Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
ProCharger Manuels
Chargeurs de batterie
10020103
ProCharger 10020103 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour ProCharger 10020103. Nous avons
1
ProCharger 10020103 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
ProCharger 10020103 Mode D'emploi (107 pages)
CHARGEUR DE BATTERIE AVEC OPTION DE DIAGNOSTIC ET D'ENTRETIEN
Marque:
ProCharger
| Catégorie:
Chargeurs de batterie
| Taille: 3.18 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Produktbeschreibung
3
Kurzanleitung
3
Lieferumfang
3
Zeichenerklärung
4
Sicherheit
4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
Warnhinweise
4
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitshinweise - Umgang Mit Batterien
6
Bedeutung Der LED-Anzeigen
7
Funktionsmeldungen
7
Fehlermeldungen
8
Eigenschaften
9
Funktionsbeschreibung/Ladeablauf
9
Erklärung Schritte 1
9
Ladeablauf
10
Vorbereitung, Anschluss Und Betrieb
10
Anschließen des Ladegerätes
11
Trennen des Ladegerätes
11
Ladevorgang Unterbrechen
11
Ladedauer
12
Laden Von Batterien Bei Fahrzeugen Mit CAN-Bus System
12
Laden Von Lipo- Und Li-Ion Starterbatterien
12
Schnellverbinder
12
Ringösenkabel
12
Sicherung
13
Technische Daten
13
Fehlersuche
13
Reinigung
13
Wartung
13
Gewährleistung
13
CE-Zeichen Und Konformität
14
Entsorgung
14
Fragen Zum Produkt
14
Product Description
15
What's Included
16
Explanation Of Symbols
16
Safety
16
Intended Use
16
Warnings
17
Safety Instructions
17
Risk Of Electric Shock
17
Risk Of Explosion And Fire
17
Safety Instructions - Handling Of Batteries
18
Explanation Of The LED Indicators
19
Functional Messages
19
Error Indicators
20
Features
21
Functional Description/Charging Process
21
Explanation Of Steps 1
21
Charging Process
22
Preparation, Connection And Operation
22
Connecting The Charger
23
Disconnecting The Charger
23
Interrupting The Charging Process
23
Charging Time
23
Charging Batteries In Vehicles With CAN Bus System
24
Charging Lipo And Li-Ion Vehicle Batteries
24
Quick Connector
24
Ring Terminal Cable
24
Fuse
25
Specifications
25
Troubleshooting
25
Cleaning
25
Maintenance
25
Warranty
25
CE Marking And Conformity
26
Disposal
26
Questions About The Product
26
Description du Produit
28
Mode D'emploi Résumé
28
Équipement Fourni
28
Légende
29
Sécurité
29
Utilisation Conforme
29
Avertissements
29
Consignes de Sécurité
29
Consignes de Sécurité - Manipulation des Batteries
31
Signification des Affichages LED
32
Messages Fonctionnels
32
Messages D'erreur
33
Caractéristiques
34
Description Fonctionnelle/Processus de Charge
34
Explication, Étapes 1 à
34
Processus de Charge
35
Préparation, Raccordement et Fonctionnement
35
Respectez Impérativement L'ordre de Raccordement Suivant
36
Branchement du Chargeur
36
Débranchement du Chargeur
36
Interruption du Cycle de Charge
37
Durée de Charge
37
Charge de Batteries pour les Véhicules Équipés D'un Système à Bus CAN
37
Charge de Batteries de Démarrage Lipo et Li-Ion
37
Raccord Rapide
37
Câble à Œillets
38
Fusible
38
Caractéristiques Techniques
38
Diagnostic des Pannes
38
Nettoyage
39
Maintenance
39
Garantie Légale
39
Marquage CE et Conformité
39
Élimination
39
Productbeschrijving
41
Beknopte Handleiding
41
Leveringsomvang
41
Toelichting Bij Symbolen
42
Veiligheid
42
Waarschuwingen
42
Veiligheidsaanwijzingen - Omgang Met Accu's
44
Functiemeldingen
45
Foutmeldingen
46
Eigenschappen
47
Toelichting Bij Stap 1
47
Voorbereiding, Aansluiting en Bediening
48
Aansluiten Van Het Oplaadapparaat
49
Loskoppelen Van Het Oplaadapparaat
49
Oplaadproces Onderbreken
49
Oplaadduur
50
Opladen Van Lipo- en Li-Ionstartaccu's
50
Snelle Verbinding
50
Ringoogkabel
50
Zekering
51
Technische Gegevens
51
Fouten Opsporen
51
Reiniging
51
Onderhoud
51
Garantie
51
CE-Markering en Naleving Van Voorschriften
52
Afvoer
52
Vragen Over Het Product
52
Guida Rapida
53
Contenuto Della Fornitura
54
Legenda
54
Sicurezza
55
Uso Conforme
55
Avvertenze
55
Istruzioni Per la Sicurezza
55
Significato Degli Indicatori A LED
58
Messaggi Sul Funzionamento
58
Messaggi DI Errore
59
Caratteristiche
59
Descrizione Delle Funzioni/Processo DI Ricarica
60
Spiegazione Dei Passi 1
60
Processo DI Ricarica
60
Preparazione, Collegamento E Funzionamento
61
Collegare Il Caricabatteria
61
Scollegare Il Caricabatteria
62
Interruzione Del Processo DI Ricarica
62
Durata Della Ricarica
62
Ricarica DI Batterie In Veicoli Con Sistema CAN-Bus
62
Caricare le Batterie DI Avviamento Li-Ion E Lipo
63
Connettore Rapido
63
Cavo A Occhielli
63
Fusibile
63
Dati Tecnici
63
Ricerca Guasti
64
Pulizia
64
Manutenzione
64
Garanzia
64
Marchio CE E Conformità
64
Descripción Del Producto
66
Instrucciones Breves
66
Volumen de Suministro
67
Símbolos Empleados
67
Seguridad
67
Uso Previsto
67
Advertencias
68
Indicaciones de Seguridad
68
Peligro de Descarga Eléctrica
68
Indicaciones de Seguridad - Manipulación de Las Baterías
70
Significado de Los Indicadores LED
71
Mensajes de Función
71
Mensajes de Error
72
Características
72
Descripción Del Funcionamiento/Proceso de Carga
73
Explicación de Los Pasos 1
73
Proceso de Carga
73
Preparativos, Conexión Y Funcionamiento
74
Conexión Del Cargador
74
Desconexión Del Cargador
75
Interrupción Del Proceso de Carga
75
Tiempo de Carga
75
Carga de Baterías en Vehículos Con Sistema de Bus CAN
75
Carga de Baterías de Arranque de Lipo Y Li-Ion
76
Conector Rápido
76
Cable Provisto de Terminales de Anillo
76
Fusible
76
Datos Técnicos
76
Solución de Problemas
77
Limpieza
77
Mantenimiento
77
Garantía
77
Símbolo CE Y Conformidad Con Las Normas
78
Gestión de Desechos
78
Preguntas Sobre El Producto
78
Описание Изделия
80
Краткое Руководство
80
Пояснение Условных Обозначений
81
Безопасность
81
Использование По Назначению
81
Предупреждения
81
Указания По Технике Безопасности
82
Указания По Технике Безопасности - Обращение С Аккумуляторными Батареями
84
Значение Светодиодных Индикаторов
85
Функциональные Сообщения
85
Сообщения О Неисправностях
86
Характеристики
86
Описание Функций/Процесс Зарядки
87
Объяснение Этапов 1
87
Процесс Зарядки
87
Подготовка, Подключение И Эксплуатация
88
Подключение Зарядного Устройства
88
Отсоединение Зарядного Устройства
89
Прерывание Процесса Зарядки
89
Продолжительность Зарядки
89
Зарядка Аккумуляторных Батарей В Транспортных Средствах С Системой CAN-Bus
89
Зарядка Литий-Полимерных И Литий-Ионных Стартерных Аккумуляторных Батарей
90
Быстроразъемное Соединение
90
Кабель С Кольцевыми Клеммами
90
Предохранитель
91
Технические Характеристики
91
Поиск Неисправностей
91
Очистка
91
Техническое Обслуживание
91
Гарантийные Обязательства
92
Знак СЕ И Соответствие
92
Утилизация
92
Вопросы Об Изделии
92
Opis Produktu
94
Skrócona Instrukcja
94
Zakres Dostawy
95
Objaśnienie Symboli
95
Bezpieczeństwo
95
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
95
Wskazówki Ostrzegawcze
96
Wskazówki Bezpieczeństwa
96
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym
96
Wskazówki Bezpieczeństwa - Sposób Obchodzenia Się Z Akumulatorami
98
Znaczenie Wskaźników LED
99
Komunikaty Robocze
99
Komunikaty BłęDów
100
WłaściwośCI
100
Opis Działania / Przebieg Ładowania
101
Objaśnienie Kroków 1
101
Przebieg Ładowania
101
Przygotowanie, Podłączenie I Eksploatacja
102
Podłączanie Ładowarki
102
Odłączanie Ładowarki
103
Przerwanie Procesu Ładowania
103
Czas Trwania Ładowania
103
Ładowanie Akumulatorów W Pojazdach Z Systemem CAN-Bus
103
Ładowanie Akumulatorów Rozruchowych Lipo I Li-Ion
104
Szybkozłącze
104
Kabel Z KońCówkami Oczkowymi
104
Bezpiecznik
104
Dane Techniczne
104
Wykrywanie Usterek
105
Czyszczenie
105
Konserwacja
105
Oznaczenie CE I Zgodność
105
Pytania Dotyczące Produktu
106
Publicité
Publicité
Produits Connexes
ProCharger 10020140
ProCharger 10.000
ProCharger 10037598
ProCharger 10011076
ProCharger 10011085
ProCharger 4.000
ProCharger 600
ProCharger LADEAMPEL
ProCharger Catégories
Chargeurs de batterie
Plus Manuels ProCharger
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL