Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Yamaha Manuels
Moteurs hors-bord
MZ300
Yamaha MZ300 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Yamaha MZ300. Nous avons
2
Yamaha MZ300 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation, Manuel Du Propriétaire
Yamaha MZ300 Manuel D'utilisation (484 pages)
Marque:
Yamaha
| Catégorie:
Moteurs hors-bord
| Taille: 88.22 MB
Table des Matières
English
7
Table des Matières
7
Safety Information
8
Exhaust Fumes Are Poisonous
8
Fuel Is Highly Flammable and Poisonous
8
Engine and Muffler May be Hot
9
Electric Shock Prevention
10
Location of Important Labels
11
Description
12
Control Function
13
Engine Switch
13
Oil Warning Light (Red)
13
Fuel Tank Cap
13
Fuel Cock Lever
14
Recoil Starter Handle
14
Choke Lever
14
Throttle Lever
15
Preparation
16
Fuel
16
Engine Oil
17
(For Electric Starting Model)
18
Pre-Operation Check
19
Operation
20
Starting the Engine
20
Stopping the Engine
23
Periodic Maintenance
24
Maintenance Chart
24
Spark Plug Inspection
26
Carburetor Adjustment
27
Engine Oil Replacement
27
Air Filter
29
Spark Arrester
30
Fuel Cock
32
Fuel Tank Filter
33
Fuse Replacement (for Electric Starting Model)
34
Storage
35
Drain the Fuel
35
Engine
37
Troubleshooting
38
Engine Won't Start
38
Specifications
40
Dimensions
40
Engine
40
Consumer Information
41
Identification Number Records
41
Machine Identification
41
Ce Manuel Doit Être Considéré
46
Français
47
Informations de Sécurité
48
Les Fumées D'échappement Sont Toxiques
48
Le Carburant Est Hautement Inflammable et Toxique
48
Le Moteur et le Pot D'échappement Peuvent Être Chauds
49
Prévention des Chocs Électriques
50
Emplacement des Étiquettes Importantes
51
Description
52
Fonction de Commande
53
Contacteur du Moteur
53
Témoin D'avertissement D'huile (Rouge)
53
Bouchon du Réservoir de Carburant
53
Levier du Robinet de Carburant
54
Poignée du Lanceur à Rappel
54
Levier de Starter
55
Levier D'accélérateur
55
Préparation
56
Carburant
56
Huile Moteur
57
Le Moteur Polyvalent Est ExpéDIé Sans Huile
57
Batterie (pour le Modèle à Démarrage Électrique)
58
Contrôle Préalable à L'utilisation
59
Fonctionnement
60
Démarrage du Moteur
60
Arrêt du Moteur
63
Entretien Périodique
64
Tableau de Périodicité des Entretiens
64
Inspection de la Bougie
66
Réglage du Carburateur
67
Remplacement de L'huile Moteur
67
Filtre à Air
69
Pare-Étincelles
70
Robinet de Carburant
72
Filtre du Réservoir de Carburant
73
Remplacement D'un Fusible (pour le Modèle à Démarrage Électrique)
74
Remisage
75
Vidange du Carburant
75
Moteur
77
Dépannage
78
Le Moteur Ne Démarre Pas
78
T Consultez un Concessionnaire
79
Caractéristiques
80
Dimensions
80
Moteur
80
Informations Client
81
Registres de Numéro D'identification
81
Identification de la Machine
81
Deutsch
87
Sicherheitshinweise
88
Abgase sind Giftig
88
Kraftstoff ist Leicht Entflammbar und Außerdem Giftig
88
Motor und Schalldämpfer können Heiß sein
89
Vermeidung von Stromschlägen
90
Position Wichtiger Schilder
91
Beschreibung
92
Bedienelemente
93
Motorschalter
93
Ölwarnleuchte (Rot)
93
Kraftstofftankdeckel
93
Kraftstoffhahnhebel
94
Griff des Seilzugstarters
94
Chokehebel
94
Gashebel
95
Vorbereitung
96
Kraftstoff
96
Motoröl
97
Batterie (Ausführung mit Elektrischem Anlasser)
98
Prüfung vor der Inbetriebnahme
99
Betrieb
100
Motor Anlassen
100
Motor Abstellen
103
Regelmässige Wartung
104
Wartungstabelle
104
Zündkerzenprüfung
106
Vergasereinstellung
107
Motorölwechsel
107
Luftfilter
109
Funkenfänger
110
Kraftstoffhahn
112
Kraftstofftankfilter
113
Sicherung Ersetzen (Ausführung mit Elektrischem Anlasser)
114
Einlagerung
115
Kraftstoff Ablassen
115
Motor
117
Fehlersuche
118
Motor Springt nicht an
118
Technische Daten
120
Abmessungen
120
Motor
120
Verbraucherdaten
121
Aufzeichnung der Identifizierungsnummern
121
Kennzeichnung der Maschine
121
Italiano
127
Informazioni Sulla Sicurezza
128
I Gas DI Scarico Sono Tossici
128
Il Carburante È Altamente Infiammabile E Tossico
128
Il Motore E la Marmitta Potrebbero Essere Caldi
129
Prevenzione Dalle Scosse Elettriche
130
Posizione DI Etichette Importanti
131
Descrizione
132
Interruttore del Motore
132
Spia Dell'olio (Rossa)
132
Funzione DI Controllo
133
Tappo Serbatoio Carburante
133
Leva del Rubinetto del Carburante
134
Impugnatura Dispositivo DI Avviamento Autoavvolgente
134
Leva Dell'aria
134
Leva Acceleratore
135
Funzione DI Controllo
132
Preparazione
136
Carburante
136
Olio Motore
137
Batteria (Per Il Modello DI Avviamento Elettrico)
138
Controllo Preliminare Alla Messa in Funzione
139
Controllo Preliminare Alla Messa in
139
Funzionamento
140
Avviamento del Motore
140
Arresto del Motore
143
Manutenzione Periodica
144
Tabella DI Manutenzione
144
Controllo Delle Candele
146
Regolazione del Carburatore
147
Sostituzione Dell'olio Motore
147
Filtro Dell'aria
149
Parascintille
150
Rubinetto del Carburante
152
Filtro del Serbatoio Carburante
153
Sostituzione Fusibile (Per Il Modello con Avviamento Elettrico)
154
Rimessaggio
155
Scarico del Carburante
155
Motore
157
Ricerca Guasti
158
Il Motore Non si Avvia
158
Dati Tecnici
160
Dimensioni
160
Motore
160
Informazioni Per Il Cliente
161
Registrazione Dei Numero DI Identificazione
161
Identificativo Macchina
161
Português
167
Informações de Segurança
168
A Fumaça Do Escape É Venenosa
168
O Combustível É Altamente Inflamável E Venenoso
168
O Motor E O Escape Podem Estar Quentes
169
Prevenção de Choque Elétrico
170
Localização de Etiquetas Importantes
171
Descrição
172
Função de Controle
173
Chave Do Motor
173
Luz de Advertência Do Óleo (Vermelha)
173
Tampa Do Tanque de Combustível
173
Alavanca da Torneira de Combustível
174
Alça Do Acionador de Arranque de Recuo
174
Alavanca Do Afogador
174
Alavanca Do Estrangulador
175
Preparação
176
Combustível
176
Óleo Do Motor
177
Bateria (para Modelos de Partida Elétrica)
178
Verificação Pré-Operação
179
Operação
180
Ligando O Motor
180
Parando O Motor
183
Manutenção Periódica
184
Tabela de Manutenção
184
Inspeção da Vela de Ignição
186
Ajuste Do Carburador
187
Substituição Do Óleo Do Motor
187
Filtro de Ar
189
Dispositivo Antifagulhas
190
Torneira de Combustível
192
Filtro Do Tanque de Combustível
193
Substituição Do Fusível (para Modelo de Partida Elétrica)
194
Armazenamento
195
Drene O Combustível
195
Motor
197
Resolução de Problemas
198
O Motor Não Liga
198
Especificações
199
Motor
199
Especificações
200
Informações Ao Consumidor
201
Registros Do Número de Identificação
201
Identificação da Máquina
201
Español
207
Información de Seguridad
208
Los Gases de Escape Son Tóxicos
208
El Combustible es Altamente Inflamable y Tóxico
208
El Motor y el Silenciador Pueden Estar Calientes
209
Prevención de Descargas Eléctricas
210
Ubicación de Etiquetas Importantes
211
Descripción
212
Interruptor del Motor
212
Función de Control
213
Luz de Advertencia de Aceite (Roja)
213
Tapón de Depósito de Combustible
213
Palanca de la Llave de Paso de Combustible
214
Mango del Arrancador de Retroceso
214
Palanca de Cebador
214
Palanca del Acelerador
215
Función de Control
212
Preparación
216
Combustible
216
Aceite de Motor
217
Batería (para el Modelo de Arranque Eléctrico)
218
Comprobaciones Previas a la Utilización
219
Comprobaciones Previas a la
219
Utilización
219
Arranque del Motor
220
Arranque Manual
222
Detención del Motor
223
Mantenimiento Periódico
224
Cuadro de Mantenimiento
224
Inspección de la Bujía
226
Ajuste del Carburador
227
Reemplazo del Aceite del Motor
227
Filtro de Aire
229
Amortiguador de Chispas
230
Llave de Paso de Combustible
232
Filtro del Depósito de Combustible
233
Sustitución de Fusibles (Apara el Modelo de Arranque Eléctrico)
234
Almacenamiento
235
Vaciado del Combustible
235
Motor
237
Localización de Averías
238
El Motor no Arranca
238
Motor
238
Especificaciones
238
Información para el Consumidor
241
Registros de Número de Identificación
241
Identificación del Equipo
241
日本語
249
安全にお使いいただくために
250
排気ガスは有毒です
250
燃料は非常に燃えやすく有毒です
250
おそれがあります
252
感電防止
252
重要ラベルの位置
253
各部の名称
254
エンジンスイッチ
255
オイル警告ランプ(赤色
255
各部の取り扱い
255
燃料コックレバー
256
燃料タンクキャップ
256
スロットルレバー
257
チョークレバー
257
本体識別番号
283
識別番号の記録
283
汉语
289
安全信息
290
废气有毒
290
燃油具有高度易燃性和毒性
290
发动机和消音器可能会很烫
291
避免触电
292
重要标签的位置
293
发动机开关
295
控制功能
295
油量警报灯(红色
295
燃油箱盖
295
手拉式启动器手柄
296
燃油旋塞杆
296
阻风门调节杆
296
节气门杆
297
准备工作
298
蓄电池(针对电动起动模式
300
运行前的检查
301
起动发动机
302
停止发动机
305
保养图表
306
定期保养
306
检查火花塞
308
更换机油
309
调整化油器
309
空气滤清器
311
火花熄灭器
312
燃油旋塞
314
Bahasa Indonesia
369
Informasi Keselamatan
370
Gas Buang Bersifat Racun
370
Bahan Bakar Sangat Mudah Terbakar Dan Beracun
370
Mesin Dan Saringan Bisa Menjadi Panas
371
Pencegahan Kejutan Listrik
372
Lokasi Label-Label Penting
373
Deskripsi
374
Fungsi Kontrol
375
Sakelar Mesin
375
Lampu Peringatan Oli (Merah)
375
Tutup Tangki Bahan Bakar
375
Tuas Keran Bahan Bakar
376
Gagang Tali Starter
376
Tuas Cok
376
Tuas Throttle
377
Persiapan
378
Bahan Bakar
378
Oli Mesin
379
Aki (Untuk Model Penyalaan Elektrik)
380
Pemeriksaan Pra- Pengoperasian
381
Pengoperasian
381
Menghidupkan Mesin
382
Mematikan Mesin
385
Pemeliharaan Berkala
386
Bagan Pemeliharaan
386
Pemeriksaan Busi
388
Penyesuaian Karburator
389
Penggantian Oli Mesin
389
Penyaring Udara
391
Penahan Percikan
392
Keran Bahan Bakar
394
Penyaring Tangki Bahan Bakar
395
Penggantian Sekring (Untuk Model Penyalaan Elektrik)
396
Penyimpanan
397
Pengosongan Bahan Bakar
397
Mesin
399
Pemecahan Masalah
400
Mesin Tidak Mau Hidup
400
Spesifikasi
402
Ukuran
402
Mesin
402
Informasi Konsumen
403
Catatan Nomor Identifikasi
403
Identifikasi Mesin
403
GiớI Thiệu
407
Thông Tin Hướng Dẫn Sử Dụng Quan Trọng
408
Tiếng VIệt
409
Thông Tin an Toàn
410
KhóI ThảI ĐộC HạI
410
Nhiên Liệu Rất Dễ Cháy Và ĐộC HạI
410
Động Cơ Và Ống GiảM Thanh Có Thể Bị Nóng
411
Phòng Ngừa ĐIện Giật
412
Vị Trí Của CáC Nhãn Dán Quan Trọng
413
Mô Tả
414
ChứC Năng ĐIều Khiển
415
Công TắC Động Cơ
415
Đèn Báo Dầu (Đỏ)
415
Nắp Bình Nhiên Liệu
415
Cần Gạt Khoá Nhiên Liệu
416
Tay CầM Bộ KhởI Động Giật Tay
416
Cần ĐIều Khiển BướM Gió
416
Tay Gạt Tiết Lưu
417
Chuẩn Bị
418
Nhiên Liệu
418
Dầu BôI Trơn
419
Bình ẮC-Quy
420
KiểM Tra TrướC Khi Vận Hành
421
Vận Hành
422
KhởI Động Động Cơ
422
Dừng Động Cơ
425
Bảo Dưỡng Định Kỳ
426
Lịch Bảo Dưỡng
426
KiểM Tra Bugi Đánh Lửa
428
ĐIều Chỉnh Bộ Chế Hoà Khí
429
Thay Dầu BôI Trơn
429
Bộ LọC Không Khí
431
Bộ Dập Tia Lửa
432
Khoá Nhiên Liệu
434
Bộ LọC Bình Nhiên Liệu
435
Thay Cầu Chì
436
(Dùng Cho LoạI KhởI Động Bằng ĐIện)
436
Cất Giữ
437
Xả Nhiên Liệu
437
Động Cơ
439
KhắC PhụC Vấn Đề
440
Động Cơ Không KhởI Động
440
Chi Tiết Kỹ Thuật
442
Kích ThướC
442
Động Cơ
442
Thông Tin Khách Hàng
443
Ghi Chép Số Hiệu Đăng Ký Của Máy
443
Thông Tin Nhận Dạng Máy
443
ไทย
449
ข อ มู ล ด า นความปลอดภั ย
450
ควั น เสี ย ที ่ อ อกมาเป น พิ ษ
450
เชื ้ อ เพลิ ง ติ ด ไฟง า ยและเป น พิ ษ
450
เครื ่ อ งยนต แ ละท อ ไอเสี ย อาจยั ง ร อ นอย
451
การป อ งกั น การช อ กจากไฟฟ า
452
ตํ า แหน ง สํ า หรั บ แผ น ป า ยข อ มู ล สํ า คั ญ
453
ชื ่ อ เครื ่ อ ง
454
ฟ ง ก ช ั น การควบคุ ม
455
สวิ ท ซ เ ครื ่ อ งยนต
455
ไฟเตื อ นระดั บ นํ ้ า มั น (สี แ ดง)
455
ฝาถั ง เชื ้ อ เพลิ ง
455
คั น โยกก อ กถั ง เชื ้ อ เพลิ ง
456
คั น โยกโช ก
456
คั น เร ง
457
การเตรี ย มใช ง าน
458
เชื ้ อ เพลิ ง
458
นํ ้ า มั น เครื ่ อ ง
459
แบตเตอรี ่ (สํ า หรั บ รุ น สตาร ท ไฟฟ า )
460
การตรวจสอบก อ นเริ ่ ม ใช ง าน
461
การใช ง าน
462
สตาร ท เครื ่ อ งยนต
462
หยุ ด เครื ่ อ งยนต
465
การบํ า รุ ง รั ก ษาตามระยะ
466
ชาร ท แสดงการบํ า รุ ง รั ก ษา
466
การตรวจสอบหั ว เที ย น
468
การปรั บ คาร บ ู เ รเตอร
469
การเปลี ่ ย นนํ ้ า มั น เครื ่ อ ง
469
ฟ ล เตอร ก รองอากาศ
471
ตั ว กั น ประกายไฟ
472
ก อ กถั ง เชื ้ อ เพลิ ง
474
ฟ ล เตอร ถ ั ง เชื ้ อ เพลิ ง
475
(สํ า หรั บ รุ น สตาร ท ด ว ยระบบไฟฟ า )
476
การจั ด เก็ บ
477
ปล อ ยทิ ้ ง เชื ้ อ เพลิ ง
477
เครื ่ อ งยนต
479
การแก ป ญ หา
480
เครื ่ อ งยนต ไ ม ท ํ า งาน
480
คุ ณ ลั ก ษณะพิ เ ศษ
482
ขนาด
482
เครื ่ อ งยนต
482
ข อ มู ล ลู ก ค า
483
บั น ทึ ก หมายเลขเฉพาะ
483
รายละเอี ย ดเฉพาะของเครื ่ อ งยนต
483
Publicité
Yamaha MZ300 Manuel Du Propriétaire (140 pages)
Marque:
Yamaha
| Catégorie:
Moteurs hors-bord
| Taille: 24.29 MB
Table des Matières
English
5
Table des Matières
5
Exhaust Fumes Are Poisonous
6
Fuel Is Highly Flammable and Poisonous
6
Safety Information
6
Engine and Muffler May be Hot
7
Electric Shock Prevention
8
Location of Important Labels
10
Description
20
Control Function
23
Engine Switch
23
Oil Warning Light (Red)
23
Recoil Starter Handle
24
Fuel Tank Cap (for Models Equipped with a Yamaha Fuel Tank)
24
Fuel Cock Lever
24
Choke Lever
25
Throttle Lever
25
Preparation
26
Fuel (for Models Equipped with a Yamaha Fuel Tank)
26
Engine Oil
28
Connecting the Battery (for Models Equipped with Electric Starter)
29
Pre-Operation Check
30
Operation
31
Starting the Engine
31
Stopping the Engine
34
High Altitude Operation
36
Periodic Maintenance
37
Maintenance Chart
37
Spark Plug Inspection
39
Carburetor Adjustment
40
Engine Oil Replacement
40
Air Filter (Except for MX360)
42
Air Filter (for MX360)
43
Spark Arrester
45
Fuel Cock
48
Fuse Replacement (for Electric Starting Model)
49
Fuel Tank Filter (for Models Equipped with a Yamaha Fuel Tank)
49
Storage
51
Drain the Fuel
51
Engine
53
Troubleshooting
54
Engine Won't Start
54
Specifications
60
Dimensions
60
Engine
62
Consumer Information
67
Machine Identification
67
Identification Number Records
67
Exhaust Emission Control System and Components
68
Un AVERTISSEMENT Signale un Dan
74
Ce Manuel Doit Être Considéré
74
Français
75
Informations de Sécurité
76
Le Carburant Est Très Inflammable et Toxique
76
Les Fumées D'échappement Sont Toxiques
76
Le Moteur et le Silencieux Peuvent Être Chauds
77
Prévention des Chocs Électriques
78
Emplacement des Étiquettes Importantes
80
Description
90
Contacteur du Moteur
93
Fonction de Commande
93
Témoin D'avertissement D'huile (Rouge)
93
Bouchon du Réservoir de Carburant (pour les Modèles Équipés D'un Réservoir de Carburant Yamaha)
94
Levier du Robinet de Carburant
94
Poignée du Lanceur à Rappel
94
Levier D'accélérateur
95
Levier du Starter
95
Carburant (pour les Modèles Équipés D'un Réservoir de Carburant Yamaha)
96
Préparation
96
Huile Moteur
98
Le Moteur Polyvalent Est ExpéDIé Sans Huile
98
Connexion de la Batterie (pour les Modèles Équipés de Démarreur Électrique)
99
Contrôle Préalable à L'utilisation
100
Démarrage du Moteur
101
Fonctionnement
101
Arrêt du Moteur
104
Fonctionnement en Haute Altitude
106
Entretien Périodique
107
Tableau de Périodicité des Entretiens
107
Inspection de la Bougie
109
Remplacement de L'huile Moteur
110
Réglage du Carburateur
110
Filtre à Air (sauf pour MX360)
112
Filtre à Air (pour MX360)
113
Pare-Étincelles
115
Robinet de Carburant
118
Filtre du Réservoir de Carburant (pour les Modèles Équipés D'un Réservoir de Carburant Yamaha)
119
Remplacement de Fusible (pour Modèle à Démarrage Électrique)
119
Remisage
121
Vidange du Carburant
121
Moteur
123
Dépannage
124
Le Moteur Ne Démarre Pas
124
T Consultez un Concessionnaire
126
Caractéristiques
130
Dimensions
130
Moteur
132
Identification de la Machine
137
Informations Client
137
Registres de Numéro D'identification
137
Système de Contrôle des Émissions D'échappement et Composants
138
Publicité
Produits Connexes
Yamaha MX775
Yamaha MX800
Yamaha MX825
Yamaha MZ250
Yamaha MZ175
Yamaha MZ200
Yamaha MZ360
Yamaha MX360
Yamaha MSR400
Yamaha MS101 III
Yamaha Catégories
Motocyclettes
Récepteurs stéréo
Moteurs hors-bord
Pianos numériques
Mélangeurs de musique
Plus Manuels Yamaha
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL