Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Duronic Manuels
Tensiomètres
BPM150
Duronic BPM150 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Duronic BPM150. Nous avons
1
Duronic BPM150 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Duronic BPM150 Manuel D'utilisation (159 pages)
Tensiomètre
Marque:
Duronic
| Catégorie:
Tensiomètres
| Taille: 6.83 MB
Table des Matières
English
3
Table des Matières
3
English Manual
5
Safety Information
7
LCD Display Signal
8
Product Symbols
9
Monitor Components
9
Choice of Battery
10
Installing and Replacing the Batteries
10
Setting Date and Time
11
Tie the Cuff
13
Start a Measurement
14
Recall the Records
15
Delete the Records
16
Tips for Measurement
17
Maintenance
18
What Are Systolic Pressure and Diastolic Pressure
18
Why Does My Blood Pressure Fluctuate Throughout the Day
19
Irregular Heartbeat Detector
19
What Is the Standard Blood Pressure Classification
19
Why Do I Get a Different Blood Pressure at Home Compared to the Hospital
20
Is the Result the same if Measuring on the Right Arm
20
Troubleshooting
21
Specifications
22
Contact Information
23
The Authorized Components
24
EMC Guidance
24
Manuel D'utilisation en Français
31
Français
32
Informations de Sécurité
33
Précautions
34
Eléments du Tensiomètre
35
Installer et Changer les Piles
36
Paramétrer la Date, L'heure et L'unité de Mesure
37
Commencer la Mesure
39
Serrer le Brassard
39
Memoire
41
Suppression des Sauvegardes
42
Qu'est-Ce que la Pression Systolique et Diastolique
44
Quelle Est la Classification des Normes de Pression Artérielle
45
Détecteur de Battements Irréguliers
45
Pourquoi Est-Ce que Ma Pression Artérielle Fluctue au Cours de la Journée
46
De Celle Mesurée a la Maison
47
Pourquoi Est-Ce que la Pression Artérielle que J'obtiens à L'hôpital Est Différente
47
Est-Ce que la Mesure Est Identique si la Mesure Est Effectuée Sur le Bras Droit
48
Information de Contact
49
Conforme aux Normes Européennes Suivantes
49
Depannage
49
Specifications Techniques
49
Composants Autorises
50
Reférences en Matiére de Normes
50
Conformes aux Normes
51
Compatibilite Electromagnetique
52
Garantie
54
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
57
Deutsch
58
Sicherheitsinformation
59
LCD-Anzeige
60
Komponenten des Bildschirms
61
Die Batterien Einlegen
62
Symbole
61
Einlegen der Batterien
62
Datum und Uhrzeit Einstellen
63
Einstellen von Datum und Zeit
63
Die Manschette Anlegen
65
Anlegen der Manschette
65
Messungen Vornehmen
66
Anzeigen der Gespeicherten Werte
67
Einträge Löschen
68
Messwerte Löschen
68
Hinweise zur Anwendung
69
Pflege
70
Was ist Systolischer Druck und Diastolischer Druck
70
Warum Variiert mein Blutdruck während des Tages
71
Was ist der Standard-Blutdruck
71
Herzrhythmusstörungen
71
Ist das Resultat auf Beiden Armen das Gleiche
72
Warum ist mein Blutdruck anders als IM Krankenhaus
72
Fehlersuche
73
Spezifikationen
73
Berechtigte Bauteile
74
Kontakt
75
Emc Leitlinie
76
Manual de Instrucciones en Español
83
Español
84
Notas de Seguridad Importantes
85
Pantalla LCD
86
Componentes del Monitor
87
Elección de la Fuente de Alimentación
88
Instalación de las Baterías/Reemplazo
88
Ajuste de la Fecha y la Hora
89
Ajustar Manguito
91
Obtención de una Medición
92
Recuperar Registros
93
Eliminar Registros
94
Consejos para Operación
95
Mantenimiento
96
Qué es la Presión Sistólica y la Presión Diastólica
96
Cuál es la Clasificación Estándar de la Tensión Arterial
97
Por qué MI Presión Arterial Fluctúa a lo Largo del Día
97
Por qué la Presión Arterial del Hospital Puede Ser Diferente al de Casa
98
Si el Resultado es el Mismo si es que Se Toma una Medida en el Brazo Derecho
98
Solución de Problemas
99
Especificaciones
100
Componentes Autorizados
101
Información de Contacto
101
Guia Emc
102
Manuale D'istruzioni in Italiano
109
Italiano
110
Informazioni DI Sicurezza
111
Componenti del Prodotto
113
Installare E Cambiare le Batterie
114
La Scelta Della Batteria
114
Impostare Data, Ora E Unità DI Misura
115
Installare Il Bracciale
117
Effettuare una Misurazione
118
Visualizzare le Misurazioni
119
Eliminare le Misurazioni
120
Cosa Sono la Pressione Sistolica E la Prssione Diastolica
122
Rilevatore DI Battito Cardiaco Irregolare
123
Manutenzione
122
Che Cos'è la Classi Icazione Standard Per la Pressione Sanguigna
123
Perchè la Mia Pressione Snaguigna È Varia Durante la Giornata
123
I Risultati Rimangono Invariati a Differenza da Quale Braccio Sia Effettuata la Misurazione
124
Perchè la Misurazione Ottenuta a Casa È Diversa Dalle Misurazioni Effettuate Dal
124
Risoluzione Problemi
125
Specificazioni
126
Informazioni DI Contatto
127
Componenti Autorizzati Necessari
128
Descrizione Della Compatibilita' Elettromagnetica
128
Instrukcja Obsługi. Polski
134
Polski
135
Informacje Bezpieczeństwa
136
Informacje Wyświetlacza
137
Elementy Urządzenia
138
Symbole
138
Wybór Zasilania
139
Ustawianie Daty I Godziny
140
Zakładanie Mankietu
142
Rozpoczęcie Pomiaru
143
Zapisywanie Pomiarów
144
Usuwanie Pomiarów
145
Porady Dla Użytkownika
146
Co to Jest CIśnienie Krwi Skurczowe I Rozkurczowe
147
Konserwacja
147
Co to Jest Standardowa Klasyfikacja Cisnienia
148
Czy Wynik Będzie Taki Sam, Jeśli Pomiar Zostanie Dokonany Na Prawym
149
Dlaczego CIśnienie Krwi Zmienia Się W CIągu Dnia
149
Dlaczego Pomiar Wykonany W Szpitalu Różni Się Od Pomiaru W Domu
149
Rozwiązywanie Problemów
150
Informacje Kontaktowe
152
Dopuszczalne Wyposażenie
153
Kontakt
153
Zgodność Elektromagnetyczna (Emc)
153
Warunki Gwarancji
157
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Duronic BPM200
Duronic BL1510
Duronic BS504
Duronic BS801
Duronic BL89
Duronic BS503
Duronic BS303
Duronic BS103
Duronic BS403
Duronic BPM400
Duronic Catégories
Balances
Presses-agrumes
Chauffages
Tensiomètres
Friteuses
Plus Manuels Duronic
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL