Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
ATIKA Manuels
Fendeuses de bûches
ASP 8 N-2
ATIKA ASP 8 N-2 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour ATIKA ASP 8 N-2. Nous avons
1
ATIKA ASP 8 N-2 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice Originale
ATIKA ASP 8 N-2 Notice Originale (168 pages)
Marque:
ATIKA
| Catégorie:
Fendeuses de bûches
| Taille: 3.9 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Lieferumfang
2
Symbole Gerät
2
Symbole Gerät / Betriebsanleitung
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Restrisiken
3
Sicherheitshinweise
4
Persönliche Schutzausrüstung
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Elektrische Sicherheit
5
Gerätebeschreibung / Ersatzteile
6
Montage
6
Aufstellen
6
Inbetriebnahme
6
Arbeiten mit dem Brennholzspalter
7
Wartung und Pflege
8
Transporthinweise
9
Lagerung
9
Garantie
9
Mögliche Störungen
10
Technische Daten
11
Schaltplan
11
Hydraulikplan
11
Technische Änderungen Vorbehalten
11
English
12
Extent of Delivery
12
Normal Intended Use
13
Residual Risks
13
Safety Instructions
13
Electrical Safety
15
Symbols Machine / Operating Instructions
13
Description of Device / Spare Parts
15
Assembly
16
Commissioning
16
Location
16
Working with the Log Splitter
17
Operating
17
Splitting Logs
17
Finishing Work
18
Maintenance and Care
18
Hydraulic Oil
18
Transport Instructions
18
Guarantee
19
Possible Faults
19
Storage
19
Hydraulic Diagram
20
Technical Data
20
Wiring Diagram
20
Français
21
Etendue de la Fourniture
21
Risques Résiduels
22
Utilisation Conforme
22
Consignes de Sécurité
23
Consignes de Sécurité pour le Fendeur de Bois de Chauffage
23
Sécurité Électrique
24
Description de la Machine / Pièces de Rechange
25
Installation
25
Mise en Service
25
Système Hydraulique
26
Montage
25
Travaux Avec Fendeur de Bois à Brûler
26
Maintenance et Entretien
27
Huile Hydraulique
28
Consignes de Transport
28
Garantie
28
Stockage
28
Défauts Possibles
29
Elimination
29
Caractéristiques Techniques
30
Schéma Hydraulique
30
Schéma Électrique
30
Български
31
Обем На Доставката
31
Остатъчни Рискове
32
Употреба По Предназначение
32
Инструкции За Безопасност
33
Монтаж
35
Описание На Уреда / Резервни Части
35
Поставяне
35
Пускане В Експлоатация
35
Работа С Уреда За Цепене На Дърва За Горене
36
Техническа Поддръжка
37
Гаранция
38
Съхранение
38
Указания За Транспортиране
38
Възможни Неизправности
39
Ел. Схема
40
Технически Данни
40
Хидравлична Схема
40
Čeština
41
Obsah Dodávky
41
Symboly Na Přístroji
41
Bezpečnostní Pokyny
42
Elektrická Bezpečnost
44
Okruh Působnosti Stroje
42
Zbytková Rizika
42
Montáž
44
Popis Přístroje / Náhradní Díly
44
Umístění Stroje
45
Uvedení Do Provozu
45
Práce S PalivovýM Dřevem
46
Údržba a Péče
47
Hydraulický Olej
47
Možné Poruchy
48
Pokyny Pro Přepravu
48
Uskladnění
48
Záruka
48
Schéma Hydraulické
49
Schéma Zapojení
49
Technická Data
49
Dansk
50
Leveringsomfang
50
Symboler På Apparatet
50
Sikkerhedsvejledning
51
Tiltænkt Anvendelse
51
Uberegnelige Risici
51
Beskrivelse Af Apparatet / Reservedeler
53
Montering
53
Arbejde Med Brændekløveren
54
Ibrugtagning
54
Opstilling
54
Transport
56
Vedligeholdelse Og Pleje
56
Garanti
57
Mulige Fejl
57
Opbevaring
57
Hydraulikplan
58
Kredsløbsdiagram
58
Tekniske Data
58
Español
59
Volumen del Suministro
59
Riesgos Residuales
60
Utilización Según el Uso Debido
60
Indicaciones de Seguridad
61
Seguridad Eléctrica
62
Descripción del Aparato / Repuestos
63
Instalación
63
Montaje
63
Puesta en Servicio
63
Trabajar con la Hendidora de Leña
64
Mantenimiento y Cuidado
65
Aceite Hidráulico
66
Almacenamiento
66
Garantía
66
Indicaciones para el Transporte
66
Posibles Fallos
67
Datos Técnicos
68
Diagrama Electrónico
68
Plano Hidráulico
68
Suomi
69
Laitteen Symbolit
69
Toimituslaajuus
69
Käyttöohjeen Symbolit
70
Jäännösriskit
70
Määräyksenmukainen Käyttö
70
Turvallisuusohjeet
70
Henkilökohtaiset Suojavarusteet
71
Yleiset Turvallisuusohjeet
71
Asennus
72
Laitekuvaus / Varaosat
72
Käyttöönotto
73
Pystytys
73
Työskentely Halkaisukoneella
74
Puun Halkaiseminen
74
Huolto Ja Hoito
75
Kuljetusohjeet
75
Mahdolliset Häiriöt
76
Takuu
76
Varastointi
76
Hydrauliikkakaavio
77
Kytkentäkaavio
77
Tekniset Tiedot
77
Magyar
78
A Szállítás Terjedelme
78
Készüléken Levő Szimbólumok
78
Kezelési Utasítás Jelölései
79
Biztonsági Tudnivalók
79
Általános Biztonsági Tudnivalók
80
Elektromos Biztonság
81
A Gép Leírása / Pótalkatrészek
81
Fennmaradt Kozkázatok
79
Rendeltetésszerű Használat
79
Készülék Leírása/ Pótalkatrészek
81
Felállítás
82
Szerelés
82
Üzembe Helyezés
82
Munkavégzés a Tűzifa Aprítógéppel
83
Karbantartás És Gondozás
84
Garancia
85
Szállítási Tudnivalók
85
Tárolás
85
Lehetséges Zavarok
86
Hidraulikai Vezetékek Rajza
87
Kapcsolási Rajz
87
Műszaki Adatok
87
Hrvatski
88
Sadržaj Pošiljke
88
Simboli Stroj
88
Odgovarajuća Namjenska Primjena
89
Preostali Rizici
89
Sigurnosne Napomene
89
Električna Sigurnost
91
Montaža
91
Opis Stroja / Rezervni Dijelovi
91
Postavljanje
92
Puštanje U Pogon
92
Rad Sa Strojem Za Cijepanje Ogrijevnog Drveta
93
Održavanje I Njega
94
Hidrauličko Ulje
94
Garancija
95
Moguće Smetnje
95
Skladištenje
95
Upute Za Transport
95
Tehnički Podaci
96
Dijagram OžIčenja
97
Shema Hidraulike
97
Italiano
98
Standard DI Fornitura
98
Norme DI Sicurezza
99
Rischi Residui
99
Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
99
Descrizione Dell'apparecchio / Pezzi DI Ricambio
102
Installazione
102
Messa in Funzione
102
Montaggio
102
Utilizzo Dello Spaccalegna
103
Cura E Manutenzione
104
Olio Idraulico
105
Garanzia
105
Istruzioni Per Il Trasporto
105
Magazzinaggio
105
Possibili Guasti
106
Dati Tecnici
107
Schema Elettrico
107
Schema Impianto Idraulico
107
Dutch
108
Lever Hoeveelheid
108
Symbolen Apparaat
108
Reglementaire Toepassing
109
Restrisico's
109
Veiligheidsinstructies
110
Persoonlijke Veiligheidsuitrusting
110
Veiligheidsinstructies - Bediening
110
Algemene Veiligheidsvoorschriften
111
Elektrische Veiligheid
111
Ingebruikname
112
Montage
112
Plaatsen
112
Toestelbeschrijving / Reserveonderdelen
112
Werken Met de Brandhoutsplijter
113
Onderhoud en Verzorging
114
Hydraulische Olie
115
Garantie
115
Opslag
115
Transportinstructies
115
Mogelijke Storingen
116
Hydraulicaschema
117
Schakelschema
117
Technische Wijzigingen Voorbehouden
117
Technische Gegevens
117
Polski
118
Zakres Dostawy
118
Symbole Na Urządzeniu
118
Symbole W Instrukcji Obsługi
119
Pozostałe Zagrożenia
119
Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
119
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
120
Bezpieczeństwo Elektryczne
121
Montaż
122
Opis Urządzenia / CzęśCI Zamienne
122
Rozruch
122
Ustawienie
122
Prace Wykonywane Łuparką Do Drewna Opałowego
123
Regulacja WysokośCI
124
Konserwacja I Pielęgnacja
124
Olej Hydrauliczny
125
Przechowywanie
125
Wskazówki Transportowe
125
Gwarancja
126
Możliwe Awarie
126
Dane Techniczne
127
Schemat Hydrauliczny
127
Schemat Połączeń
127
Română
128
Cuprinsul Livrării
128
Simbolurile Aparatului
128
Alte Riscuri
129
Utilizarea Conform Domeniului de Aplicaţie Specificat
129
IndicaţII de Siguranţă
130
Amplasarea
132
Descrierea Utilajului/Piese de Schimb
132
Montare
132
Punere În Funcţiune
132
Lucrul Cu Maşina de Despicat Lemne
133
Întreţinerea ŞI Îngrijirea
134
Schimbarea Uleiului
135
Depozitarea
135
Garanţia
135
Instrucţiuni Referitoare la Transport
135
Defecţiuni Posibile
136
Date Tehnice
137
Schema Circuitului Electric
137
Schema Hidraulice
137
Svenska
138
Leveransomfattning
138
Symboler På Maskinen
138
Användning Enligt Föreskrift
139
Resterande Risker
139
Säkerhetsanvisningar
139
Personlig Skyddsutrustning
140
Allmänna Säkerhetsanvisningar
140
Elektrisk Säkerhet
141
Apparatbeskrivning/ Reservdelar
141
Idrifttagande
142
Montering
142
Placering
142
Att Arbeta Med Vedklyven
143
Transportinstruktioner
144
Underhåll Och Skötsel
144
Garanti
145
Lagring
145
Möjliga Störningar
145
Hydraulikschema
146
Kopplingsschema
146
Tekniska Data
146
Slovenčina
147
Obsah Dodávky
147
Symboly V Návode Na Použitie
148
Symboly Prístroja
147
Bezpečnostné Pokyny
148
Ostatné Riziká
148
Použitie Podľa Predpisov
148
Popis Prístroja / Náhradné Diely
150
Montáž
151
Umiestnenie Stroja
151
Uvedenie Do Prevádzky
151
Práca so Štiepačom Palivového Dreva
152
Štiepanie Dreva
152
Údržba a Starostlivosť
153
Možné Poruchy
154
Pokyny Na Prepravu
154
Uskladnenie
154
Záruka
154
Schéma Hydrauliky
155
Schéma Zapojenia
155
Technické Údaje
155
Slovenščina
156
Obseg Dobave
156
Simboli, Povezani Z Napravo
156
Simboli V Navodilih Za Uporabo
157
Preostala Tveganja
157
Varnostni Napotki
157
Električna Varnost
159
Z Namenom Skladna Uporaba
157
Montaža
159
Opis Naprave / Nadomestni Deli
159
Postavitev
160
Zagon
160
Delo S Cepilnikom Drv
161
Navodila Za Transport
162
Vzdrževanje in Nega
162
Hidravlično Olje
162
Garancija
163
Odpravljanje Motenj
163
Skladiščenje
163
Hidravlični Načrt
164
EG-Konformitätserklärung
166
EC Declaration of Conformity
166
Déclaration de Conformité CE
166
Декларация За Съответствие Съгласно Нормите На
166
ES Prohlášení O Shodě
166
EF-Overensstemmelseserklæring
166
Declaración de Conformidad CE
166
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
166
EG-Megfelelőségi Nyilatkozat
166
EG- Izjava O Sukladnosti
166
Stikalni Načrt
164
Tehnični Podatki
164
Publicité
Publicité
Produits Connexes
ATIKA ASP 8 N-400
ATIKA ASP 10-1350
ATIKA ASP 4
ATIKA ASP 5-UG
ATIKA ASP 4-370
ATIKA ASP 5-520
ATIKA ASP 10 TS-2
ATIKA ASP 12 TS-2
ATIKA ASP 14 TS-2
ATIKA ASP 6 N
ATIKA Catégories
Scies
Tondeuses
Fendeuses de bûches
Équipement pour pelouses et jardins
Tronçonneuses
Plus Manuels ATIKA
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL