Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Dirt Devil Manuels
Nettoyeurs vapeur
AquaClean M317-2
Dirt Devil AquaClean M317-2 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Dirt Devil AquaClean M317-2. Nous avons
1
Dirt Devil AquaClean M317-2 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Dirt Devil AquaClean M317-2 Mode D'emploi (178 pages)
Marque:
Dirt Devil
| Catégorie:
Nettoyeurs vapeur
| Taille: 5.17 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Dibujo de Conjunto
3
Disegno D'insieme
3
Genel Bak Çizimi
3
Vue D'ensemble du Produit
3
Übersichtszeichnung
3
Bedienungsanleitung
4
Übersicht
4
Lieferumfang
4
Technische Daten
4
Kennzeichnungen
4
Sicherheitshinweise
6
Zur Bedienungsanleitung
6
Zu Heißdampf und Heißen Geräteteilen
6
Zu Bestimmten Personengruppen
8
Falls Sie Desinfektionsmittel Einsetzen
9
Zur Stromversorgung
11
Zur Bestimmungsgemäßen Verwendung
12
Gerät Vorbereiten
14
Auspacken
14
Dampfschlauch Montieren
14
Punktstrahldüse Montieren
15
Spezialdüsen Montieren
16
Wassertank Füllen
17
Desinfektionsmitteltank Füllen
19
Bevor Sie das Gerät Anschließen
20
Gebrauch
21
Dampfreinigen
21
Dampfreinigen unter Einsatz von Desinfektionsmittel
22
Dampfreinigen von Glasflächen
23
Auffrischen von Polstern und Kleidung
23
Unmittelbar nach dem Dampfreinigen
24
Aufbewahren
24
Problembehebung
25
Bevor Sie das Gerät Einsenden
25
Zubehör- und Ersatzteile
26
Falls das Gerät Defekt ist
27
Service-Hotline
27
Entsorgung
27
Gewährleistung
27
Operating Manual
28
English
29
Overview Drawing
3
Overview
28
Scope of Delivery
28
Technical Data
28
Designations
28
2 Safety Instructions
30
Concerning the Operating Manual
30
About Hot Steam and Hot Parts of the Appliance
30
Concerning Certain Groups of Person
32
If You Use a Disinfectant
33
Concerning the Power Supply
35
Concerning Appropriate Use
36
3 Preparing the Appliance
38
Unpacking
38
Attaching the Steam Hose
38
Attaching the Pinpoint Nozzle
39
Attaching the Special Nozzles
40
Filling the Water Tank
41
Filling the Disinfectant Tank
43
Before Connecting the Appliance
44
4 Use
45
Steam Cleaning
45
Steam Cleaning Using Disinfectant
46
Steam-Cleaning Glass Surfaces
47
Refreshing Upholstery and Clothing
47
Immediately after Steam Cleaning
48
Storage
48
5 Troubleshooting
49
Before You Send in the Appliance
49
Accessories and Spare Parts
50
If the Appliance Is Defective
51
Disposal
51
Warranty
51
Mode D'emploi
52
Français
53
Vue D'ensemble
52
Matériel Fourni à la Livraison
52
Caractéristiques Techniques
52
Désignations
52
2 Consignes de Sécurité
54
Concernant Ce Mode D'emploi
54
Concernant la Vapeur Chaude et les Pièces de L'appareil Soumises à Échauffement
54
Concernant Certains Groupes de Personnes
56
En cas D'emploi D'un Produit de Désinfection
57
Concernant L'alimentation Électrique
59
Concernant les Conditions D'utilisation à Respecter
60
3 Préparation de L'appareil
62
Déballage
62
Montage du Tuyau Flexible à Vapeur
62
Montage de la Buse à Jet Ponctuel
63
Montage de la Buse Spéciale
64
Remplissage du Réservoir D'eau
65
Remplissage du Réservoir pour Produit de Désinfection
67
Avant de Raccorder L'appareil
68
4 Utilisation de L'appareil
69
Nettoyage à la Vapeur
69
Nettoyage à la Vapeur Avec Emploi D'un Produit de Désinfection
70
Nettoyage à la Vapeur de Surfaces de Verre
71
Rafraîchissement de Meubles Rembourrés et D'habits
71
IMMédiatement après le Nettoyage à la Vapeur
72
Rangement
72
5 Élimination des Anomalies
73
Avant de Procéder à L'envoi de L'appareil
73
Pièces de Rechange et Accessoires
74
Si L'appareil Est Défectueux
75
Élimination
75
Garantie Légale
75
Bedieningshandleiding
76
Omvang Van de Levering
76
Dutch
77
Markeringen
76
Technische Gegevens
76
2 Veiligheidsinstructies
78
Deze Handleiding
78
Hete Stoom en Hete Onderdelen
78
Bepaalde Groepen Van Personen
80
Indien U Desinfectiemiddelen Gebruikt
81
De Stroomvoorziening
83
Het Doelmatig Gebruik
84
3 Apparaat Voorbereiden
86
Uitpakken
86
Stoomslang Monteren
86
Puntstraalmondstuk Monteren
87
Speciale Mondstukken Monteren
88
Watertank Vullen
89
Desinfectiemiddeltank Vullen
91
Voordat U Het Apparaat Aansluit
92
4 Gebruik
93
Stoomreinigen
93
Stoomreiniging Met Gebruik Van Een Desinfectiemiddel
94
Glasoppervlakken Met Stoom Reinigen
95
Meubelkussens en Kleding Opfrissen
95
Direct Na Het Stoomreinigen
96
Opbergen
96
5 Problemen Verhelpen
97
Voordat U Het Apparaat Opstuurt
97
Toebehoren en Reserveonderdelen
98
Indien Het Apparaat Defect Is
99
Afvalverwijdering
99
Garantie
99
Manual de Instrucciones
100
Español
101
Vista de Conjunto
100
Alcance del Suministro
100
Datos Técnicos
100
Marcas
100
2 Advertencias de Seguridad
102
Sobre el Manual de Instrucciones
102
Sobre Vapor Caliente y Piezas Calientes
102
Sobre Determinados Grupos de Personas
104
En Caso de que Use Desinfectantes
105
Sobre la Alimentación de Corriente
107
Sobre el Uso Conforme
108
3 Preparar el Aparato
109
Desembalaje
110
Montar Manguera de Vapor
110
Montar Tobera Inyectora Puntual
111
Montar Toberas Especiales
112
Llenar el Depósito de Agua
113
Llenar el Depósito de Desinfectante
115
Antes de Conectar el Aparato
116
4 Uso
117
Limpiar a Vapor
117
Limpieza a Vapor con Desinfectantes
118
Limpieza a Vapor de Superficies de Vidrio
119
Renovación de Tapicerías y Ropa
119
Inmediatamente Después de la Limpieza a Vapor
120
Almacenamiento
120
5 Solución de Problemas
121
Antes de Enviar el Aparato
121
Piezas de Recambio y Accesorios
122
En Caso de que el Aparato Esté Averiado
123
Eliminación
123
Garantía
123
Istruzioni Per L'uso
124
Italiano
125
Vista D'insieme
124
Corredo DI Fornitura
124
Dati Tecnici
124
Marchi
124
2 Avvertenze DI Sicurezza
126
Sulle Istruzioni Per L'uso
126
Sul Vapore Caldo E I Componenti Caldi
126
Su Determinati Gruppi DI Persone
128
Sse Viene Usato del Disinfettante
129
Sull'alimentazione Elettrica
131
Sull'impiego Conforme Alla Destinazione D'uso
132
3 Preparazione Dell'apparecchio
134
Disimballo
134
Montaggio del Flessibile del Vapore
134
Montaggio Della Bocchetta a Getto Puntiforme
135
Montaggio Delle Bocchette Speciali
136
Riempimento del Serbatoio Dell'acqua
137
Riempimento del Serbatoio del Disinfettante
139
Prima DI Collegare L'apparecchio
140
4 Uso
141
Pulizia a Vapore
141
Pulizia a Vapore con Uso DI Disinfettanti
142
Pulizia a Vapore DI Superfici in Vetro
143
Rinfrescatura DI Imbottiture E Capi DI Vestiario
143
Immediatamente Dopo la Pulizia a Vapore
144
Conservazione
144
5 Risoluzione Dei Problemi
145
Prima DI Inviare L'apparecchio
145
Accessori E Ricambi
146
Se L'apparecchio È Guasto
147
Smaltimento
147
Garanzia
147
Kullanim Klavuzu
148
Türkçe
149
Aretlemeler
148
Genel Bak
148
Teslimat Kapsam
148
Teknik Veriler
148
2 Güvenlik Aç Klamalar
150
Kullanma Talimat Na Ili Kin Olarak
150
S Cak Buhara Ve S Cak Cihaz Parçalar Na Ili Kin Olarak
150
Belirli Ki I Gruplar Na Ili Kin Olarak
152
Dezenfeksiyon Maddesi Kulland N Zda
153
Elektrik Beslemesine Ili Kin Olarak
155
Amaca Uygun Kullan Ma Ili Kin Olarak
156
3 Cihaz Haz Rlama
158
Ambalajdan Ç Karma
158
Buhar Hortumunun Montaj
158
Nokta N a Z N Monte Etme
159
Özel a Zlar N Montaj
160
Su Tank N Doldurma
161
Dezenfeksiyon Maddesi Tank N N Doldurma
163
Cihaz Elektri E Ba Lamadan Önce
164
4 Kullan M
165
Buharl Temizleme
165
Dezenfeksiyon Maddesi Kullan M Yla Buharl Temizleme
166
Cam Yüzeylerin Buharla Temizlenmesi
167
Dö Emelerin Ve K Yafetlerin Yumu at Lmas
167
Buharla Temizlemeden Hemen Sonra
168
Muhafaza Etme
168
5 Sorun Giderme
169
Cihaz Geri Göndermeden
169
Donan M Ve Yedek Parçalar
170
Cihaz Ar Zal Ysa
171
Atma/ Mha Etme
171
Garanti Kapsam
171
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Dirt Devil AquaClean M317-0
Dirt Devil AquaClean M317-1
Dirt Devil AquaClean M317-3
Dirt Devil AquaClean M317-4
Dirt Devil AquaClean M317-5
Dirt Devil AquaClean M317-6
Dirt Devil AquaClean M317-7
Dirt Devil AquaClean M317-8
Dirt Devil AquaClean M317-9
Dirt Devil M318-4
Dirt Devil Catégories
Aspirateurs
Aspirateurs à main
Nettoyeurs vapeur
Équipement de nettoyage
Adaptateurs
Plus Manuels Dirt Devil
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL