Publicité

Liens rapides

Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
CE138

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips CE138

  • Page 1 Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome CE138 questions ? Contactez Philips Mode d'emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Sécurité 8 Écoute à partir d'un lecteur externe 2 Le système audio de votre voiture 9 Réglage du son Introduction Contenu de l'emballage Présentation de l'appareil 10 Informations supplémentaires Réinitialisation du système 3 Installation du système audio Remplacement du fusible pour voiture Connexion des câbles...
  • Page 4: Sécurité

    1 Sécurité Assurez-vous d'avoir bien lu et compris toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions. ‡ 7RXWH PRGLÀFDWLRQ DSSRUWpH DX SURGXLW peut provoquer des rayonnements électromagnétiques dangereux ou toute autre situation dangereuse.
  • Page 5: Le Système Audio De Votre Voiture

    ‡ Fichiers non pris en charge : de l'assistance offerte par Philips, enregistrez Fichiers AAC, WAV et PCM votre produit à l'adresse suivante : www.philips. Fichiers WMA protégés contre la copie com/welcome. (DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4 et .aac) Fichiers WMA au format Lossless...
  • Page 6: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil t srq l k j i h sélectionner un mode de commande : contrôle de la lecture sur votre iPod/ ‡ Permet de détacher le panneau avant. iPhone ou sur le système. d $IÀFKHXU /&' ‡ 3RXU OHV ÀFKLHUV ZPD HW PS DSSX\H] sur cette touche pour sélectionner le dossier précédent.
  • Page 7 ‡ 3RXU OHV ÀFKLHUV ZPD HW PS appuyez à plusieurs reprises sur cette ‡ Permet de démarrer, suspendre ou touche pour sélectionner un mode de reprendre la lecture de pistes audio. répétition. ‡ En mode radio, appuyez sur cette touche pour sélectionner le numéro de la station de radio présélectionnée.
  • Page 8 n AS/SOURCE ‡ Appuyez plusieurs fois sur cette touche ‡ Appuyez sur cette touche pour activer pour sélectionner une source. ou désactiver le volume maximal. ‡ En mode radio, maintenez cette ‡ Maintenez cette touche enfoncée pour touche enfoncée pour activer la activer ou désactiver la fonction DBB recherche automatique des stations (Dynamic Bass Boost).
  • Page 9: Installation Du Système Audio Pour Voiture

    3 Installation du Remarque système audio ‡ Cet appareil est uniquement conçu pour être utilisé avec une tension de 12 V CC avec mise à la terre négative. pour voiture ‡ Installez toujours l'appareil dans le tableau de bord de la voiture. Les autres emplacements peuvent être dangereux, car l'arrière de l'appareil chauffe pendant l'utilisation.
  • Page 10 9pULÀH] VRLJQHXVHPHQW OH FkEODJH GH &RQQHFWH] O DQWHQQH HW O DPSOLÀFDWHXU la voiture et connectez les câbles aux comme illustré, le cas échéant. connecteurs mâles ISO. REAR Connecteurs Permet de connecter Pises sur la face Prises externes ou mâles ISO arrière connecteurs )LO YHUW ÀO YHUW Haut-parleur arrière Pour les...
  • Page 11: Fixation Dans Le Tableau De Bord

    Installez le manchon dans le tableau de Fixation dans le tableau de bord et courbez les onglets vers l'extérieur bord SRXU À[HU OH PDQFKRQ ‡ Si la voiture ne dispose pas d'un lecteur embarqué ou d'un ordinateur de navigation, déconnectez la borne négative de la batterie de la voiture.
  • Page 12: Fixation Du Panneau Avant

    Fixez la plaque d'encadrement. Appuyez sur l'extrémité gauche du panneau avant en poussant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'encastre de manière sécurisée (vous entendrez un « clic »). Reconnectez le terminal négatif de la batterie de la voiture. Retrait du panneau avant Fixation du panneau avant Remarque ‡...
  • Page 13: Prise En Main

    Appuyez sur pour allumer l'appareil. Tournez dans le sens inverse des » [PHILIPS] V DIÀFKH SXLV [SELECT DLJXLOOHV G XQH PRQWUH SRXU GpÀQLU O KHXUH OPERATING REGION] (sélection Tournez le bouton dans le sens G XQH UpJLRQ GH UDGLR VH PHW j GpÀOHU des aiguilles d'une montre pour régler les...
  • Page 14: Sélection D'une Zone D'écoute

    Sélection d'une zone d'écoute Maintenez enfoncé jusqu'à ce que l'une GHV RSWLRQV VXLYDQWHV V DIÀFKH ‡ [ALL] : pour tous les passagers ‡ [FRONT-L] : pour le siège avant gauche uniquement ‡ [FRONT-R] : pour le siège avant droit uniquement ‡ [FRONT] : pour les passagers de devant uniquement Appuyez sur...
  • Page 15: Écoute De La Radio

    5 Écoute de la Tournez pour sélectionner un réglage. ‡ [LOC ON] : chercher uniquement radio les stations de radio avec des signaux forts. ‡ [LOC OFF] : chercher les stations de radio sans tenir compte de la force du signal.
  • Page 16: Mémorisation Automatique Des Stations De Radio

    Mémorisation automatique des Activation de la fonction RDS stations de radio Remarque Réglez la source sur [RADIO]. ‡ La fonction RDS est activée par défaut. Appuyez sur BAND, à plusieurs ‡ Les paramètres RDS sont accessibles uniquement reprises sélectionner une bande. lorsque la fonction RDS est activée.
  • Page 17 Maintenez enfoncé pour accéder au Élément Type Description menu de l'appareil. d'émission Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à DRAMA Pièces ce que [AF ON] ou [AF OFF] V DIÀFKH radiophoniques et littérature Tournez pour sélectionner un réglage. CULTURE Culture, religion et ‡ [AF ON] : activation de la fonction AF.
  • Page 18: Synchronisation De L'horloge Système

    Conseil ‡ /RUVTX XQH DQQRQFH GH WUDÀF HVW pPLVH YRXV SRXYH] appuyez sur pour basculer le système au mode précédent. Synchronisation de l'horloge système Vous pouvez également synchroniser l'horloge système avec une station RDS qui transmet des signaux horaires. Maintenez enfoncé pour accéder au menu de l'appareil.
  • Page 19: Lecture À Partir D'un Périphérique De Stockage

    6 Lecture à Contrôle de la lecture partir d'un Touche Fonction périphérique de Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour stockage sélectionner un dossier. Permet de suspendre ou de reprendre la lecture. Permet de lire la piste précédente ou suivante. Maintenez l'une de ces touches enfoncée pour effectuer une avance/un...
  • Page 20: Passage D'une Piste À L'autre

    Passage d'une piste à l'autre Pendant la lecture, vous pouvez passer rapidement d'une piste à l'autre ou naviguer entre les dossiers. Passer directement d'une piste à l'autre Appuyez sur la touche pour accéder à la liste des pistes. » /H QRP GX ÀFKLHU FRUUHVSRQGDQW j OD SLVWH DFWXHOOH GpÀOH Tournez le bouton pour naviguer...
  • Page 21: Lecture À Partir D'un Ipod Ou D'un Iphone

    ‡ à votre iPod/iPhone. 7 Lecture à partir » [iPod/USB] V DIÀFKH d'un iPod ou » Le système lance la lecture des pistes enregistrées sur votre iPod/iPhone. d'un iPhone Remarque ‡ Avant de déconnecter votre iPod/iPhone, faites basculer le système sur une autre source. Remarque Contrôle de la lecture ‡...
  • Page 22: Recherche D'une Piste

    Recherche d'une piste À partie du menu iPod/iPhone, vous pouvez VpOHFWLRQQHU UDSLGHPHQW XQH SLVWH VSpFLÀTXH Appuyez sur pour accéder au menu iPod/iPhone. » [PLAYLIST] V DIÀFKH Tournez le bouton pour sélectionner une catégorie. Appuyez sur pour accéder à la liste des pistes de cette catégorie. »...
  • Page 23: Écoute À Partir D'un Lecteur Externe

    8 Écoute à partir d'un lecteur externe 9RXV SRXYH] XWLOLVHU OH V\VWqPH SRXU DPSOLÀHU l'entrée audio d'un lecteur externe tel qu'un lecteur MP3. MP3-LINK Réglez la source sur [MP3--LINK]. Connectez un câble MP3 Link à ‡ la prise MP3-LINK du système ; et ‡...
  • Page 24: Réglage Du Son

    9 Réglage du son Les opérations suivantes sont applicables pour tous les supports pris en charge. Touche Fonction Permet d'augmenter ou de baisser le volume. Permet de couper ou de rétablir le son des haut-parleurs. Permet d'activer ou désactiver le volume maximal.
  • Page 25: Informations Supplémentaires

    10 Informations Remplacement du fusible supplémentaires Si vous ne parvenez pas à allumer l'appareil, YpULÀH] OH IXVLEOH HW UHPSODFH]OH V LO HVW endommagé. 9pULÀH] OD FRQQH[LRQ pOHFWULTXH Enlevez le fusible endommagé de la face Réinitialisation du système arrière. Insérez un nouveau fusible doté des Si le système fonctionne anormalement, PrPHV VSpFLÀFDWLRQV  $  UpLQLWLDOLVH]OH DÀQ GH UpWDEOLU OHV UpJODJHV GHV...
  • Page 26: Informations Sur Le Produit

    11 Informations sur le produit Remarque ‡ /HV VSpFLÀFDWLRQV VRQW VXVFHSWLEOHV G rWUH PRGLÀpHV sans préavis. Informations générales Alimentation 12 V CC (11 V - 16 V), mise en terre négative Fusible 15 A Impédance de 4 - 8 l'enceinte appropriée Puissance de sortie 50 W x 4 canaux maximum...
  • Page 27: Dépannage

    Si aucune carte SD/SDHC. solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support). Lorsque vous contactez le Service Consommateurs, gardez votre produit à portée de main et veillez à avoir le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil à...
  • Page 28: Avertissement

    Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé marques déposées de Koninklijke Philips N.V. (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, et sont utilisés par WOOX Innovations Limited...
  • Page 29: Glossaire

    14 Glossaire )RUPDW GH ÀFKLHU DYHF V\VWqPH GH FRPSUHVVLRQ de données audio. MP3 est l'abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Secure Digital. Type de carte mémoire FRPSRUWDQW XQH PpPRLUH ÁDVK SDHC Secure Digital High Capacity (SDHC) est XQ W\SH GH FDUWH PpPRLUH ÁDVK EDVp VXU OD VSpFLÀFDWLRQ 6'$  /D VSpFLÀFDWLRQ SDA 2.00 permet d'augmenter la capacité...
  • Page 30 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. CE138_12_UM_V4.0...

Table des Matières