Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Selco Manuels
Systèmes de soudage
Genesis 302 AC/DC
Selco Genesis 302 AC/DC Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Selco Genesis 302 AC/DC. Nous avons
1
Selco Genesis 302 AC/DC manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'instructions
Selco Genesis 302 AC/DC Manuel D'instructions (192 pages)
Marque:
Selco
| Catégorie:
Systèmes de soudage
| Taille: 2.18 MB
Table des Matières
Italiano
4
Table des Matières
4
2 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
7
3 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
8
4 Presentazione Dell'impianto
9
Generalità
9
Pannello Comandi Frontale
9
Set up
10
Pannello Posteriore
11
Pannello Prese
12
5 Accessori
12
Comando a Distanza a Pedale RC 12 Per Saldatura TIG
12
6 Manutenzione
12
7 Diagnostica E Soluzioni
12
8 Cenni Teorici Sulla Saldatura
14
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
14
Saldatura TIG (Arco Continuo)
15
Saldature TIG Degli Acciai
15
9 Caratteristiche Tecniche
16
English
18
2 Warning
19
Work Environment
19
User's and Other Persons' Protection
19
Protection against Fumes and Gases
20
Fire/Explosion Prevention
20
Prevention When Using Gas Cylinders
20
Protection from Electrical Shock
20
Electromagnetic Fields & Interferences
21
IP Protection Rating
21
3 Installation
22
Lifting, Transport & Unloading
22
Positioning of the Equipment
22
Connection
22
4 System Presentation
23
General
23
Set up
24
Rear Panel
25
Sockets Panel
26
5 Accessories
26
RC 16 Potentiometer Remote Control Unit for MMA and TIG Welding
26
RC 12 Pedal Remote Control Unit for TIG Welding
26
6 Maintenance
26
7 Troubleshooting
26
8 Welding Theory
28
Manual Metal Arc Welding (MMA)
28
TIG Welding (Continuos Arc)
29
Steel TIG Welding
29
Copper TIG Welding
30
9 Technical Specifications
30
Deutsch
32
2 Warnung
33
Arbeitsumgebung
33
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
33
Rauch- und Gasschutz
34
Brand-/Explosionsverhütung
34
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
34
Schutz vor Elektrischem Schlag
34
Elektromagnetische Felder und Störungen
35
Schutzart IP
35
3 Installation
36
Heben, Transportieren und Abladen
36
Aufstellen der Anlage
36
Elektrischer Anschluss
36
Inbetriebnahme
36
4 Präsentation der Anlage
37
Allgemeines
37
Frontbedienfeld
37
Rückwand
40
Buchsenfeld
40
5 Zubehör
40
Fernsteuerung RC 16 (Potentiometer) für E-Hand- und WIG-Schweißen
40
Fußfernsteller RC 12 für WIG-Schweißen
40
6 Wartung
40
7 Fehlersuche
40
8 Theoretische Hinweise zum Schweissen
43
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
43
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
43
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
44
WIG-Schweißen von Kupfer
44
9 Technische Daten
45
Français
48
2 Avertissement
49
Environnement D'utilisation
49
Protection Individuelle et de L'entourage
49
Protection Contre les Fumées et les Gaz
50
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
50
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
50
Protection Contre les Décharges Électriques
50
Champs Électromagnétiques et Interférences
51
Degré de Protection IP
51
3 Installation
52
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
52
Installation de L'appareil
52
Branchement et Raccordement
52
Mise en Service
52
4 Présentation de L'appareil
53
Généralités
53
Panneau de Commande Frontal
53
Menu Set up
55
Panneau Arrière
56
Panneau Prises
56
5 Accessoires
56
6 Entretien
56
7 Diagnostic et Solutions
56
8 Informations Generales Sur le Soudage
59
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
59
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
59
Soudage TIG des Aciers
60
Soudage TIG du Cuivre
60
9 Caractéristiques Techniques
61
Español
64
2 Advertencia
65
Entorno de Utilización
65
Protección Personal y de Terceros
65
Protección contra Los Humos y Gases
66
Prevención contra Incendios/Explosiónes
66
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
66
Protección contra Descargaseléctricas
66
Campos Electromagnéticos y Interferencias
67
Grado de Protección IP
67
3 Instalación
68
Elevación, Transporte y Descarga
68
Colocación del Equipo
68
Conexión
68
4 Presentación del Sistema
69
Generalidades
69
Panel de Mandos Frontal
69
Configuración
70
Panel Posterior
71
Panel de las Tomas
72
5 Accesorios
72
Pedal de Mando a Distancia RC 12 para Soldadura TIG
72
6 Mantenimiento
72
7 Diagnóstico y Solución de Problemas
72
8 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
74
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
74
Soldadura TIG (Arco Continuo)
75
Soldaduras TIG de Los Acero
75
Soldadura TIG de Cobre
76
9 Características Técnicas
77
Português
80
2 Atenção
81
Condições de Utilização
81
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
81
Protecção contra Fumos E Gases
82
Prevenção contra Incêndios/Explosões
82
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
82
Protecção contra Choques Eléctricos
82
Campos Electromagnéticos E Interferências
83
Grau de Protecção IP
83
3 Instalação
84
Elevação, Transporte E Descarga
84
Posicionamento Do Equipamento
84
Ligações
84
4 Apresentação Do Sistema
85
Generalidades
85
Painel de Comandos Frontal
85
Definições
86
Painel Traseiro
87
Painel de Tomadas
88
5 Acessórios
88
Comando à Distância de Potenciómetro RC16 para Soldadura MMA E TIG
88
Pedal de Comando à Distância RC12 para Soldadura TIG
88
6 Manutenção
88
7 Resolução de Problemas
88
8 Noções Teóricas sobre a Soldadura
90
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
90
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
91
Soldadura TIG de Aço
92
Soldadura TIG de Cobre
92
9 Características Técnicas
93
Dutch
96
2 Waarschuwing
97
Gebruiksomgeving
97
Bescherming Voor de Lasser en anderen
97
Bescherming Tegen Rook en Gassen
98
Brand en Explosie Preventie
98
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
98
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
98
Elektromagnetische Velden en Storingen
98
IP Beveiligingsgraad
99
3 Het Installeren
100
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
100
Plaatsen Van de Installatie
100
Aansluiting
100
Installeren
100
4 Presentatie Van de Installatie
101
Algemene Informatie
101
Voorpaneel
101
Set up
103
Achter Paneel
104
Paneel Met Contactpunten
104
5 Accessoires
104
RC16 Potmeter Afstandbediening Voor MMA en Tig Lassen
104
RC12 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
104
6 Onderhoud
104
7 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
104
8 Algemene Informatie over Lassen
106
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
106
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
107
TIG Lassen Van Staal
107
TIG Lassen Van Koper
108
9 Technische Kenmerken
109
Svenska
112
2 Varning
113
Driftsmiljö
113
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
113
Skydd Mot Rök Och Gas
114
Skydd Mot Bränder/Explosioner
114
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
114
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
114
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
115
IP-Skyddsgrad
115
3 Installation
115
Lyftning, Transport Och Lossning
116
Aggregatets Placering
116
Inkoppling
116
Igångsättning
116
4 Beskrivning Av Aggregatet
117
Allmänt
117
Främre Kontrollpanel
117
Set-Up
118
Bakre Kontrollpanel
119
Kopplingstavla
119
5 Tillbehör
119
Fjärrkontroll Och RC 16-Potentiometer För MMA- Och TIG-Svetsning
119
Fjärrkontroll Med RC 12-Pedal För TIG
120
Svetsning
120
6 Underhåll
120
7 Felsökning Och Tips
120
8 Teoretiska Principer För Svetsning
122
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
122
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
123
TIG-Svetsning Av Stål
123
TIG-Svetsning Av Koppar
124
9 Tekniska Data
124
Dansk
126
2 Advarsel
127
Brugsomgivelser
127
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
127
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
128
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
128
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
128
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
128
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
129
IP-Beskyttelsesgrad
129
3 Installering
129
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
130
Placering Af Anlægget
130
Tilslutning
130
Idriftsættelse
130
4 Præsentation Af Anlægget
131
Generelle Oplysninger
131
Det Frontale Betjeningspanel
131
Setup
132
Bagpanel
133
Stikkontaktpanel
134
5 Ekstraudstyr
134
Fjernbetjening Og Potentiometer RC 16 Til MMA- Og TIG-Svejsning
134
Fjernbetjening Med Pedal RC 12 Til TIG-Svejsning
134
6 Vedligeholdelse
134
7 Fejlfinding Og Løsninger
134
8 Gode RåD Om Svejsning I
136
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
136
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
137
TIG-Svejsning Af Stål
137
TIG-Svejsning Af Kobber
138
9 Tekniske Specifikationer
139
Norsk
142
2 Advarsel
143
Bruksmiljø
143
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
143
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
144
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
144
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
144
Vern Mot Elektrisk Støt
144
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
145
Vernegrad IP
145
3 Installasjon
145
Løfting, Transport Og Lossing
146
Plassering Av Anlegget
146
Kopling
146
Installasjon
146
4 Presentasjon Av Anlegget
147
Generelt
147
Innstilling
148
Bakpanel
149
Støpselpanel
149
5 Tilbehørssett
149
Fjern Kontroll Og Potensiometer RC 16 for Sveising Med MMA Og TIG
149
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 12 for TIG-Sveising
150
6 Vedlikehold
150
7 Diagnostikk Og Løsninger
150
8 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
152
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
152
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
153
TIG-Sveising Av Stål
153
TIG-Sveising Av Kobber
153
9 Teknisk Spesifikasjon
154
Suomi
156
2 Varoitus
157
Työskentelytila
157
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
157
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
158
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
158
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
158
Suojaus Sähköiskulta
158
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
159
IP-Luokitus
159
3 Asennus
159
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
160
Laitteen Sijoitus
160
Kytkentä
160
Käyttöönotto
160
4 Laitteen Esittely
161
Yleistä
161
Etuohjauspaneeli
161
Set up
162
Takapaneeli
163
Liitäntäpaneeli
163
5 Lisävarusteet
163
Kauko-Ohjain Ja Potentiometri RC 16 Puikko- Ja TIG-Hitsaukselle
163
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 12 TIG-Hitsausta Varten
163
6 Huolto
164
7 Vianmääritys Ja Ratkaisut
164
8 Hitsauksen Teoriaa
166
Puikkohitsaus (MMA)
166
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
166
Teräksen TIG-Hitsaus
167
Kuparin TIG-Hitsaus
167
9 Tekniset Ominaisuudet
168
Ελληνικά
170
2 Προειδοποιησεισ
171
Περιβάλλον Χρήσης
171
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
171
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
172
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
172
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
172
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
172
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
173
Βαθμός Προστασίας IP
174
3 Εγκατασταση
174
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
174
Τοποθέτηση Της Διάταξης
174
Σύνδεση
174
Θεση Σε Λειτουργια
175
4 Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
175
Γενικά
175
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
175
Set up
177
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
178
Πίνακας Υποδοχών
178
5 Aξeσoyap
178
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 12 Για Συγκόλληση TIG
179
6 Συντηρηση
179
7 Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
179
8 Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
181
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
181
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
182
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
183
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
183
9 Τεχνικα Χαρακτηριστικα
184
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Selco Genesis 382 AC/DC
Selco Genesis 352 GSM
Selco Neomig 3500
Selco Neomig 3000
Selco Neomig 3000 XP
Selco Genesis 3000 MTE
Selco Genesis 3000 PMC
Selco Quasar 320 SMC Classic
Selco Quasar 320 TLH
Selco Genesis 3000 SMC
Selco Catégories
Systèmes de soudage
Plus Manuels Selco
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL