définie dans cette fonction est un choix possible dans la fonction UN. DEB. VOL. COR. (Nom unité ). Sélection xxxx (max. 4 digits) Chaque digit peut être occupé par A-Z, 0-9, +, -, point, vide ou soulignement Réglage usine "– – – –" (sans texte) Endress+Hauser...
  • Page 114 Entrée d'un facteur de quantité (sans temps) pour l'unité de débit volumique corrigé au choix. Ce facteur se rapporte à un volume corrigé en Nm3. Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine Texte unité volume corrigé / Nm3 Endress+Hauser...
  • Page 115: Config. Mis. Serv

    11.5 CONFIG. MIS. SERV. Description de fonctions groupe CONFIG. MIS. SERV. CONFIG. MIS. SERV. Description Démarrage du Quick Setup de mise en service. Description détaillée du Quick Setup de mise en service : → ä 57 Sélection Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 116: Fonctionnement

    60 secondes si aucun élément de commande n'a été activé. • La programmation peut également être verrouillée en entrant dans la fonction un nombre quelconque (à l'exception du code client). • Si le code personnel n'est plus disponible, contactez votre agence Endress+Hauser qui peut vous aider. Entrée nombre max.
  • Page 117 Si l'appareil de mesure a été commandé avec l'option logicielle, le code de libération apparait sur la plaque signalétique de service dans le couvercle du compartiment électronique. Entrée Nombre à 8 digits : 0…99999999 Endress+Hauser...
  • Page 118: Interface Utili

    DEB. VOL. COR. EN % DEBIT DE CHALEUR DEB. CHALEUR EN % TOTALISATEUR 1 TOTALISATEUR 2 Réglage usine • Lorsqu'à la commande on a indiqué VOLUME LIQUIDE, VOLUME GAZ ou si l'on n'a rien indiqué : DEBIT VOLUMIQUE • Sinon DEBIT MASSIQUE Endress+Hauser...
  • Page 119 également ici comme valeur par défaut. Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine 10 l/s (pour débit volumique) 10 kg/h (pour débit massique) 10 Nm³/h (pour débit volumique normé) 10 kW (pour débit de chaleur) Endress+Hauser...
  • Page 120 • Le temps de réaction de la fonction dépend du temps entré dans la fonction AMOR- TISS. DEBIT (→ ä 177). • L'amortissement de l'affichage n'agit que sur les débits. • L'amortissement de l'affichage de température est indépendant du réglage effectué ici. Entrée 0…100 secondes Réglage usine 5 secondes Endress+Hauser...
  • Page 121 5. La ligne principale et la ligne additionnelle n'affichent rien pendant au moins 0,75 secondes (affichage vide). 6. A la fin du test, l'affichage local revient à nouveau au point de départ et indique la sélection OFF. Sélection MARCHE ARRET Réglage usine ARRET Endress+Hauser...
  • Page 122: Totalisateurs 1 Et 2

    Nombre entier avec puissance de dix, y compris unité par ex 2 E7 kg Exemple Affichage après 2 dépassements : 2 E7 kg (= 20000000 kg) La valeur affichée dans la fonction SOMME = 196’845,7 kg Quantité totale effective = 20196 845,7 kg Endress+Hauser...
  • Page 123 SI → kWh, MWh, kJ, MJ, GJ, kcal, Mcal, Gcal US → kBtu, MBtu, GBtu, tonh Réglage usine En fonction du pays → ä 188 RESET TOTALISAT. Description Remise à zéro de la somme et du dépassement pour le totalisateur sélectionné (= RESET). Sélection Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 124: Fonctio. Total

    Le totalisateur continue de totaliser sur la base de la dernière valeur de débit (avant appa- rition du défaut). VAL. INSTANTANEE Les totalisateurs continuent de totaliser sur la base de la valeur de débit actuelle. Le défaut est ignoré. Réglage usine STOP Endress+Hauser...
  • Page 125: Sortie Courant

    • Si la valeur mesurée se situe en dehors de la gamme de mesure (définie dans la fonc- tion VALEUR 20 mA, → ä 126), ceci génère un message d'avertissement. • Le comportement de la sortie courant lors de l'apparition d'un défaut est défini dans la fonction centrale MODE DEFAUT. Endress+Hauser...
  • Page 126 Edition de la mesure sur la base de la mesure de débit actuelle. Le défaut est ignoré. Réglage usine COURANT MAX. COURANT NOM. Description Affichage de la valeur actuelle du courant de sortie déterminée par le calcul. Affichage 3,60…22,60 mA Endress+Hauser...
  • Page 127 La simulation peut à nouveau être désactivée par le biais de la fonction SIMUL.COURANT. • Si la réponse "OUI" est donnée à la question, la simulation est close et la sélection de groupe apparait. Entrée Nombre à virgule flottante : 3,60…22,60 mA Réglage usine 3,60 mA Endress+Hauser...
  • Page 128: Impulsion, Frequence, Etat

    Fréquence initiale = 10 Hz, Val. fréq. min. = 1 kg/h : c'est à dire pour un débit de 1 kg/ h une fréquence de 10 Hz est émise. Entrée Nombre à virgule fixe à 5 digits : 0…1000 Hz Réglage usine 0 Hz Endress+Hauser...
  • Page 129 – 200 °C (rapporté à UNITE TEMP.) – 10 kg/h (rapporté à UNITE DEBIT MASS) – 10 Nm³/h (rapporté à UN. DEB.VOL.COR.) – 10 kW (rapporté à UNIT. DEBIT CHAL.) – 10 m/s (rapporté à l'unité de VITESSE) – 10 bara [rapporté à UNITE PRESSION] Endress+Hauser...
  • Page 130 Niveau du signal de sortie à l'état repos (pour un débit nul) En cours de fonctionnement (présence d'un débit) le niveau du signal de sortie passe de 0 V à un niveau de tension positif. U (V) A0001975 (Suite voir page suivante) Endress+Hauser...
  • Page 131 Commande de transistor à l'état repos "NEGATIF" (pour un débit nul) Niveau du signal de sortie à l'état repos (pour un débit nul) En cours de fonctionnement (présence d'un débit) le niveau du signal de sortie passe d'un niveau de tension positif à 0 V. U (V) A0001981 Endress+Hauser...
  • Page 132 LECTURE FREQ. Condition Cette fonction est seulement disponible, si dans la fonction TYPE COMPTAGE (→ ä 128) on a sélectionné FREQUENCE. Description Affichage de la valeur actuelle de la fréquence de sortie déterminée par le calcul. Affichage 0 …1250 Hz Endress+Hauser...
  • Page 133 (→ ä 128) on a sélectionné IMPULSION. Description Affectation d'une grandeur de mesure à la sortie impulsion. Sélection DEBIT VOLUMIQUE DEBIT MASSIQUE DEBIT VOLUM. COR. DEBIT DE CHALEUR Réglage usine Voir impression de paramètres fournie. L'impression de paramètres fait partie intégrante du présent manuel. Endress+Hauser...
  • Page 134 B < P B = P conducteur conducteur non conducteur non conducteur a0001233-FR B = durée d'impulsion entrée (la représentation est valable pour des impulsions positives) P = Intervalles entre les différentes impulsions Entrée 5…2000 ms Réglage usine 20 ms Endress+Hauser...
  • Page 135 Niveau du signal de sortie à l'état repos (pour un débit nul) En cours de fonctionnement (présence d'un débit) le niveau du signal de sortie passe de 0 V à un niveau de tension positif. U (V) A0001975 (Suite voir page suivante) Endress+Hauser...
  • Page 136 Commande de transistor à l'état repos "NEGATIF" (pour un débit nul) Niveau du signal de sortie à l'état repos (pour un débit nul) En cours de fonctionnement (présence d'un débit) le niveau du signal de sortie passe d'un niveau de tension positif à 0 V. U (V) A0001981 Endress+Hauser...
  • Page 137 Les impulsions réglées dans la fonction VALEUR SIM. IMP. → ä 138 sont émises. CONTINUEL Des impulsions sont émises en continu avec la durée réglée dans la fonction DUREE IMPULSION → ä 134. La simulation est démarrée dès que la sélection CONTINUEL a été validée avec la touche F. Réglage usine ARRET Endress+Hauser...
  • Page 138 MESSAGE ALARME ou AVERTIS. SEUIL DEBIT VOL. SEUIL DEBIT MASS. SEUIL Q. VOL. COR. SEUIL DEBIT CHAL. SEUIL TOTALISAT. 1 SEUIL TOTALISAT. 2 SEUIL PRESS. SAT. CALC. SEUIL VITESSE SEUIL TEMPERAT. (EXTERNE) SEUIL PRESSION (EXTERNE) SEUIL DENSITE (EXTERNE) Réglage usine MESSAGE ALARME Endress+Hauser...
  • Page 139 – pour la sélection SEUIL TEMPERAT. (EXTERNE) : 180 °C (rapporté à UNITE TEMP.) – pour la sélection SEUIL PRESSION (EXTERNE) : 10 bar a (rapporté à UNITE PRESSION) – pour la sélection SEUIL DENSITE (EXTERNE) : 8 kg/m3 (rapporté à UNITE DENSITE) Endress+Hauser...
  • Page 140 0…100 s Réglage usine ET. SORTIE ETAT Condition Cette fonction est seulement disponible, si dans la fonction TYPE COMPTAGE (→ ä 128) on a sélectionné ETAT. Description Affichage de l'état actuel de la sortie état. Affichage non conducteur conducteur Endress+Hauser...
  • Page 141 • Si la réponse "OUI" est donnée à la question, la simulation est close et la sélection de groupe apparait. Remarque ! Le réglage n'est pas mémorisé en cas de coupure d'alimentation. Entrée NON CONDUCTEUR CONDUCTEUR Réglage usine NON CONDUCTEUR Endress+Hauser...
  • Page 142: Comportement De La Sortie État

    (panne de l'énergie auxiliaire) Message d'alarme Système OK conducteur XXX.XXX.XX (Erreur système ou process) non conducteur XXX.XXX.XX Alarme Mode défaut sorties/entrées et totalisateur Message d'avertis- Système OK conducteur XXX.XXX.XX sement (Erreur système ou process) non conducteur XXX.XXX.XX Alarme Poursuite de la mesure Endress+Hauser...
  • Page 143 (Erreur système ou process) non conducteur XXX.XXX.XX Alarme Mode défaut ou Avertissement Poursuite de la mesure Seuil Seuil non dépassé par excès ou par défaut conducteur • Débit volumique • Totalisateur Seuil dépassé par excès ou par défaut non conducteur Endress+Hauser...
  • Page 144: Communication

    Activation d'un échange de données cyclique des grandeurs de process sélectionnées dans la fonction CMDE MODE BURST (→ ä 145) afin d'obtenir une communication plus rapide. Remarque ! Si la fonction BURST MODE est active, le groupe ENTREE HART est désactivé. Sélection ARRET MARCHE Réglage usine ARRET Endress+Hauser...
  • Page 145 CMDE 1 MANUFACT. ID Description Affichage du numéro de fabricant en format décimal. Affichage : 17 = (11 hex) pour Endress+Hauser IDENT. APPAREIL Description Affichage du numéro d'appareil en format hexadécimal. Affichage : 57 = (87 dez) pour Prowirl 73...
  • Page 146: Param. Process

    DN 15 (½") : ±15% du diamètre intérieur DN 25 (1") : ±12% du diamètre intérieur DN 40 (1½") : ±9% du diamètre intérieur DN ≥ 50 ( 2") : ±8% du diamètre intérieur Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 147 Si le nombre de Reynolds entré ici est dépassé par défaut, la suppression des débits de fuite est active. Lorsque la suppression des débits de fuite est active, il apparait dans l'affi- chage de la valeur de débit un signe plus inversé. Entrée 4000…99999 Réglage usine 20000 Endress+Hauser...
  • Page 148 L'enclenchement de la fonction AVERT. VITESSE (→ ä 148) génère un message avertis- sement lors du dépassement de la vitesse d'écoulement. Unité de l'affichage dépend de UNITE LONGUEUR (→ ä 112) Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine 75 m/s Endress+Hauser...
  • Page 149: Calcul. De Debit

    E = quantité de chaleur q = débit volumique (mesuré) = enthalpie spécifique T = température de service (mesurée) ρ = densité* * à partir de la courbe de vapeur saturée selon IAPWS-IF97 (ASME) (Suite : voir page suivante) Endress+Hauser...
  • Page 150 T = température de service (mesurée) p = pression de service (→ ä 156) ρ = densité* * à partir de la vapeur saturée selon IAPWS-IF97 (ASME), pour la température mesurée et la pression réglée (Suite : voir page suivante) Endress+Hauser...
  • Page 151 (→ ä 156)* = densité pour laquelle la valeur pour T β (→ ä 156)* = coefficient de dilatation du liquide pour T * Combinaisons possibles de ces valeurs → ä 165 (Suite : voir page suivante) Endress+Hauser...
  • Page 152 * Les valeurs des fonctions sont seulement utilisées lorsque dans la fonction SELECT. FLUIDE (→ ä 149) on a sélectionné GAZ REEL.Pour le Prowirl 73, les valeurs pour ces autres gaz sont toujours disponibles. (Suite : voir page suivante) Endress+Hauser...
  • Page 153 Si le signe de la différence de température change, le message erreur "#524 DELTA HEAT" est émis (→ ä 73). Un changement du signe de la différence de température ne peut pas être pris en compte par Prowirl 73. (Suite : voir page suivante) Endress+Hauser...
  • Page 154 Si le signe de la différence de température change, le message erreur "#524 DELTA HEAT" est émis. → ä 73 Un changement du signe de la différence de température ne peut pas être pris en compte par Prowirl 73. Endress+Hauser...
  • Page 155 La gamme de température admisisble du système de mesure n'est pas modifiée par ce réglage. Tenir compte des limites de température de service données dans les spécifica- tions de produit (→ ä 90). Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine 293,15 K (20 °C) Endress+Hauser...
  • Page 156 • Le coefficient de dilatation peut être déterminé à l'aide d'Applicator (carte "Propriétés du produit"). Applicator est un logiciel Endress+Hauser pour la sélection et la concep- tion de débitmètres. Applicator est disponible via Internet (www.applicator.com) et sur CD-ROM pour une installation sur PC.
  • Page 157 Celle-ci est nécessaire pour le calcul du débit volumique corrigé (→ ä 104). L'unité correspondante est reprise de la fonction UNITE PRESSION (→ ä 112). Entrée Nombre à virgule flottante à 5 digits (valeur entrée doit être > 0) Réglage usine 1013 bara Endress+Hauser...
  • Page 158 CARBONE, METHANE, AZOTE, OXYGENE, GAZ NATUREL, MELANGE DE GAZ : Affichage de la densité de référence calculée par Prowirl 73, sur la base des valeurs entrées dans les fonctions TEMP. DE REF. (→ ä 158) et PRESSION DE REF. (→ ä 157). • Sinon 1 Endress+Hauser...
  • Page 159 1 que le gaz réel s'éloigne de son point de liquéfaction. Le facteur Z peut être déterminé à l'aide du logiciel "Applicator". Applicator est un logiciel Endress+Hauser permettant la sélection et la configuration de débitmètres. Applicator est disponible via Internet (www.applicator.com) et sur CD-ROM pour une installation sur Entrée...
  • Page 160 % mol. azote, % mol. dioxyde de carbone), l'équation NX-19 n'est pas définie et l'appareil de mesure émet le message erreur #412. Dans de tels cas il n'est plus possi- ble de calculer le débit massique avec l'équation NX-19. Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine 0,0000% Endress+Hauser...
  • Page 161 : température de référence 0°C, pression de référence 1.013 bar abs, température de combustion de référence 25°C. Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Unit. L'unité correspondante est reprise de la fonction UNIT CV. COR. VOL. Réglage usine 34 MJ/Nm Endress+Hauser...
  • Page 162 Veiller à ce que la bonne température de combustion de référence a été entrée (→ ä 158). Entrée/affichage nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine 40MJ/kg ; L'unité correspondante est reprise des fonctions UNIT CAL.V. MASS ou UNIT CV COR.VOL. Endress+Hauser...
  • Page 163 (→ ä 149) on a sélectionné VAPEUR SURCHAUF. Description Si, lors d'applications sur de la vapeur, la température s'approche à 2 °C de la courbe de vapeur saturée, on obtient le message erreur "#525 VAPEUR HUMIDE" → ä 74. Sélection ARRET MARCHE Réglage usine MARCHE Endress+Hauser...
  • Page 164 Cette fonction est seulement disponible, si dans la fonction SELECT. FLUIDE (→ ä 149) on a sélectionné VAPEUR SATUREE ou VAPEUR SURCHAUF. Description Déterminer à l'aide de quel paramètre on calcule la densité et l'enthalpie lors de la sélec- tion de Vapeur saturée. Sélection PRESSION TEMPERATURE Réglage usine TEMPERATURE Endress+Hauser...
  • Page 165: Valeurs Pour Les Fonctions : Valeur Temperat., Valeur Densite Et Coef. Expans

    298,15 22,5 Methane 163,15 73,5 Azote 93,15 75,3 n-Octane 298,15 11,1 Oxygène 133,15 95,4 n-Pentane 298,15 16,2 Propane 298,15 32,1 Chlorure de vinyle 298,15 19,3 Valeurs de tableau selon Carl L. Yaws (2001): Matheson Gas Data Book, 7th edition Endress+Hauser...
  • Page 166: Melange De Gaz

    NO. OF GASES Description Entrée du nombre de gaz utilisés pour le mélange. Entrée 1…8 Réglage usine • Selon l'impression de paramètres fournie avec l'appareil, lorsque le Prowirl 73 a été commandé avec un mélange de gaz programmé. • Sinon 1. Endress+Hauser...
  • Page 167 Affichage des Mol-% pour le gaz sélectionné en TYPE DE GAZ n (max. 8). Affichage 000.00 %…100.00 % Réglage usine • Selon l'impression de paramètres fournie avec l'appareil, lorsque le Prowirl 73 a été commandé avec un mélange de gaz programmé. • Sinon 0 %. Endress+Hauser...
  • Page 168 L’affichage MEL. PAS 100% apparaît lorsque les valeurs entrées ne représentent pas un total de 100%. Les entrées doivent être vérifiées et corrigées et sauvegardées dans la fonction CHANGEMENT SAUVE avec OUI (→ ä 169). Sélection MEL. PAS 100% Endress+Hauser...
  • Page 169 OUI. Les paramètres modifiés sont mémorisés dans le groupe de gaz et utilisés pour le calcul de débit. ABANDONNER Les paramètres modifiés ne sont pas mémorisés. Les valeurs précédentes restent valables et sont utilisées pour le calcul de débit. Endress+Hauser...
  • Page 170: Gaz Nat. Aga8-Dc92/Iso 12213-2

    à virgule flottante de 5 digits Réglage usine MOL-% CO2 Description Entrée de Mol-% dioxyde de carbone dans le mélange gaz naturel prévu (max. 20%; "gamme étendue" de l'application : max. 30 %). Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 171 à virgule flottante de 5 digits Réglage usine MOL-% i-C4H10 Description Entrée de Mol-% isobutane dans le mélange gaz naturel prévu (quantité totale de i-C4H10 et n-C4H10 max. 1.5 %). Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 172 à virgule flottante de 5 digits Réglage usine MOL-% n-C9H20 Description Entrée de Mol-% n-nonane dans le mélange gaz naturel prévu (quantité totale de n-octane, n-nonane et n-décane max. 0.05 %). Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 173 Les paramètres modifiés sont mémorisés, mais ne sont pas utilisés pour le calcul de débit. Les paramètres modifiés sont mémorisés et utilisés pour le calcul de débit. ABANDONNER Les paramètres modifiés ne sont pas mémorisés. Les valeurs précédentes restent valables et sont utilisées pour le calcul de débit. Endress+Hauser...
  • Page 174: Entree Hart

    La mesure de température interne est utilisée pour la compensation du facteur K. La mesure de température externe est utilisée pour la compensation du facteur K. Pendant qu'une valeur de densité est lue, aucune émission du débit de chaleur n'est possible. Endress+Hauser...
  • Page 175 "valeur de défaut" définie ici et l'un des messages erreur #520 - #523 (→ ä 72) est généré. L'unité correspondante est reprise de la fonction UNITE TEMP. (→ ä 108). Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine 75 °C Endress+Hauser...
  • Page 176 Cette fonction n'est pas disponible si dans la fonction ENTREE HART (→ ä 174) on a MUNICATION sélectionné ARRET. Description Entrée après combien de secondes d'une communication manquante ou défectueuse via HART le capteur externe émet le message erreur "#523 TIMEOUT HART COM" (→ ä 72). Entrée 0…100 s Réglage usine 60 s Endress+Hauser...
  • Page 177: Param. Systeme

    L'amortissement du débit agit sur les fonctions et sorties suivantes de l'appareil de mesure : AMPLIFICATION AMORTISSEMENT DEBIT ® Affichage AMORTISS. AFFICHAGE ® CONSTANTE TEMPS Sortie courant ® Sortie fréquence ® Sortie état A0005914-de Entrée 0…100 s Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 178: Param. Capteur

    Attention ! Ces données nominales ne doivent normalement pas être modifiées sous peine d'influencer de nombreuses fonctions de l'ensemble de mesure, notamment la précision du système. Pour toute question relative à ces fonctions, prière de contacter Endress+Hauser. FACTEUR K Description Affichage du facteur d'étalonnage actuel du capteur.
  • Page 179 • pour la version compacte : 0 m ou 0 ft • pour la version séparée : 10 m ou 30 ft 10 m ou 30 ft • pour la version séparée : 30 m ou 98 ft 30 m ou 98 ft Endress+Hauser...
  • Page 180: Supervision

    • En activant à deux reprises la touche F on interroge la fonction AFFECT. ERR. SYST. (→ ä 180). • La fonction peut être quittée par le biais des touches P. Sélection MESSAGES AVERTISSEMENT (seulement affichage) MESSAGE ALARME (sorties et affichage) Endress+Hauser...
  • Page 181 En fonction du nombre d'heures de fonctionnement écoulées : Heures de fonctionnement < 10 heures → format d'affichage = 0:00:00 (hr:min:sec) Heures de fonctionnement 10...10 000 heures → format d'affichage = 0000:00 (hr:min) Heures de fonctionnement < 10 000 heures → format d'affichage = 000000 (hr) Endress+Hauser...
  • Page 182: Simulat. Systeme

    L'unité dépend de la sélection dans la fonction SIM. GRAND. MES. et est reprise de la fonction correspondante (UNITE DEBIT VOL., UNITE TEMP., UNITE DEBIT MASS, UNITE PRESSION etc. (→ ä 108)). Remarque ! Le réglage n'est pas mémorisé en cas de coupure d'alimentation. Entrée nombre à virgule flottante de 5 digits Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 183: Version Capteur

    Le numéro de révision du soft de la platine ampli peut également être lu sur l'étiquette de service dans le couvercle du compartiment de l'electronique. REV. HARDW. E/S Description Affichage du numéro de révision du hardware du module E/S. Endress+Hauser...
  • Page 184: Diagnostic Av

    Nombre à virgule flottante à 5 digits y compris signe Réglage usine 402 °C TEMPRTRE ELECTR. Description Affichage de la température actuellement mesurée à la platine. Affichage Nombre à virgule flottante à 4 digits, y compris unité et signe (par ex. –23,5 °C; 160,0 °F; 295,4 K) Endress+Hauser...
  • Page 185 L'unité correspondante est reprise de la fonction UNITE TEMP. (→ ä 108). Entrée Nombre à virgule flottante à 5 digits y compris signe Réglage usine 86 °C Endress+Hauser...
  • Page 186 (→ ä 166) avec la sélection AUTRES Description Affichage du nombre de Reynolds. Le nombre de Reynolds est déterminé à partir du pro- duit sélectionné et de la température mesurée. Entrée Nombre à virgule fixe à 8 digits (par ex. 25800) Endress+Hauser...
  • Page 187 • Pour un débit nul on n'a pas de message alarme. • Lorsque dans la fonction AFFEC. DEBI. FUITE (→ ä 147) on a sélectionné NBRE REYNOLDS, on n'obtient pas de message avertissement. Sélection ARRET (fonction désactivée) MARCHE Réglage usine ARRET Endress+Hauser...
  • Page 188: Réglages Usine

    Suisse Deutsch Hong Kong English Tchéquie Cesky Hongrie English Thailande English Inde English Autres pays English 12.1.3 Unité totalisateurs 1 + 2 Débit Unité Débit Unité Débit volumique m³ Débit volumique corrigé Nm³/m Débit massique calculé Débit de chaleur Endress+Hauser...
  • Page 189: Points D'enclenchement Et De Déclenchement

    Diamètre nominal DN Liquide DIN [mm] ANSI [inch] Point d'enclen- Point de déclen- Point d'enclen- Point de déclen- chement chement chement chement ½" 1" 1½" 2" 3" 4" 6" 1400 1100 8" 2700 2200 10" 4200 3400 12" 6000 4900 Endress+Hauser...
  • Page 190: Unités Us (Seulement Pour Usa Et Canada)

    [US Gal/min] [US Gal/min] ½" 1" 1½" 1500 1200 2" 2500 2000 3" 5600 4600 6700 4" 9700 7900 1200 6" 22000 18000 2600 2200 8" 42000 35000 5100 4100 10" 67000 54000 8000 6500 12" 95000 78000 11000 9400 Endress+Hauser...
  • Page 191: Annexe

    Poids spécifique/densité relative 0,55…0,80 0,55…0,90 Pouvoir calorifique 30…45 MJ/m3 20…48 MJ/m3 max. 120 bar abs Pression max. 120 bar abs (AGA8-DC92 et ISO 12213-2 : max. 650 bar abs) 263…338 K Température 263…338 K (AGA8-DC92 et ISO 12213-2 : 225…350 K) Endress+Hauser...
  • Page 192: Utilisation Des Standards

    20 °C 20 °C France, Japon 0 °C 0 °C Australie, Canada, Rép. Tchèque, Hongrie, Inde, Irlande, Malaisie, 15 °C 15 °C Mexique, Afrique du Sud, Grande- Bretagne Slovaquie 25 °C 15 °C USA, Vénézuela 60 °F 60 °F Endress+Hauser...
  • Page 193: Index

    CALCUL. DE DEBIT, groupe de fonctions ..149 PRESS. SAT. CALC. (Fct.) ..... 106 Endress+Hauser...
  • Page 194 FieldCheck (appareil de test et de simulation)... 68 CONFIG. MIS. SERV......115 Endress+Hauser...
  • Page 195 MOL-% i-C4H10 (Fct.) ..... . . 171 LONGUEUR CABLE (Fct.) ..... . . 179 Endress+Hauser...
  • Page 196 RAZ T FLUIDE (Fct.) ......184 RESET TOTALISAT. (Fct.) ..... 123 Endress+Hauser...
  • Page 197 VAL. COMMUT. SIM. (Fct.) ....141 RAZ TOUS TOTALIS. (Fct.) ....124 Endress+Hauser...
  • Page 198 VALEUR DENSITE (Fct.) ..... . 156 VALEUR DENSITE, exemples ....165 Endress+Hauser...
  • Page 199 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 200 www.endress.com/worldwide BA094D/14/fr/11.08 71081845 FM+SGML6.0 ProMoDo...

Ce manuel est également adapté pour:

Proline prowil 73wProline prowirl 73f

Table des Matières