Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Oleo-Mac Manuels
Tondeuses
SPARTA 441 BP
Oleo-Mac SPARTA 441 BP Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Oleo-Mac SPARTA 441 BP. Nous avons
1
Oleo-Mac SPARTA 441 BP manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation Et D'entretien
Oleo-Mac SPARTA 441 BP Manuel D'utilisation Et D'entretien (254 pages)
Marque:
Oleo-Mac
| Catégorie:
Tondeuses
| Taille: 6.93 MB
Table des Matières
Italiano
8
Table des Matières
8
Attenzione
9
Abbigliamento Protettivo
10
SICUREZZA (Spiega Come Identificare la Macchina E Il Significato Dei Simboli)
10
C O M P O N E N T I P R I N C I Pa L I
10
ASSEMBLAGGIO (Spiega Come Rimuovere L'imballo E Completare Il Montaggio Degli Elementi Staccati)
10
Avviamento
11
Procedura DI Avviamento
13
Arresto Motore
14
Utilizzo Della Macchina
14
Trasporto
18
Informazioni Per Mantenere Efficiente la Macchina)
19
Manutenzione Straordinaria
21
Rimessaggio
22
TUTELA AMBIENTALE (Fornisce Alcuni Consigli Per L'utilizzo Della Macchina Nel Rispetto Dell'ambiente)
22
DATI TECNICI (Riassume le Principali Caratteristiche Della Macchina)
23
Dichiarazione DI Conformità
26
CERTIFICATO DI GARANZIA (Riassume le Condizioni DI Garanzia)
26
Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
27
English
28
Safety Precautions
28
Protective Clothing
30
ASSEMBLY (Explanations on How to Remove the Packaging and Assemble Detached Parts)
30
Main Components
30
Symbols and Safety Warnings
30
Starting
31
Stopping the Engine
33
Using the Machine
33
Transporting
37
Maintenance Chart
38
Storage
40
Environmental Protection
41
TECHNICAL DATA (a Summary of the Main Specifications of the Machine)
42
Declaration of Conformity
45
WARRANTY CERTIFICATE (a Summary of the Warranty Conditions)
45
TROUBLESHOOTING (Helps You to Quickly Solve any Problems You May En- Counter While Using the Machine)
46
Warning
46
Français
47
Attention
49
Avertissements de Sécurité
49
Vêtements de Protection
49
C O M P O S a N T S P R I N C I P a U X
49
Explication des Symboles et
49
ASSEMBLAGE (Comment Retirer L'emballage et Terminer le Montage des Éléments Détachés)
50
Mise en Route
51
Rodage Moteur
53
Procédure de Démarrage
53
Arret du Moteur
53
Utilisation de la Machine
53
Transport
58
Entretien
59
Machine en Parfait État)
59
Affûtage D'une Lame de Scie
60
Remplacement du Fil Nylon Sur la Tête
60
Carburateur
61
Protection de L'environnement
62
Donnees Techniques
63
Remissage
62
CERTIFICAT de GARANTIE (Résume les Conditions de Garantie)
66
Concessionnaire
66
Résolution des Problèmes
67
Déclaration de Conformité
66
Machine
66
Attention
67
Deutsch
68
Montage
71
Separat Angelieferten Teile)
71
Anlassen
72
Kraftstoff
72
Einlaufen des Motors
74
Motor Abstellen
74
Gebrauch der Maschine
75
Transport
79
Wartung
80
Längerung
83
Maschine)
83
Technische Angaben
84
Umweltschutz
83
GARANTIESCHEIN (Übersicht der Garantiebedingungen)
87
Mögliche Ursachen
88
Konformitätserklärung
87
Español
89
Advertencias de Seguridad
91
Explicación de Los Símbolos y
91
COMPONENTES PRINCIPALES (Fig. 1)
91
Principales de la Máquina)
91
Accesorios Aprobados
92
Significado de Los Símbolos)
91
Puesta en Marcha
92
Parada del Motor
95
Uso de la Máquina
95
Usos no Admitidos
95
Transporte
99
MANTENIMIENTO (Instrucciones para Mantener la Máquina en Buen Estado de Funcionamiento)
100
Tabla de Mantenimiento
100
Almacenaje
103
Protección del Ambiente
103
Datos Técnicos
104
CERTIFICADO de GARANTÍA (Detalle de las Condiciones de Garantía)
107
Declaración de Conformidad
107
Solución de Problemas
108
Dutch
109
Gebruik Van de Machine
109
Verklaring Van de Symbolen en Veiligheidswaarschuwingen
111
ASSEMBLAGE (Beschrijft Hoe de Verpakking Moet Worden Verwijderd en de Losse Onderdelen Moeten Worden Gemonteerd)
112
HOOFDONDERDELEN (Illustreert de Plaats Van de Hoofdonderdelen Van de Machine)
112
Starten
113
Startprocedure
115
Stoppen Van de Motor
115
Gebruik Van de Machine
116
Transport
120
Onderhoud
121
Nylon Draadkop
122
MILIEUBESCHERMING (Geeft Enkele Adviezen Voor Een Milieuvriendelijk Gebruik Van de Machine)
124
Opslag
124
Kenmerken Van de Machine)
125
Technische Gegevens
125
E R K L a R I N G V a Novereenstemming
128
GARANTIEBEWIJS (Samenvatting Van de Garantievoorwaarden)
128
Te Lossen)
129
Português
130
Segurança)
130
Componentes Principais
132
Elementos que Compõem a Máquina)
132
Explicação Dos Símbolos E
132
Significado Dos Símbolos)
132
Vestuário de Segurança
132
Montagem
133
Para Dar Partida
134
Antes de Pôr O Motor a Trabalhar
135
Procedimento de Arranque
136
Paragem Do Motor
137
Utilização da Máquina
137
Transporte
141
Tabela de Manutenção
142
Afiar a Lâmina de Serra
143
Manutenção Extraordinária
144
Ambiente)
145
Armazenagem
145
Protecção Ambiental
145
Dados Técnicos
146
(Resume as Condições de Garantia)
149
Resolução de Problemas
150
Certificado de Garantia
149
Declaração de Conformidade
149
Problema de Utilização)
150
Δηλωση Συμμορφωσησ
151
Πίνακας Συντήρησης
163
Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
166
Τεχνικα Στοιχεια
167
Αντιμετωπιση Προβληματων
171
Čeština
172
PoužíVání Stroje)
172
Bezpečnostních Upozornění
174
H L a V N Í C H K O M P O N E N T y
174
MONTÁŽ (Vysvětluje, Jak Odstranit Balení a Dokončit Montáž Volných Prvků)
175
Spouštění
176
Použití Stroje
178
Zastavení Motoru
178
Doprava
182
Informace Pro Údržbu Stroje)
183
Tabulka Údržby
183
Vzduchový Filtr
184
Údržba
183
Ochrana Životního Prostředí
186
Skladování
186
TECHNICKÉ ÚDAJE (Shrnuje Hlavní Vlastnosti Stroje)
187
Prohlášení O Shodě
190
ZÁRUČNÍ LIST (Shrnuje Záruční Podmínky)
190
Řešení ProbléMů
191
Slovenčina
192
Bezpečnostné Upozornenia
194
Hlavné Komponenty
194
Tvoriacich Strojové Zariadenie)
194
MONTÁŽ (Vysvetľuje Ako Odstrániť Obal a DokončIť Montáž Odpojených Prvkov)
195
Štartovanie
196
Dopĺňanie Paliva
197
Zariadenia
198
Zakázané Použitie
198
Zastavenie Motora
198
Preprava
202
Údržba
203
Tabuľka Údržby
203
Ochrana Životného Prostredia
206
Uskladnenie
206
Životného Prostredia)
206
TECHNICKÉ ÚDAJE (Súhrn Hlavných Charakteristík Strojového Zariadenia)
207
Vyhlásenie O Zhode
210
Záruca a Servis
210
Riešenie Problémov
211
Русский
212
Основные Составные Части
212
Для Правильного Использования Машины И
215
Подготовка К Работе
216
Сборка
215
Включение
216
Использование Машины
219
Остановка Двигателя
219
Транспортировка
223
Техобслуживание
224
Таблица Технического Обслуживания
224
Воздушный Фильтр
225
Xpahehиe
227
Охрана Окружающей Среды
227
ВНИМАНИЕ: Относится К Случаям, Когда
228
Технические Данные
228
Гарантии)
231
Серийный Номер
231
Поиск И Устранение Неисправностей
232
Гарантийное Свидетельство
231
Декларация Соответствия
231
Внимание
232
Polski
233
Zidentyfikować Maszynę Oraz Co
235
Znaczą Różne Symbole)
235
Odzież Ochronna
235
GŁÓWNE KOMPONENTY (Objaśnia Rozmieszczenie Głównych CzęśCI Składowych Maszyny)
236
Uruchamianie
237
Użycie Maszyny
240
Zatrzymanie Silnika
240
Transport
244
Konserwacja
245
Tabela Konserwacji
245
Naturalnego)
248
Ochrona Środowiska
248
Przechowywanie
248
Dane Techniczne
249
Deklaracja ZgodnośCI
252
Karta Gwarancyjna
252
Warunków Gwarancji)
252
Rozwiązywanie Problemów
253
Czas Eksploatacji)
253
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Oleo-Mac SPARTA 250
Oleo-Mac SPARTA 25
Oleo-Mac SPARTA 25 S
Oleo-Mac SPARTA 25 TR
Oleo-Mac 446 BP Ergo
Oleo-Mac 453 BP Ergo
Oleo-Mac SPARTA 440
Oleo-Mac SPARTA 380
Oleo-Mac 746 S
Oleo-Mac 746 T
Oleo-Mac Catégories
Tondeuses
Tronçonneuses
Équipement pour pelouses et jardins
Tondeuses à gazon
Nettoyeurs haute pression
Plus Manuels Oleo-Mac
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL