Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
McCulloch Manuels
Tronçonneuses
CS 450
McCulloch CS 450 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour McCulloch CS 450. Nous avons
2
McCulloch CS 450 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
McCulloch CS 450 Manuel D'utilisation (232 pages)
Marque:
McCulloch
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 5.3 MB
Table des Matières
Français
2
Table des Matières
2
Introduction
2
Description du Produit
2
Utilisation Prévue
2
Aperçu du Produit
2
Symboles Concernant le Produit
3
Sécurité
4
Dispositifs de Sécurité Sur le Produit
6
Équipement de Protection Individuelle
6
Sécurité Carburant
8
Consignes de Sécurité pour L'entretien
8
Consignes de Sécurité Relatives à L'équipement de Coupe
9
Montage
9
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
9
Remarque: Tournez la Molette Vers le Bas
10
Utilisation
11
Questions Fréquentes Concernant le Rebond
13
Informations Sur le Rebond
13
Pour Démarrer le Produit
13
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Froid CS410 Elite
13
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Froid CS450 Elite
14
Remarque: la Vanne de Décompression Se
14
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Chaud CS410 Elite
14
Démarrage du Produit
15
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Chaud CS450 Elite
15
Remarque: Vous Savez que le Moteur
16
Arrêt du Produit
16
Méthode Tirée et Méthode Poussée
16
Pour Utiliser la Technique de Coupe
16
Coupe D'un Tronc Soutenu à une Extrémité
17
Pour Utiliser le Patin D'ébranchage
17
Coupe D'un Tronc Soutenu aux Deux Extrémités
17
Pour Utiliser la Technique D'élagage
18
Utilisation de la Technique D'abattage
19
Maintien D'une Distance de Sécurité
19
Émondage des Branches Basses et Préparation de Votre Retraite
20
Pour Abattre un Arbre
20
Dégagement D'un Arbre Bloqué
22
Remarque: Dans Certains Cas, la Seule
22
Entretien
23
Calendrier D'entretien
23
Entretien et Contrôle des Dispositifs de Sécurité du Produit
25
Pour Vérifier si le Carburateur Est Correctement Réglé
27
Pour Assembler le Boîtier du Démarreur Sur le Produit
28
Pour Serrer le Ressort de Rappel
28
Pour Nettoyer le Filtre à Air
28
Pour Affûter la Chaîne de Sciage
29
Pour Contrôler la Bougie D'allumage
29
Informations Générales Relatives à L'affûtage des Dispositifs de Coupe
30
Pour Affûter les Dispositifs de Coupe
31
Remarque: Reportez-Vous à la Section
31
Pour Régler la Jauge de Profondeur
31
Informations Générales Sur le Réglage de la Jauge de Profondeur
31
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
32
Pour Contrôler le Pignon Étoile
32
Pour Lubrifier le Roulement à Aiguilles
33
Pour Contrôler le Guide-Chaîne
33
Pour Inspecter L'équipement de Coupe
33
Dépannage
34
Le Moteur Démarre, puis S'arrête à Nouveau
35
Transport et Stockage
35
Pour Préparer Votre Produit pour un Entreposage à Long Terme
36
Caractéristiques Techniques
36
Accessoires
37
Équipement de Coupe Recommandé
37
Rebond et Rayon du Nez du Guidechaîne
37
Équipement et Angles D'affûtage
38
Déclaration de Conformité CE
39
Dutch
40
Productbeschrijving
40
Productoverzicht
40
Symbolen Op Het Product
41
Veiligheid
42
Persoonlijke Beschermingsuitrusting
44
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud
46
Montage
47
Werking
48
Onderhoud
60
De Terugslagbeveiliging en de Kettingremactivering Controleren
62
Controleren of de Carburateur Correct Is Afgesteld
64
Het Luchtfilter Reinigen
65
Zaagketting Slijpen
66
Onderhoud Uitvoeren Aan de Brandstoftank en de Kettingolietank
70
Probleemoplossing
71
Technische Gegevens
72
Transport en Opslag
72
Accessoires
74
Aanbevolen Snijuitrusting
74
Vijlbenodigdheden en Vijlhoeken
74
EG Verklaring Van Overeenstemming
75
Italiano
76
Descrizione del Prodotto
76
Panoramica del Prodotto
76
Uso Previsto
76
Simboli Riportati Sul Prodotto
77
Sicurezza
78
Sicurezza Nell'uso del Carburante
82
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
82
Montaggio
83
Utilizzo
85
Carburante
85
Arresto del Prodotto
90
Abbattimento DI un Albero
94
Manutenzione
97
Programma DI Manutenzione
97
Controllo Della Candela
102
Controllo Della Lubrificazione Della Catena
106
Ricerca Guasti
108
Il Motore Non si Avvia
108
Trasporto E Rimessaggio
109
Dati Tecnici
110
Accessori
111
Attrezzatura DI Taglio Consigliata
111
Dichiarazione DI Conformità CE
113
Español
114
Descripción del Producto
114
Símbolos que Aparecen en el Producto
115
Seguridad
116
Equipo de Protección Personal
118
Seguridad en el Uso del Combustible
120
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
120
Montaje
121
Montaje de la Espada y la Cadena
121
Funcionamiento
123
Llenado del Depósito de Combustible
124
Arranque del Producto
127
Uso de la Técnica de Corte
128
Uso de la Técnica de Tala
131
Mantenimiento
135
Programa de Mantenimiento
135
Mantenimiento de la Bujía
141
Lubricación del Cojinete de Agujas
144
Resolución de Problemas
146
Transporte y Almacenamiento
147
Datos Técnicos
148
Accesorios
149
Equipo de Corte Recomendado
149
Declaración de Conformidad CE
151
Português
152
Descrição Do Produto
152
Vista Geral Do Produto
152
Símbolos no Produto
153
Segurança
154
Equipamento de Proteção Pessoal
156
Instruções de Segurança para Manutenção
158
Montagem
159
Funcionamento
161
Ligar O Produto
165
Desligar O Produto
166
Usar a Técnica de Corte
166
Usar a Técnica de Desrama
168
Manutenção
173
Esquema de Manutenção
173
Verificar O Travão da Corrente
175
Verificar a Lâmina-Guia
183
Resolução de Problemas
184
Transporte E Armazenamento
185
Especificações Técnicas
186
Acessórios
187
Equipamento de Corte Recomendado
187
Retrocesso E Raio da Extremidade da Lâmina de Guia
187
Declaração CE de Conformidade
189
Deutsch
190
Geräteübersicht
190
Symbole auf dem Gerät
191
Sicherheit
192
Persönliche Schutzausrüstung
194
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
196
Sicherheitshinweise für die Wartung
196
Montage
197
Betrieb
199
Kraftstoff
199
Wartung
211
Fehlerbehebung
223
Technische Angaben
224
Technische Daten
224
Transport und Lagerung
224
Zubehör
226
Empfohlene Schneidausrüstung
226
Feilausrüstung und Feilwinkel
226
EU-Konformitätserklärung
228
Publicité
McCulloch CS 450 Manuel D'utilisation (104 pages)
Marque:
McCulloch
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 4.45 MB
Table des Matières
English
8
Key to Symbols
6
Symbols on the Machine
6
Symbols in the Operator's Manual
7
Table des Matières
8
Contents
8
Introduction
9
Dear Customer
9
What Is What on the Chain Saw
9
General Safety Precautions
10
Before Using a New Chain Saw
10
For Canada
10
Important
11
Always Use Common Sense
11
Personal Protective Equipment
11
Machine ' S Safety Equipment
11
Cutting Equipment
13
Tensioning the Chain
15
Assembly
17
Fitting the Bar and Chain
17
Fuel Handling
18
Chain Oil
18
Fuel
18
Fueling
19
Fuel Safety
19
Transport and Storage
19
Long-Term Storage
19
Starting and Stopping
20
Working Techniques
22
Before Use
22
General Working Instructions
22
How to Avoid Kickback
25
Maintenance
26
General
26
Carburetor Adjustment
26
Checking, Maintaining and Servicing Chain Saw Safety Equipment
26
Muffler
27
Air Filter
27
Spark Plug
27
CCS" Centrifugal Cleaning
28
Winter Use
28
Temperature -5°C (23°F) or Colder
28
Maintenance Schedule
29
Technical Data
30
Guide Bar and Saw Chain Combinations
31
Your Warranty Rights and Obligations
32
Federal Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and Obligations
34
American Standard Safety Precautions
35
Safety Precautions for Chain Saw Users
35
Kickback Safety Precautions
35
Other Safety Precautions
35
Français
38
EXPLICATION des SYMBOLES Symboles Sur la Machine
36
Symboles Dans le Manuel
37
Sommaire
38
Cher Client
39
Introduction
39
Quels Sont les Composants de la Tronçonneuse
39
Instructions Générales de Sécurité
40
Mesures à Prendre Avant de Mettre en Usage une Tronçonneuse Neuve
40
Important
41
Utilisez Toujours Votre Bon Sens
41
Équipement de Protection Personnelle
41
Équipement de Sécurité de la Machine
42
Frein de Chaîne Avec Arceau Protecteur
42
Équipement de Coupe
44
Règles Élémentaires
44
Équipement de Coupe Anti-Rebond
44
Affûtage et Réglage de L'épaisseur du Copeau de la Chaîne
44
Tension de la Chaîne
45
Lubrification de L'équipement de Coupe
46
Montage
48
Montage du Guide-Chaîne et de la Chaîne
48
Carburant
49
Manipulation du Carburant
49
Remplissage de Carburant
50
Sécurité Carburant
50
Transport et Rangement
50
Remisage Prolongé
50
Démarrage et Arrêt
51
Avant Chaque Utilisation
53
Méthodes de Travail
53
Technique de Base pour la Coupe
54
Techniques D'abattage
55
Solution à un Abattage Raté
56
Techniques de Travail
53
Mesures Anti-Rebond
57
Contrôle, Maintenance et Entretien des Équipements de Sécurité de la Tronçonneuse
58
Entretien
58
Généralités
58
Réglage du Carburateur
58
Fonctionnement
58
Filtre à Air
59
Silencieux
59
Bougie
60
Température de -5°C ou moins
60
Utilisation Hivernale
60
Épuration Centrifuge "CCS
60
Schéma D'entretien
61
Caractéristiques Techniques
62
Équipement de Coupe Recommandé pour Canada
63
Information de Rebond
63
Combinaisons Guide-Chaîne et Chaîne
63
Affûtage de la Chaîne et Gabarits D'affûtage
63
Déclaration de Garantie pour la Lutte Contre les Émissions
66
Vos Droits et Obligations en Garantie
66
Service Après-Vente
67
Entretien, Remplacement et Réparation des Pièces du Système de Lutte Contre les Émissions
67
Liste des Pièces en Garantie du Système de Lutte Contre les Émissions
67
Déclaration D'entretien
67
Consignes de Sécurité pour les Utilisateurs de Tronçonneuses
68
Précautions à Prendre pour Se Protéger des Rebonds
68
Autres Consignes de Sécurité
68
Précautions Sécuritaires Conformant aux Normes Américaines
68
Español
72
Aclaracion de Los Simbolos
70
Símbolos en el Manual de Instrucciones
70
Símbolos en la Máquina
70
INDICE Índice
72
Apreciado Cliente
73
Introduccion
73
Qué es qué en la Motosierra
73
Instrucciones Generales de Seguridad
74
Medidas a Tomar Antes de Utilizar una Motosierra Nueva
74
Emplee Siempre el Sentido Común
75
Equipo de Protección Personal
75
Equipo de Seguridad de la Máquina
75
Freno de Cadena con Protección contra Reculadas
76
Importante
75
Equipo de Corte
78
Reglas Básicas
78
Tensado de la Cadena
79
Montaje
82
Montaje de la Espada y la Cadena
82
Carburante
83
Manipulacion del Combustible
83
Repostaje
84
Seguridad en el Uso del Combustible
84
Transporte y Almacenamiento
84
Almacenamiento Prolongado
84
Arranque y Parada
85
Antes de Utilizar la Máquina
87
Instrucciones Generales de Trabajo
87
Técnica Básica de Corte
88
Técnica de Tala
89
Tecnica de Trabajo
87
Medidas Preventivas de las Reculadas
90
Ajuste del Carburador
92
Control, Mantenimiento y Servicio del Equipo de Seguridad de la Motosierra
92
Generalidades
92
Mantenimiento
92
Bujía
93
Filtro de Aire
93
Silenciador
93
Depuración Centrífuga "CCS
94
Temperaturas de -5°C (23°F) O Inferiores
94
Utilización en Invierno
94
Programa de Mantenimiento
95
Datos Tecnicos
96
Datos Técnicos
96
Combinaciones de Espada y Cadena
97
Afilado y Calibres de Afilado de la Cadena de Sierra
97
Sus Derechos Yobligaciones de Garantia
98
Garantia del Sistema de Control de Emisiones Sus Derechos Yobligaciones de Garantia
100
Garantia del Sistema de Control de Emisiones
101
Precauciones de Seguridad de la Norma Americana
102
Precauciones de Seguridad para Usuarios de Motosierras
102
Otras Precauciones de Seguridad
102
Publicité
Produits Connexes
McCulloch CS 410 Elite
McCulloch CS 450 Elite
McCulloch CS 400
McCulloch CS 410
McCulloch CS 42S
McCulloch CS42STE
McCulloch CSE1835
McCulloch CSE1935S
McCulloch CS 360
McCulloch CS 370
McCulloch Catégories
Tondeuses à gazon
Tondeuses
Tronçonneuses
Souffleurs
Équipement pour pelouses et jardins
Plus Manuels McCulloch
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL