Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Balluff Manuels
Appareils de mesure
BTL7-P511-M J-DEXC-TA12 Série
Balluff BTL7-P511-M J-DEXC-TA12 Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Balluff BTL7-P511-M J-DEXC-TA12 Série. Nous avons
1
Balluff BTL7-P511-M J-DEXC-TA12 Série manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'utilisation
Balluff BTL7-P511-M J-DEXC-TA12 Série Notice D'utilisation (182 pages)
Système de mesure de position magnétostrictif – forme à tige
Marque:
Balluff
| Catégorie:
Appareils de mesure
| Taille: 8.15 MB
Table des Matières
Deutsch
15
Declaration of Conformity
3
Konformitätserklärung
3
Certificate of Compliance
5
Ec Type-Examination Certificate
10
Description of Equipment
11
Table des Matières
15
Bedeutung der Warnhinweise
17
Benutzerhinweise
17
Entsorgung
17
Sicherheitshinweise ATEX
18
Lieferumfang
17
Qualifiziertes Personal
17
Sprachen
17
Verwendete Symbole und Konventionen
17
Bestimmungsgemäße Verwendung
18
Sicherheitsmaßnahmen
18
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
18
Zulassungen, Normen und Konformität
18
Einsatz und Prüfung
19
Gerätekategorie und Eignung
19
Iecex-Zertifikat
20
Besondere Bedingungen Symbol „X
20
Dokumente des Betreibers
20
Montage, Installation und Einrichten
20
Wartung, Prüfung und Reparatur
20
Aufbau und Funktion
21
Aufbau
21
Funktion
22
Einbau und Anschluss
23
Applikation 1: Außerhalb Zone
23
Einbauvarianten
23
Einbau Vorbereiten
23
BTL Einbauen
24
Mindestabstand zu Festen Hindernissen
23
Applikation 2: Füllstandsmessungen in Zone
24
Einbau Vorbereiten
24
Positionsmesssystem Einbauen
24
Elektrischer Anschluss
26
Elektronikmodul Austauschen
26
Schirmung und Kabelverlegung
27
Inbetriebnahme
28
Hinweise zum Betrieb
28
P-Schnittstelle
29
System in Betrieb Nehmen
28
DPI/IP-Verfahren
29
Funktion und Eigenschaften
29
Protokollparameter
30
Spannungsversorgung (Extern)
31
Maße, Gewichte
32
Verbindung zur Auswerteeinheit
32
Umrechnung Längeneinheiten
36
Prinzip
29
English
39
Disposal
41
ATEX Safety Notes
42
Explanation of the Warnings
41
Languages
41
Notes to the User
41
Qualified Personnel
41
Scope of Delivery
41
Symbols and Conventions
41
Approvals, Standards, and Conformity
42
Intended Use
42
Reasonably Foreseeable Misuse
42
Safety Measures
42
Use and Inspection
43
Device Category and Suitability
43
Iecex Certificate of Conformity
44
Special Conditions ("X" Symbol)
44
Operator Documents
44
Assembly, Installation, and Setup
44
Maintenance, Inspection, Repair
44
Construction and Function
45
Construction
45
Function
46
Component Overview
46
Installation and Connection
47
Application 1: Outside Zone
47
Installation Guidelines
47
Preparing for Installation
47
Installing the BTL
48
Minimum Distance to Fixed Obstacles
47
Application 2: Fill Level Measurement in Zone
48
Preparing for Installation
48
Installing the Position Measuring System
48
Electrical Connection
50
Replacing Electronics Module
50
Shielding and Cable Routing
51
Startup
52
Operating Notes
52
P Interface
53
Starting up the System
52
DPI/IP Method
53
Function and Characteristics
53
Protocol Parameters
54
Supply Voltage (External)
55
Ambient Conditions
55
Dimensions, Weights
56
Connection to the Evaluation Unit
56
Accessories
57
Converting Units of Length
60
Part Label
60
Principle
53
Français
63
Mode de Protection Antidéflagrant " D " Enveloppe Antidéflagrante
64
Btl7-P511-M
65
Elimination
65
Consignes de Sécurité ATEX
66
Fourniture
65
Guide D'utilisation
65
Langues
65
Qualification du Personnel
65
Signification des Avertissements
65
Symboles et Conventions Utilisés
65
Homologations, Normes et Conformité
66
Mauvaise Utilisation Raisonnablement Prévisible
66
Mesures de Sécurité
66
Utilisation Conforme aux Prescriptions
66
Utilisation et Contrôle
67
Catégorie D'appareils et Aptitude
67
Certificat Iecex
68
Conditions Particulières (Symbole « X »)
68
Documents de L'exploitant
68
Maintenance, Inspection et Réparation
68
Structure et Fonctionnement
69
Montage, Installation et Réglage
68
Structure
69
Fonction
70
Montage et Raccordement
71
Application 1 : Hors de la Zone
71
Variantes de Montage
71
Préparation du Montage
71
Montage du BTL
72
Distance Minimale aux Obstacles Fixes
71
Application 2 : Mesures du Niveau de Remplissage en Zone
72
Préparation du Montage
72
Montage du Système de Mesure de Position
72
Raccordement Électrique
74
Remplacement du Module Électronique
74
Blindage et Pose des Câbles
75
Mode de Protection
75
Conseils D'utilisation
76
Interface P
77
Mise en Service du Système
76
Principe
77
ProcéDé DPI/IP
77
Fonctionnement et Propriétés
77
Paramètres de Protocole
78
Caractéristiques Techniques
79
Précision
79
Alimentation Électrique (Externe)
79
Conditions Ambiantes
79
Connexion à L'unité D'exploitation
80
Accessoires
81
Capteur de Position
82
Adaptateur pour Câble
82
Annexe
84
Conversion des Unités de Longueur
84
Plaque Signalétique
84
Italiano
87
Fornitura
89
Lingue
89
Personale Qualificato
89
Significato Delle Avvertenze
89
Simboli E Segni Utilizzati
89
Smaltimento
89
Indicazioni DI Sicurezza ATEX
90
Misure DI Sicurezza
90
Omologazioni, Norme E Conformità
90
Uso Conforme
90
Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
90
Impiego E Verifica
91
Categoria Dispositivo E Omologazione
91
Certificato Iecex
92
Condizioni Particolari Simbolo "X
92
Documenti Dell'utente
92
Manutenzione, Collaudo E Riparazioni
92
Struttura E Funzionamento
93
Montaggio E Installazione
92
Struttura
93
Funzionamento
94
Montaggio E Collegamento
95
Applicazione 1: al DI Fuori Della Zona
95
Varianti DI Montaggio
95
Preparazione del Montaggio
95
Montaggio BTL
96
Distanza Minima da Ostacoli Fissi
95
Applicazione 2: Misurazioni del Livello DI Riempimento Nella Zona
96
Preparazione del Montaggio
96
Montaggio Sensore DI Posizionamento Lineare
96
Collegamento Elettrico
98
Sostituzione Modulo Elettronico
98
Schermatura E Posa Dei Cavi
99
Messa in Funzione
100
Avvertenze Per Il Funzionamento
100
Interfaccia P
101
Messa in Funzione del Sistema
100
Principi
101
Procedura DPI/IP
101
Funzioni E Caratteristiche
101
Parametri del Protocollo
102
Dati Tecnici
103
Condizioni Ambientali
103
Tensione DI Alimentazione (Esterna)
103
Collegamento con Il Processore
104
Datore DI Posizione
106
Conversione Delle Unità DI Lunghezza
108
Targhetta DI Identificazione
108
Español
111
Eliminación de Desechos
113
Indicaciones de Seguridad ATEX
114
Idiomas
113
Indicaciones para el Usuario
113
Personal Cualificado
113
Significado de las Advertencias
113
Símbolos y Convenciones Utilizados
113
Volumen de Suministro
113
Aplicación Errónea Previsible desde un Punto de Vista Razonable
114
Homologaciones, Normas y Conformidad
114
Medidas de Seguridad
114
Uso Debido
114
Empleo y Comprobación
115
Categoría de Equipos E Idoneidad
115
Certificado Iecex
116
Símbolo "X" para Condiciones Especiales
116
Documentos del Explotador
116
Mantenimiento, Comprobación y Reparación
116
Estructura y Funcionamiento
117
Montaje, Instalación y Configuración
116
Estructura
117
Funcionamiento
118
Montaje y Conexión
119
Aplicación 1: Fuera de la Zona
119
Variantes de Montaje
119
Preparación del Montaje
119
Montar el BTL
120
Distancia Mínima con Obstáculos Sólidos
119
Aplicación 2: Mediciones de Nivel de Llenado en Zona
120
Preparación del Montaje
120
Montar el Sistema de Medición de Posición
120
Conexión Eléctrica
122
Sustituir el Módulo Electrónico
122
Blindaje y Tendido de Cables
123
Puesta en Servicio
124
Indicaciones sobre el Servicio
124
Interfaz P
125
Puesta en Servicio del Sistema
124
Principio
125
Procedimiento DPI/IP
125
Funcionamiento y Características
125
Parámetros del Protocolo
126
Datos Técnicos
127
Alimentación de Tensión (Externa)
127
Condiciones Ambientales
127
Salida
127
Conexión al Procesador
128
Medidas, Pesos
128
Accesorios
129
Accesorios
130
Adaptador de Cable
130
Código de Modelo
131
Anexo
132
Sensor de Posición
130
Conversión de Unidades de Longitud
132
Placa de Características
132
汉语
135
供货范围
137
具备资质的人员
137
废弃处理
137
Atex安全提示
138
所使用的符号和惯例
137
用户提示
137
警告提示的意义
137
安全措施
138
许可、标准和一致性
138
预计可能发生的错误用途
138
使用和检测
139
设备类别和适用性
139
Iecex证书
140
特殊条件符号"X
140
运营方文档
140
维护、检测和维修
140
结构与功能
141
安装和连接
143
装配、安装和设置
140
应用1:0区外
143
准备安装
143
安装Btl
144
准备安装
144
安装位置测量系统
144
更换电子模块
146
电气连接
146
屏蔽与布线
147
调试运行
148
运行说明
148
P接口
149
Dpi/Ip方法
149
功能和属性
149
协议参数
150
Руководство По Эксплуатации
157
Русский
159
Btl7-P511-M
161
Значение Предупреждающих Указаний
161
Используемые Символы И Условные Обозначения
161
Квалифицированный Персонал
161
Объем Поставки
161
Утилизация
161
Указания По Безопасности ATEX
162
Языки
161
Допуски, Стандарты И Соответствие Требованиям
162
Использование По Назначению
162
Меры Предосторожности
162
Предсказуемое Неправильное Использование
162
Применение И Проверка
163
Категория Приборов И Пригодность
163
Сертификат Iecex
164
Особые Условия: Символ «X
164
Документация Эксплуатирующей Стороны
164
Монтаж, Подключение И Наладка
164
Техническое Обслуживание, Проверка И Ремонт
164
Конструкция И Принцип Действия
165
Конструкция
165
Принцип Действия
166
Монтаж И Подключение
167
Минимальное Расстояние До Закрепленных Препятствий
167
Применение 1: За Пределами Зоны
167
Варианты Монтажа
167
Подготовка К Монтажу
167
Монтаж BTL
168
Применение 2: Измерение Уровня Заполнения В Зоне
168
Подготовка К Монтажу
168
Монтаж Системы Измерения Перемещений
168
Замена Электронного Модуля
170
Подключение Электропитания
170
Экранирование И Прокладка Кабеля
171
Ввод В Эксплуатацию
172
Ввод В Эксплуатацию Системы
172
Указания По Эксплуатации
172
Интерфейс P
173
Метод DPI/IP
173
Принцип Действия И Особенности
173
Параметры Протокола
174
Технические Характеристики
175
Принцип
173
Выход
175
Напряжение Электропитания (Внешнего)
175
Точность
175
Условия Окружающей Среды
175
Размеры, Вес
176
Соединение С Блоком Обработки Сигналов
176
Принадлежности
178
Датчик Положения
178
Переходники Для Проводов
178
Типовой Код
179
Приложение
180
Заводская Табличка
180
Пересчет Единиц Длины
180
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Balluff BTL7-P511-M Série
Balluff BTL7-P511-M Série
Balluff BTL7-P511-M P-S32 Série
Balluff BTL7-P511-M S115 Série
Balluff BTL7-P511-M-A/B/Y/Z-NEX-S32/KA Serie
Balluff BTL7-P511-M-A/B/Y/Z8-NEX-S32/KA Serie
Balluff BTL7-P511-M-CD-NEX-S32/KA Serie
Balluff BMD 1L K Série
Balluff BML SL1-ALZ-ZZ Série
Balluff BML SL1-ALZ0-U1ZZ-KA
Balluff Catégories
Capteurs
Équipement industriel
Transducteurs
Appareils de mesure
Instruments de mesure
Plus Manuels Balluff
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL