Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Mondolfo Ferro Manuels
Machines à bois
AQUILA ALLIANCE
Mondolfo Ferro AQUILA ALLIANCE Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Mondolfo Ferro AQUILA ALLIANCE. Nous avons
1
Mondolfo Ferro AQUILA ALLIANCE manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Mondolfo Ferro AQUILA ALLIANCE Manuel D'utilisation (352 pages)
Marque:
Mondolfo Ferro
| Catégorie:
Machines à bois
| Taille: 29.64 MB
Table des Matières
Italiano
5
Informazioni Sull'utente
2
Table des Matières
5
1 Messa in Funzione
7
Introduzione
7
Scopo del Manuale
7
Per la Vostra Sicurezza
7
Avvertenze E Istruzioni Generali
8
Posizionamento Degli Adesivi
11
Legenda Etichette DI Pericolo
13
Allacciamento Elettrico E Pneumatico
15
Dati Tecnici
17
Pressioni Dell'aria
18
Considerazioni Cerchio/Pneumatico
19
Uso Previsto Della Macchina
19
Formazione del Personale
19
Controlli Preliminari
19
Durante L'utilizzo
20
2 Trasporto, Stoccaggio Emovimentazione
20
Condizioni Dell'ambiente DI Trasporto E Stoccaggio Macchina
20
Sollevamento/Movimentazione
22
Spazio D'installazione
22
Condizioni Ambientali DI Lavoro
23
5 Descrizione Aquila Alliance
23
Posizione Dell'operatore
24
Dimensione D'ingombro
25
Consolle Operativa
28
Accessori a Richiesta
28
6 Procedure DI Base - Utilizzo
29
Controlli Preliminari
30
Come Stabilire da Quale Lato Della Ruota Smontare
30
Il Pneumatico
30
Caricamento E Bloccaggio Ruota
31
Sgonfiaggio Pneumatico
32
Stallonatura
33
Smontaggio
36
Montaggio
41
Procedura DI Montaggio "Straordinaria
43
Indicazioni DI Sicurezza
44
Pericolo DI Esplosione
44
Gonfiaggio Pneumatici
46
Procedura Speciale
47
Sbloccaggio E Scarico
49
Sbloccaggio Ruota Dall'autocentrante (Fig.30)
49
Risoluzione Dei Problemi
50
8 Manutenzione
52
9 Informazioni Sulla Demolizione
54
10 Informazioni Ambientali
54
11 Indicazioni E Avvertenze Sull'olio
55
Smaltimento Olio Usato
55
Spargimento O Perdite D'olio
55
Precauzioni Nell'impiego Dell'olio
55
Olio Minerale: Indicazioni DI Pronto Soccorso
56
12 Mezzi Anti Incendio da Utilizzare
56
13 Glossario
56
Schema Elettrico Generale
67
Schema Impianto Pneumatico
68
Owner Information
71
English
74
1 Getting Started
76
Introduction
76
Purpose of the Manual
76
For Your Safety
76
General Warning and Instructions
77
Decal Placement
80
Danger Warning Decals
82
Electrical and Pneumatic Connections
84
Technical Data
86
Air Pressures
87
Explosion Hazard
87
Special Rim/Tyre Considerations
88
Intended Use of the Machine
88
Employee Training
88
Pre-Use Checks
88
During Use
89
2 Transport, Storage and Handling
89
Machine Storage and Shipping Specifications
89
3 Unpacking/Assembly
90
Hoisting/Handling
91
4 Installation
91
Installation Clearances
91
Important
91
Work Environment Conditions
92
Aquila Alliance Description
92
Operator Position
93
Overall Dimensions
94
Equipment Components
94
Operating Consolle
95
Optional Accessories
97
6 Basic Procedures - Use
98
Preliminary Checks
99
Deciding from Which Side of the Wheel the Tyre Must be
99
Demounted
99
Loading and Clamping the Wheel
100
Deflating the Tire
101
Bead Breaking
102
Demounting
104
Mounting
109
Extraordinary" Mounting Procedire
112
Safety Indications
112
Tyre Inflation
112
Special Procedure
115
Unclamping and Unloading
118
7 Troubleshooting
119
8 Maintenance
121
9 Information about Scrapping
123
10 Environmental Information
123
11 Information and Warnings Concerning Hydraulic
124
13 Glossary
125
General Electric Layout Diagrams
136
Pneumatic System Diagram
138
Liste de Vérification de la Formation
141
Français
143
1 Comment Démarrer
145
Introduction
145
But du Manuel
145
Pour Votre Sécurité
145
Définitions des Dangers
145
Consignes et Avertissement Général
146
Autocollant, Pédales de Commandes
149
Emplacement de L'autocollant
149
Decal, Poignée de Com- Mande
151
Connexions Électriques et Pneumatiques
152
Spécifications Techniques
155
Danger D'explosion
156
La Pression de la Conduite
156
Pression D'air
156
Jante Spéciale / Considérations pour le Choix de Pneus
157
Utilisation Prévue de la Machine
157
Formation des Employés
157
Vérification Avant L'utilisation
157
Pendant L'utilisation
158
2 Transport, Entreposage et Manutention
158
Conditions pour Transporter la Machine
158
3 Déballage / Montage
159
Levage / Manutention
160
4 Installation
160
Dégagement pour Installation
160
Conditions D'environnement de Travail
161
5 Aquila Alliance Description
161
Position de L'opérateur
162
Dimensions Hors Tout
163
Composantes de L'équipement
163
Consolle de Commande
164
Accessoires en Option
166
6 Procédures de Base - Utilisation
167
Vérification Préliminaire
168
Décider de Quel Côté de la Roue le Pneu Doit Être Démonté
168
Chargement et Blocage de la Roue
169
Degonflage du Pneu
170
Détalonnage
171
Détalonnage Inférieur (Fig. 20)
173
Demontage
173
Positionnement de L'outil (Fig. 21)
173
Accrochage du Talon Supérieur (Fig. 22)
174
Démontage du Talon Supérieur
174
Démontage du Talon Inférieur (Démontage Avec L'utilisation de la Tourelle Porte-Outil)
176
Montage
178
Préparation du Pneu (Fig. 26)
179
Positionnement de la Tourelle (Fig. 26A)
179
Montage du Talon Inférieur (Fig. 26B)
179
Positionnement du Disque Détalonneur (Fig. 26C)
180
Montage du Talon Supérieur
180
Procedure « Extraordinaire » de Montage
181
Informations Sur la Sécurité
182
Danger D'explosion
182
Gonflage des Pneus
183
Procedure Speciale (seulement les Modèles Ti)
184
Déblocage et Déchargement
187
7 Dépannage
188
Bras Vertical Porte-Tourelle Qui Se Soulève Sous Effort
189
Les Blocages Vertical et Horizontal Ne Fonctionnent Pas
189
La Potence S'ouvre Violemment ou Trop Lentement
189
8 Entretien
190
9 Information pour Disposer les Rebuts
192
10 Information Concernant L'environnement
192
Information et Avertissements Sur le Fluide Hydraulique
193
Mise au Rebut de Fluide Usé
193
Fuite ou Déversement de Fluide
193
Précautions à Prendre pour L'utilisation de Fluide Hydraulique
193
Huile Minérale : Mesures de Premiers Secours
194
12 Moyens de Lutte Contre L'incendie
194
13 Glossaire
194
Schéma D'utilisation des Accessoires de Centrage et de Blocage pour la Typologie de Jante
199
Schéma Électrique
206
Schéma Pneumatique
207
F - Commande du Vérin Mouvement Outil
207
Deutsch
213
1 Vorbereitende Arbeiten
215
Einleitung
215
Zweck des Handbuchs
215
Für Ihre Sicherheit
215
Allgemeine Hinweise und Anleitungen
216
Positionierung der Aufkleber
219
Beschreibung
221
Strom- und Druckluftanschluss
223
Technische Daten
225
Luftdrücke
226
Spezielle Anmerkungen zu Felge/Reifen
227
Bestimmungsgemässer Gebrauch der Maschine
227
Ausbildung des Personals
227
Kontrollen vor dem Gebrauch
228
Während des Gebrauchs
228
2 Transport, Lagerung und Handling
228
3 Auspacken/Montage
229
Anheben / Handling
230
4 Installation
231
Installationsbereich
231
Bedingungen der Arbeitsumgebung
231
Position des Bedieners
233
Abmessungen
234
Ausrüstungskomponenten
234
Bedienkonsole
236
Zubehör auf Anfrage
237
6 Basisverfahren - Gebrauch
237
Vorbereitende Kontrollen
238
Auf welcher Radseite wird der Reifen Demontiert
238
Aufladen und Einspannen des Rads
240
Abdrücken
241
Demontage
244
Montage
249
Ausserordentliches" Montageverfahren
252
Befüllen der Reifen
252
Sicherheitsanweisungen
252
Befüllen der Reifen
254
Besonderes Verfahren
255
Lösen des Rads und Ablasen
258
7 Behebung von Problemen
259
8 Wartung
261
9 Informationen zur Verschrottung
263
10 Umweltinformationen
263
11 Anweisungen und Hinweise für Betriebsöl
264
12 Einzusetzende Brandschutzmittel
265
13 Sachbegriffe
265
Allgemeiner Schaltplan
276
Schema der Druckluftanlage
277
Información del Propietario
280
Español
283
1 Conceptos Básicos
285
Introducción
285
Objetivo del Manual
285
Para Su Seguridad
285
Advertencias E Instrucciones Generales
286
Colocación del Autoadhesivo
289
Conexión Eléctrica y Neumática
293
Datos Técnicos
295
Presión de Aire
296
Consideraciones Especiales de la Llanta/Neumático
297
Uso Previsto de la Máquina
297
Formación del Personal
297
Controles Antes del Uso
298
Durante el Uso
298
2 Transporte, Almacenamiento Ydesplazamiento
298
Condiciones de Transporte y Almacenamiento de la Máquina
298
4 Instalación
301
Espacio de Instalación
301
5 Descripción del Aquila Alliance
302
Posición del Operador
303
Dimensiones Totales
304
Componentes del Equipo
304
Peligro de Explosión
304
Consola de Funcionamiento
306
Accesorios Bajo Pedido
307
6 Procedimientos Básicos - Uso
307
Controles Preliminares
308
Cómo Establecer de qué Lado de la Rueda Desmontar
308
El Neumático
308
Carga y Bloqueo de la Rueda
310
Desinflado del Neumático
311
Destalonadura
311
Desmontaje
314
Montaje
319
Inflado de Los Neumáticos
322
Indicaciones de Seguridad
322
Inflado de Neumáticos
324
Procedimiento Especial
325
Desbloqueo y Descarga
327
7 Resolución de Problemas
328
8 Mantenimiento
331
9 Información sobre el Desguace
333
Información Ambiental
333
11 Indicaciones y Advertencias sobre el Aceite
334
12 Medios Contraincendios a Utilizar
335
13 Glosario
335
Esquema de la Instalación Eléctrica
346
Esquema Instalación Neumática
347
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Mondolfo Ferro AQUILA AUDAX
Mondolfo Ferro AQUILA AUDAX M
Mondolfo Ferro Aquila Tornado
Mondolfo Ferro AAS 924
Mondolfo Ferro As 933
Mondolfo Ferro As 943
Mondolfo Ferro As 944
Mondolfo Ferro As 933TI
Mondolfo Ferro As 943TI
Mondolfo Ferro As 944TI
Mondolfo Ferro Catégories
Equipement d'atelier
Machines à bois
Plus Manuels Mondolfo Ferro
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL