Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
AL-KO Manuels
Fendeuses de bûches
LSH 520/5
AL-KO LSH 520/5 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour AL-KO LSH 520/5. Nous avons
1
AL-KO LSH 520/5 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
AL-KO LSH 520/5 Mode D'emploi (224 pages)
Marque:
AL-KO
| Catégorie:
Fendeuses de bûches
| Taille: 10.65 MB
Table des Matières
Deutsch
14
Table des Matières
14
Restrisiken
15
Motorschutzschalter
15
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
15
Symbole auf der Titelseite
15
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
15
Produktbeschreibung
15
Zeichenerklärungen und Signalwörter
15
Bestimmungsgemäße Verwendung
15
Zweihandbedienung
16
Schutzabdeckung
16
Befestigung auf dem Untergrund
16
Symbole am Gerät
16
Lieferumfang für LSH 370/4 (03)
17
Lieferumfang für LSH 520/5 (04)
17
Lieferumfang
17
Netzkabel
17
Netzanschluss
17
Elektrische Voraussetzungen
17
Lieferumfang der Schutzabde- Ckung (05)
18
Produktübersicht (01, 02)
18
Sicherheitshinweise
18
Bediener
18
Persönliche Schutzausrüstung
18
Arbeitsplatzsicherheit
18
Montage für LSH 520/5 (17 - 27)
19
Holzspalter Aufstellen und Anschließen
19
Montage der Schutzabdeckung (29 - 31)
19
Inbetriebnahme
19
Montage für LSH 370/4 (06 - 15)
19
Montage
19
Sicherheitshinweise zur Bedienung
19
Gerätesicherheit
19
Sicherheit von Personen, Tieren und Sachwerten
19
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen Prüfen
20
Bedienung
20
Holzstück Spalten (32 - 34)
20
Eingeklemmtes Holzstück Entfernen (35, 36)
20
Wartung und Pflege
21
Pflegearbeiten
21
Wartungsarbeiten
21
Schärfen des Spaltkeils
21
Hydrauliköl Kontrollieren und Nachfüllen (37, 38)
21
Hilfe bei Störungen
21
Transport (39 - 42)
22
Lagerung
23
Entsorgung
23
Kundendienst/Service
23
Garantie
23
English
24
Designated Use
25
Legends and Signal Words
25
Motor Protection Switch
25
Possible Foreseeable Misuse
25
Product Description
25
Protective Cover
25
Residual Risks
25
Safety and Protective Devices
25
Two-Hand Operation
25
Anchoring to the Ground
26
Electrical Requirements
26
Mains Connection
26
Symbols on the Appliance
26
Mains Cable
27
Scope of Supply
27
Scope of Supply for LSH 370/4 (03)
27
Scope of Supply for LSH 520/5 (04)
27
Scope of Supply of Protective Cover (05)
27
Operator
28
Personal Protective Equipment
28
Product Overview (01, 02)
28
Safety in the Workplace
28
Safety Instructions
28
Safety of Persons, Animals and Property
28
Appliance Safety
29
Assembly
29
Assembly for LSH 370/4 (06 - 15)
29
Assembly for LSH 520/5 (17 - 27)
29
Inspect Safety and Protective Devices
29
Installing Protective Cover (29 - 31)
29
Safety Instructions Relating to Operation
29
Setting up and Connecting Log Splitter
29
Start-Up
29
Checking and Topping up Hydrau- Lic Oil (37, 38)
30
Maintenance and Care
30
Maintenance and Care Work
30
Maintenance Tasks
30
Operation
30
Removing a Jammed Log (35, 36)
30
Sharpening of the Splitting Wedge
30
Splitting a Log (32 - 34)
30
Help in Case of Malfunction
31
Disposal
32
Storage
32
Transport (39 - 42)
32
After-Sales / Service
33
Guarantee
33
Français
34
Autres Risques
35
Description du Produit
35
Disjoncteur Moteur
35
Dispositifs de Sécurité et de Protection
35
Explications des Symboles et des Mentions
35
Symboles Sur la Page de Titre
35
Utilisation Conforme
35
Éventuelles Utilisations Erronées Prévisibles
35
Capot de Protection
36
Commande à Deux Mains
36
Fixation au Sol
36
Symboles Sur L'appareil
36
Branchement Électrique
37
Conditions Électriques Préalables
37
Contenu de la Livraison
37
Câble D'alimentation
37
Étendue de la Livraison de LSH 370/4 (03)
37
Étendue de la Livraison de LSH 520/5 (04)
37
Aperçu du Produit (01, 02)
38
Consignes de Sécurité
38
Opérateurs
38
Équipement de Protection Individuel
38
Étendue de la Livraison du Capot de Protection (05)
38
Consignes de Sécurité Relatives à L'utilisation
39
Montage
39
Montage pour LSH 370/4 (06 - 15)
39
Montage pour LSH 520/5 (17 - 27)
39
Sécurité de L'appareil
39
Sécurité de L'espace de Travail
39
Sécurité des Personnes, des Animaux et des Objets
39
Fendre une Bûche (32 - 34)
40
Mettre le Fendeur de Bûches en Place et le Brancher
40
Mise en Service
40
Montage du Capot de Protection (29 - 31)
40
Utilisation
40
Vérifier les Dispositifs de Sécurité et de Protection
40
Aiguisage du Coin de Refendage
41
Contrôler et Faire L'appoint D'huile Hydraulique (37, 38)
41
Enlever une Bûche Coincée (35, 36)
41
Maintenance et Entretien
41
Travaux D'entretien
41
Travaux de Maintenance
41
Aide en cas de Pannes
42
Stockage
43
Transport (39 - 42)
43
Élimination
43
Garantie
44
Service Clients/Après-Vente
44
Italiano
45
Istruzioni Per L'uso
45
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
46
Descrizione del Prodotto
46
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
46
Interruttore Salvamotore
46
Possibile Uso Errato Prevedibile
46
Rischi Residui
46
Simboli Sulla Copertina
46
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
46
Comando a Due Mani
47
Coperchio DI Protezione
47
Fissaggio Sul Fondo
47
Simboli Sull'apparecchio
47
Cavo DI Rete
48
Collegamento Alla Rete
48
Dotazione
48
Dotazione DI LSH 370/4 (03)
48
Dotazione DI LSH 520/5 (04)
48
Requisiti Elettrici
48
Dispositivi DI Protezione Personale
49
Dotazione del Coperchio DI Prote- Zione (05)
49
Indicazioni DI Sicurezza
49
Operatore
49
Panoramica Prodotto (01, 02)
49
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
49
Indicazioni DI Sicurezza Per L'uso
50
Installazione E Collegamento Dello Spaccalegna
50
Messa in Funzione
50
Montaggio
50
Montaggio del Coperchio DI Protezio- Ne (29 - 31)
50
Montaggio DI LSH 370/4 (06 - 15)
50
Montaggio DI LSH 520/5 (17 - 27)
50
Sicurezza Dell'apparecchio
50
Sicurezza Delle Persone, Degli Animali E Delle Cose
50
Taglio del Pezzo DI Legno (32 - 34)
51
Utilizzo
51
Verificare I Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
51
Affilatura del Cuneo DI Taglio
52
Controllo E Rabbocco Dell'olio I- Draulico (37, 38)
52
Interventi DI Manutenzione
52
Lavori DI Cura
52
Manutenzione E Cura
52
Rimuovere Il Pezzo DI Legno Inceppa- to (35, 36)
52
Supporto in Caso DI Anomalie
52
Conservazione
54
Servizio Clienti/Assistenza
54
Smaltimento
54
Trasporto (39 - 42)
54
Garanzia
55
Istruzioni Per L'uso
55
Slovenščina
56
Možna Predvidljiva Napačna Raba
57
Namenska Uporaba
57
Opis Izdelka
57
Preostala Tveganja
57
Pritrditev Na Podlago
57
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
57
Upravljanje Z Dvema Rokama
57
Varnostne Naprave in Zaščita
57
Zaščitni Pokrov
57
Zaščitno Stikalo Motorja
57
Električne Zahteve
58
Omrežni Priključek
58
Simboli Na Napravi
58
Napajalni Kabel
59
Obseg Dobave
59
Obseg Dobave Za LSH 370/4 (03)
59
Obseg Dobave Za LSH 520/5 (04)
59
Obseg Dobave Zaščitnega Pokro- Va (05)
59
Pregled Izdelka (01, 02)
59
Osebna Zaščitna Oprema
60
Upravljavec
60
Varnost Na Delovnem Mestu
60
Varnost Naprave
60
Varnost Oseb, Živali in Predmetov
60
Varnostni Napotki
60
Montaža
61
Montaža Za LSH 370/4 (06-15)
61
Montaža Za LSH 520/5 (17-27)
61
Montaža Zaščitnega Pokrova (29-31)
61
Postavitev in Priključitev Cepilnika Lesa
61
Preverjanje Varnostnih in Zaščitnih Naprav
61
Upravljanje
61
Varnostni Napotki Glede Upravljanja
61
Zagon
61
Cepljenje Kosa Lesa (32-34)
62
Negovalna Dela
62
Odstranjevanje Zagozdenega Kosa Lesa (35, 36)
62
Ostrenje Cepilnega Klina
62
Preverjanje in Dolivanje Hidravlič- Nega Olja (37, 38)
62
Vzdrževalna Dela
62
Vzdrževanje in Nega
62
Pomoč Pri Motnjah
63
Odstranjevanje
64
Skladiščenje
64
Transport (39-42)
64
Garancija
65
Servisna Služba/Servis
65
Hrvatski
66
Dvoručno Rukovanje
67
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
67
Namjenska Uporaba
67
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
67
Opis Proizvoda
67
Ostali Rizici
67
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
67
Simboli Na Naslovnoj Stranici
67
Zaštitna Sklopka Motora
67
Zaštitni Poklopac
67
Pričvršćenje Na Podlozi
68
Simboli Na Uređaju
68
Električni Zahtjevi
69
Komplet Isporuke Za LSH 370/4 (03)
69
Komplet Isporuke Za LSH 520/5 (04)
69
Komplet Isporuke Zaštitnog Po- Klopca (05)
69
Mrežni Kabel
69
Mrežni Priključak
69
Opseg Isporuke
69
Korisnik
70
Osobna Zaštitna Oprema
70
Pregled Proizvoda (01, 02)
70
Sigurnosne Napomene
70
Sigurnost Ljudi, Životinja I Imovine
70
Sigurnost Na Radnome Mjestu
70
Sigurnost Uređaja
70
Montaža
71
Montaža Zaštitnog Poklopca (29 - 31)
71
Postavljanje I Priključivanje Sjekača Drveta
71
Provjera Sigurnosnih I Zaštitnih Naprava
71
Puštanje U Rad
71
Sigurnosne Napomene Za Opsluživanje
71
Cijepanje Komada Drveta (32 - 34)
72
Održavanje I Njega
72
Oštrenje Klina Za Cijepanje
72
Radovi Održavanja
72
Uklanjanje Zaglavljenog Komada Dr- Veta (35, 36)
72
Upravljanje
72
ČIšćenje
72
Kog Ulja (37, 38)
73
Pomoć U Slučaju Smetnji
73
Provjera I Nadolijevanje Hidraulič- Kog Ulja (37, 38)
73
Skladištenje
74
Transport (39 - 42)
74
Zbrinjavanje
74
Jamstvo
75
Korisnička Služba/Servis
75
Srpski
76
Информације О Упутствима За 4.3 Монтажа Заштитног Поклопца
76
Заштитни Прекидач За Мотор
77
Објашњења Ознака И Сигналних Речи
77
Опис Производа
77
Остали Ризици
77
Сврсисходна Употреба
77
Сигурносни И Заштитни Уређаји
77
Симболи На Насловној Страни
77
Употреба............................................ 77 6.1 Цепање Цепанице (32 - 34)
77
Дворучно Управљање
78
Заштитни Поклопац
78
Причвршћивање На Подлогу
78
Симболи На Уређају
78
Електрични Предуслови
79
Мрежни Кабл
79
Обим Испоруке
79
Прикључивање На Мрежу
79
Безбедносне Напомене
80
Лична Заштитна Опрема
80
Поклопца (05)
80
Преглед Производа (01, 02)
80
Руковалац
80
Безбедност Људи, Животиња И Материјалних Вредности
81
Безбедност На Радном Месту
81
Безбедност Уређаја
81
Монтажа
81
Монтажа За LSH 370/4 (06 - 15)
81
Монтажа За LSH 520/5 (17 - 27)
81
Сигурносне Напомене За Уређај Предајте Новом Власнику Само Са Опслуживање
81
Могућа Предвидива Погрешна 6 Опслуживање
82
Постављање И Прикључивање Цепача За Дрво
82
Провера Сигурносних И Заштитних Уређаја
82
Пуштање У Погон
82
Контролисати И Допунити Хидраулично Уље (37, 38)
83
Одржавања И Нега
83
Оштрење Клина За Цепање
83
Радови Неге
83
Радови Одржавања
83
Помоћ У Случају Сметњи
84
11 Одлагање
85
Складиштење
85
Транспорт (39 - 42)
85
12 Служба За Кориснике/Сервис
86
Обим Испоруке Заштитног 13 Гаранција
86
Polski
87
Możliwe Przewidywane Nieprawidło- We Użycie
88
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
88
Opis Produktu
88
Ryzyko Szczątkowe
88
Samoczynny Wyłącznik Silnikowy
88
Symbole Na Stronie Tytułowej
88
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
88
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
88
Mocowanie Na Podłożu
89
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
89
Obsługa Oburęczna
89
Osłona Ochronna
89
Kabel Sieciowy
90
Wymagania Elektryczne
90
Zakres Dostawy
90
Zakres Dostawy Dla LSH
90
Zakres Dostawy Dla LSH 520/5 (04)
90
Zasilanie Sieciowe
90
Operator
91
PrzegląD Produktu (01, 02)
91
Zakres Dostawy Osłony Ochronnej (05)
91
Zasady Bezpieczeństwa
91
Środki Ochrony Osobistej
91
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
92
Bezpieczeństwo Osób, Zwierząt I Rze- Czy Materialnych
92
Bezpieczeństwo Urządzenia
92
Montaż
92
Montaż Dla LSH 370/4 (06 - 15)
92
Montaż Osłony Ochronnej (29 - 31)
92
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeń- Stwa Obsługi
92
Kontrola Urządzeń Zabezpieczają- Cych I Ochronnych
93
Obsługa
93
Rozszczepianie Kawałka Drewna (32 - 34)
93
Uruchomienie
93
Ustawić I Podłączyć Łuparkę
93
CzynnośCI Konserwacyjne
94
Konserwacja I Pielęgnacja
94
Kontrolowanie I Uzupełnianie Ole- Ju Hydraulicznego (37, 38)
94
Ostrzenie Klina Rozszczepiającego
94
Prace Pielęgnacyjne
94
Wyjmowanie Zakleszczonego Kawał- Ka Drewna (35, 36)
94
Pomoc W Przypadku Usterek
95
Przechowywanie
96
Transport (39 - 42)
96
Utylizacja
96
Gwarancja
97
Obsługa Klienta/Serwis
97
Čeština
98
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
99
Možné Předvídatelné Chybné Použití
99
Obouruční OvláDání
99
Ochranný Spínač Motoru
99
Popis Výrobku
99
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
99
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
99
Zbytková Rizika
99
Ochranný Kryt
100
Předpoklady Elektrické Instalace
100
Připevnění K Podkladu
100
Symboly Na Stroji
100
Síťová Přípojka
100
Součást Dodávky LSH 370/4 (03)
101
Součást Dodávky LSH 520/5 (04)
101
Součást Dodávky Ochranného Krytu (05)
101
Součásti Dodávky
101
Síťový Kabel
101
Bezpečnost Na Pracovišti
102
Bezpečnost Osob, Zvířat a Věcných Hodnot
102
Bezpečnostní Pokyny
102
Obsluha
102
Osobní Ochranné Vybavení
102
Přehled Výrobku (01, 02)
102
Bezpečnost Stroje
103
Bezpečnostní Pokyny Pro Obsluhu
103
Instalace a Připojení Štípače Dřeva
103
Kontrola Bezpečnostních a Ochran- Ných Zařízení
103
Montáž
103
Montáž Ochranného Krytu (29 - 31)
103
Uvedení Do Provozu
103
Broušení Štípacího Klínu
104
Kontrola a Doplnění Hydraulické- Ho Oleje (37, 38)
104
Obsluha
104
Odstranění Sevřeného Kusu Dřeva (35, 36)
104
Ošetřování
104
Údržba a Péče
104
Údržbářské Činnosti
104
Štípání Kusu Dřeva (32 - 34)
104
Pomoc PřI Poruchách
105
Likvidace
106
Přeprava (39 - 42)
106
Skladování
106
Zákaznický Servis/Servis
107
Záruka
107
Slovenčina
108
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
109
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
109
Ochranný Vypínač Motora
109
Popis Výrobku
109
Používanie V Súlade S UrčeníM
109
Symbol Význam
109
Symboly Na Titulnej Strane
109
Symboly Na Titulní Straně
109
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
109
Zvyškové Riziká
109
Obojručná Obsluha
110
Ochranný Kryt
110
Symboly Na Zariadenie
110
Upevnenie Do Zeme
110
Predpoklady Elektrickej Inštalácie
111
Rozsah Dodávky
111
Rozsah Dodávky Ochranného Krytu (05)
111
Sieťová Prípojka
111
Sieťový Kábel
111
Súčasť Dodávky Pre LSH
111
Súčasť Dodávky Pre LSH 520/5 (04)
111
Bezpečnostné Pokyny
112
Bezpečnosť Osôb, Zvierat a Vecných Hodnôt
112
Bezpečnosť Pracovného Miesta
112
Obsluha
112
Osobné Ochranné Prostriedky
112
Prehľad Výrobku (01, 02)
112
Bezpečnostné Pokyny K Obsluhe
113
Bezpečnosť Zariadenia
113
Inštalácia a Pripojenie Štiepačky Dreva
113
Montáž
113
Montáž Ochranného Krytu (29 - 31)
113
Uvedenie Do Prevádzky
113
Kontrola Bezpečnostného a Ochran- Ného Vybavenia
114
Obsluha
114
Odstránenie Zaseknutého Kusa Dreva (35, 36)
114
Štiepanie Dreva (32 - 34)
114
Kontrola a Doplnenie Hydraulické- Ho Oleja (37, 38)
115
Ostrenie Štiepacieho Klinu
115
Ošetrovacie Práce
115
Pomoc Pri Poruchách
115
Údržba a Starostlivosť
115
Údržbárske Práce
115
Likvidácia
117
Preprava (39 - 42)
117
Skladovanie
117
Zákaznícky Servis
117
Záruka
118
Magyar
119
A Címlapon Található Szimbólumok
120
Biztonsági És VéDőberendezések
120
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
120
Lehetséges Előre Látható Hibás Hasz- Nálat
120
Maradék Kockázatok
120
MotorvéDő Kapcsoló
120
Rendeltetésszerű Használat
120
Termékleírás
120
A Készüléken Szereplő Szimbólumok
121
Kétkezes Kezelés
121
Rögzítés a Talajra
121
VéDőburkolat
121
Az LSH 370/4 (03) Szállítási Terjedelme
122
Az LSH 520/5 (04) Szállítási Terjedelme
122
Csatlakozókábel
122
Energiaszükséglet
122
Hálózati Csatlakozás
122
Szállítmány Tartalma
122
A VéDőburkolat Szállítási Terjedel- Me (05)
123
Biztonsági Utasítások
123
Egyéni VéDőfelszerelés
123
Kezelő
123
Munkahelyi Biztonság
123
Termékáttekintés (01, 02)
123
A Fahasító Felállítása És Csatlakoztatása
124
A Kezelésre Vonatkozó Biztonsági Út- Mutatások
124
A Készülék Biztonsága
124
A VéDőborítás Összeszerelése (29 - 31)
124
Az LSH 370/4 (06 -15) Telepítése
124
Az LSH 520/5 (17 - 27) Telepítése
124
Személyek, Állatok És Ingóságok Biz- Tonsága
124
Összeszerelés
124
Üzembe Helyezés
124
Beszorult Fadarab Eltávolítása (35, 36)
125
Biztonsági És VéDőberendezések El- Lenőrzése
125
Fadarab Hasítása (32 - 34)
125
Kezelés
125
A Hasítóék Élezése
126
Hibaelhárítás
126
Hidraulikaolaj Ellenőrzése És Pót- Lása (37, 38)
126
Karbantartás És Ápolás
126
Karbantartási Munkák
126
Ápolási Munkák
126
Szállítás (39 - 42)
127
Garancia
128
Tárolás
128
Ártalmatlanítás
128
Ügyfélszolgálat/Szerviz
128
Dansk
129
Beskyttelsesafdækning
130
Fastgørelse Til Underlag
130
Forudsigelig Forkert Brug
130
Motorværn
130
Produktbeskrivelse
130
Restrisici
130
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
130
Symboler Og Signalord
130
Tilsigtet Brug
130
Tohåndsbetjening
130
Elektriske Forudsætninger
131
Symboler På Apparatet
131
Tilslutning
131
Beskyttelsesafdækningens Leve- Ringsomfang (05)
132
Levering Til LSH 520/5 (04)
132
Leveringsomfang
132
Netkabel
132
Produktoversigt (01, 02)
132
Arbejdspladssikkerhed
133
Bruger
133
Maskinsikkerhed
133
Personligt Beskyttelsesudstyr
133
Sikkerhed for Personer, Dyr Og Ting
133
Sikkerhedsanvisninger
133
Sikkerhedsanvisninger Vedr. Betjening
133
Betjening
134
Ibrugtagning
134
Kontrol Af Sikkerheds- Og Beskyttel- Sesanordninger
134
Montering
134
Montering Af Beskyttelsesafdækning (29 - 31)
134
Opstilling Og Tilslutning Af Brændeklø- Veren
134
Fjern Fastklemt Træstykke (35, 36)
135
Kløvning Af Træstykke (32 - 34)
135
Kontrol Og Efterfyldning Af Hy- Draulikolie (37, 38)
135
Pleje
135
Service Og Vedligeholdelse
135
Slibning Af Kløvekile
135
Vedligeholdelse
135
Hjælp Ved Fejl
136
Bortskaffelse
137
Kundeservice/Service
137
Opbevaring
137
Transport (39 - 42)
137
Garanti
138
Svenska
139
Avsedd Användning
140
Förankring I Underlag
140
Förutsebar Felanvändning
140
Motorskyddsbrytare
140
Produktbeskrivning
140
Resterande Risker
140
Skyddsplåt
140
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
140
Teckenförklaring Och Signalord
140
Tvåhandsmanövrering
140
Elektriska Förutsättningar
141
Nätanslutning
141
Symboler På Redskapet
141
Leveransomfattning
142
Leveransomfattning För
142
Leveransomfattning För LSV 520/5 (04)
142
Leveransomfattning För Skydds- Plåt (05)
142
Nätkabel
142
Produktöversikt (01, 02)
142
Användare
143
Maskinsäkerhet
143
Personlig Skyddsutrustning
143
Säkerhet För Människor, Djur Och Egendom
143
Säkerhet På Arbetsplatsen
143
Säkerhetsanvisningar
143
Säkerhetsanvisningar För Manövrering
143
Användning
144
Kontrollera Säkerhets- Och Skyddsan- Ordningar
144
Montering
144
Montering Skyddsplåt (29 - 31)
144
Start
144
Ställa Upp Och Ansluta Vedklyven
144
Klyva Vedklabbar (32- 34)
145
Kontrollera Och Fylla På Hydraulol
145
Slipning Av Klyvkilen
145
Ta Bort an FastkläMD Vedklabb (35, 36)
145
Underhåll Och Skötsel
145
Underhållsarbete
145
Underhållsarbeten
145
Felavhjälpning
146
Förvaring
147
Kundtjänst/Service
147
Transport (39 - 42)
147
Återvinning
147
Garanti
148
Suomi
149
Jäännösriskit
150
Käyttö Kahdella Kädellä
150
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
150
Mahdollinen Ennakoitavissa Oleva Väärä Käyttö
150
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
150
Moottorinsuojakytkin
150
Suojus
150
Tuotekuvaus
150
Turva- Ja Suojalaitteet
150
Alustaan Kiinnittäminen
151
Laitteessa KäytettäVät Merkinnät
151
Sähkötekniset Vaatimukset
151
Verkkoliitäntä
151
Suojuksen Toimitusvarustus (05)
152
Toimitussisältö
152
Toimitusvarustus, LSH 370/4 (03)
152
Toimitusvarustus, LSH 520/5 (04)
152
Virtajohto
152
Henkilönsuojaimet
153
Ihmisten Ja Eläinten Turvallisuus Sekä Omaisuuden Varjeleminen
153
Käyttäjärajoitukset
153
Laiteturvallisuus
153
Tuotteen Kuva (01, 02)
153
Turvalliset Työolosuhteet
153
Turvallisuusohjeet
153
Asennus
154
Asennus, LSH 370/4 (06-15)
154
Asennus, LSH 520/5 (17 - 27)
154
Käyttöä Koskevia Turvallisuusohjeita
154
Käyttöönotto
154
Puunhalkaisukoneen Asetus Paikalleen Ja Liitäntä
154
Suojuksen Asennus (29-31)
154
Turvalaitteiden Ja Suojusten Tarkistus
154
Hoito
155
Huolto Ja Hoito
155
Juuttuneen Puunkappaleen Poistami
155
Käyttö
155
Puunkappaleen Halkaiseminen (32- 34)
155
Halkaisukiilan Teroittaminen
156
Huoltotyöt
156
Hydrauliikkaöljyn Tarkistus Ja Täyt- Tö (37, 38)
156
Toiminta Häiriötilanteissa
156
Hävittäminen
157
Kuljetus (39-42)
157
Säilytys
157
Asiakaspalvelu Ja Huolto
158
Takuu Ja Tuotevastuu
158
Norsk
159
2-Hånds Betjening
160
Beskyttelsesdeksel
160
Feste På Underlaget
160
Motorvernbryter
160
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
160
Produktbeskrivelse
160
Restrisiko
160
Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordninger
160
Tegnforklaringer Og Signalord
160
Tiltenkt Bruk
160
Elektriske Forutsetninger
161
Nettilkobling
161
Symboler På Maskinen
161
Leveransen Av Beskyttelsesdek- Selet (05)
162
Leveransen for LSH 520/5 (04)
162
Nettkabel
162
Produktoversikt (01, 02)
162
Maskinsikkerhet
163
Operatør
163
Personlig Verneutstyr
163
Sikkerhet for Personer, Dyr Og Eiendom
163
Sikkerhet På Arbeidsplassen
163
Sikkerhetsanvisninger for Betjening
163
Sikkerhetshenvisninger
163
Betjening
164
Igangsetting
164
Kløve Trestykker (32 - 34)
164
Kontroll Av Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordninger
164
Montering
164
Montering Av Beskyttelsesdekselet (29 - 31)
164
Sette Opp Og Koble Til Vedkløyveren
164
Fjerne Fastklemt Trebit (35, 36)
165
Kontrollere Og Fylle På Hydraulikk- Olje (37, 38)
165
Sliping Av Spaltekilen
165
Vedlikehold
165
Vedlikehold Og Pleie
165
Vedlikeholdsarbeider
165
Feilsøking
166
Avfallshåndtering
167
Kundeservice/Service
167
Oppbevaring
167
Transport (39 - 42)
167
Garanti
168
Eesti
169
Aluspinnale Kinnitamine
170
Jääkriskid
170
Kahe Käega Juhtimine
170
Kaitsekate
170
Mootori Kaitselüliti
170
Ohutus- Ja Kaitseseadised
170
Otstarbekohane Kasutamine
170
Sümbolite Ja Märksõnade Seletus
170
Toote Kirjeldus
170
Võimalik Prognoositav Väärkasutamine
170
Elektrinõuded
171
Toitekaabel
171
Toiteühendus
171
Kaitsekatte Tarnekomplekt (05)
172
LSH 370/4 (03) Tarnekomplekt
172
LSH 520/5 (04) Tarnekomplekt
172
Tarnekomplekt
172
Toote Ülevaade (01, 02)
172
Inimeste, Loomade Ja Materiaalse Vara Ohutus
173
Isiklik Kaitsevarustus
173
Kasutaja
173
Ohutus Töökohal
173
Ohutusjuhised
173
Ohutusjuhised Kasutamise Kohta
173
Seadme Ohutus
173
Halu Tükeldamine (32-34)
174
Halumasina Ülespanek Ja Ühendamine
174
Kaitsekatte Paigaldamine (29-31)
174
Kasutamine
174
Kasutuselevõtt
174
LSH 370/4 (06-15) Paigaldamine
174
LSH 520/5 (17-27) Paigaldamine
174
Monteerimine
174
Ohutus- Ja Kaitseseadiste Kontrollimine
174
Hooldus
175
HooldustööD
175
Hüdraulikaõli Kontrollimine Ja Lisa- Mine (37, 38)
175
Kinnijäänud Halu Eemaldamine (35, 36)
175
Lõhestuskiilu Teritamine
175
Abi Tõrgete Korral
176
Hoiulepanek
177
Jäätmekäitlus
177
Klienditeenindus/Teenindus
177
Transport (39-42)
177
Garantii
178
Lietuvių
179
Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
179
Galimi Numatomi Netinkamo Naudojimo Būdai
180
Gaminio Aprašymas
180
Liekamoji Rizika
180
Naudojimas Pagal Paskirtį
180
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
180
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
180
Tituliniame Puslapyje Esantys Simboliai
180
Valdymas Dviem Rankomis
180
Variklio Apsauginė Relė
180
Ant Įrenginio Esantys Simboliai
181
Apsauginis Uždangalas
181
Reikalavimai, Keliami Elektros Sistemai
181
Tinklo Jungtis
181
Tvirtinimas Prie Pagrindo
181
Apsauginio Uždangalo Komplek- Tacija (05)
182
Komplektacija
182
LSH 370/4 Komplektacija (03)
182
LSH 520/5 Komplektacija (04)
182
Tinklo Kabelis
182
Asmens Apsaugos Priemonės
183
Asmenų, Gyvūnų Ir Daiktų Sauga
183
Gaminio Apžvalga (01, 02)
183
Operatoriai
183
Sauga Darbo Vietoje
183
Saugos Nuorodos
183
Įrenginio Sauga
183
Apsauginio Uždangalo Montavimas (29-31)
184
LSH 370/4 Montavimas (06-15)
184
LSH 520/5 Montavimas (17-27)
184
Malkų Skaldytuvo Pastatymas Ir Prijungimas
184
Montavimas
184
Paleidimas
184
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisų Tikrinimas
184
Valdymo Saugos Nuorodos
184
Medžio Gabalo Skaldymas (32 - 34)
185
Platinamojo Prapjovos Pleišto Galandimas
185
PriežIūros Darbai
185
Techninė PriežIūra
185
Techninės PriežIūros Darbai
185
Valdymas
185
Įstrigusio Medžio Gabalo Pašalinimas (35, 36)
185
Hidraulinės Alyvos Tikrinimas Ir Jos Papildymas (37, 38)
186
Pagalba Atsiradus Sutrikimų
186
Išmetimas
187
Laikymas
187
Transportavimas (39-42)
187
Garantija
188
Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
188
Latviešu
189
Par Šo Lietošanas Instrukciju
189
Atlikušie Riski
190
Drošības un Aizsardzības Ierīces
190
Iepriekš Paredzama Potenciāli Nepareiza Izmantošana
190
IzstrāDājuma Apraksts
190
Lietošana Ar AbāM RokāM
190
Motora Aizsardzības Slēdzis
190
Paredzētais Lietojums
190
Simboli Titullapā
190
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
190
Drošības Aizsargs
191
Piestiprināšana Pie Pamata
191
Simboli Uz Iekārtas
191
Drošības Aizsarga (05) Piegādes Komplektācija
192
Elektrotehniskās Prasības
192
Elektrotīkla Savienojums
192
LSH 370/4 (03) Piegādes Komplekts
192
LSH 520/5 (04) Piegādes Komplekts
192
Piegādes Komplektācija
192
Strāvas Vads
192
Cilvēku, Dzīvnieku un Īpašuma Drošība
193
Drošība Darba Vietā
193
Drošības NorāDījumi
193
Ierīces Drošība
193
IzstrāDājuma Pārskats (01, 02)
193
Lietotājs
193
Personiskie Aizsardzības LīdzekļI
193
Drošības Aizsarga Montāža (29 - 31)
194
Drošības Tehnikas NorāDījumi Ekspluatācijas Laikā
194
Drošības un Aizsardzības Ierīču Pārbaude
194
Ekspluatācijas Sākšana
194
LSH 370/4 (06 - 15) Montāža
194
LSH 520/5 (17 - 27) Montāža
194
Malkas Skaldītāja UzstāDīšana un Pievienošana
194
Montāža
194
Apkopes Darbi
195
Iestrēguša Koka Bluķa Noņemšana (35, 36)
195
Koka Bluķu Skaldīšana (32 - 34)
195
Kopšana
195
Lietošana
195
Tehniskā Apkope un Tīrīšana
195
Šķēlējķīļa Asināšana
195
Hidraulikas Eļļas Pārbaude un Piepildīšana (37, 38)
196
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
196
Glabāšana
197
Transportēšana (39 - 42)
197
Utilizācija
197
Garantija
198
Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
198
Русский
199
Атации ..................................................... 199 4.1 Монтаж LSH 370/4 (06-15)
199
Выключатель Защиты Двигате- Ля
200
Символы На Титульной Странице
200
Использование По Назначению
200
Описание Продукта
200
Остаточные Риски
200
Предохранительные И Защитные У- Стройства
200
Примеры Неправильного Использо- Вания
200
Условные Обозначения И Сигналь- Ные Слова
200
Верхности
201
Двуручное Управление
201
Защитный Кожух......................... 201 Работы По Уходу
201
Символы На Устройстве
201
Комплект Поставки
202
Подключение К Сети
202
Сетевой Кабель
202
Электрические Условия
202
Кожуха (05)
203
Обзор Продукта (01, 02)
203
Операторы
203
Указания По Технике Безопасности
203
Безопасность Людей, Животных И Всегда Держите Это Руководство По Экс- Имущества
204
Безопасность Устройства
204
Средства Индивидуальной Защиты 204 3.3 Безопасность На Рабочем Месте
204
Указания По Технике Безопасности Во Время Эксплуатации
204
Ввод В Эксплуатацию
205
Информация О Руководстве По Эксплу- 4 Установка
205
Монтаж LSH 520/5 (17-27)
205
Монтаж Защитного Кожуха
205
Проверка Предохранительных И За
205
Установка И Подключение Дровоко
205
Эксплуатация
205
Заточка Клина
206
Крепление Дровокола На По- 7.2 Техобслуживание
206
Лического Масла (37, 38)
206
Проверка И Дозаливка Гидрав
206
Раскалывание Поленьев (32-34)
206
Техобслуживание И Уход
206
Удаление Застрявших Кусков Поле
206
Устранение Неисправностей
207
Транспортировка (39-42)
208
Комплект Поставки Для LSH 520/5 (04)
209
Сервисное Обслуживание
209
Хранение
209
Комплект Поставки Защитного 13 Гарантия
210
Українська
211
Ції
211
Використання За Призначенням
212
Вимикач Захисту Двигуна
212
Залишкові Ризики
212
Запобіжні Та Захисні Елементи
212
Опис Пристрою
212
Символи На Титульній Сторінці
212
Стання
212
Умовні Позначення Та Сигнальні 4.2 Складання Дровокола LSH 520/5 Слова
212
Дворучне Управління
213
Захисний Кожух
213
Кріплення Дровокола На Поверхні
213
Умовні Позначення На Пристрої
213
Електричні Умови
214
Комплект Поставки
214
Комплект Постачання Для LSH 370/4
214
Мережі ......................................... 214 7.2.1 Заточування Клину
214
Мережевий Кабель
214
Візуальний Опис Пристрою
215
Го Кожуха (05)
215
Експлуатації
215
Оператори
215
Правила Техніки Безпеки
215
Безпека Людей, Тварин І Майна
216
Безпека Пристрою
216
Засоби Індивідуального Захисту
216
Безпека На Робочому Місці
216
Правила Техніки Безпеки Під Час Експлуатації. Використання
216
Інформація Про Посібник Із Експлуата- 4 Складання
217
Встановлення Та Приєднання Дро- Вокола
217
Експлуатація
217
Елементів
217
Приклади Неправильного Викори- 5 Введення В Експлуатацію
217
Складання Захисного Кожуха (29- 31)
217
Видалення Застряглих Шматків По- Ліна (35, 36)
218
Догляд За Дровоколом
218
Комплект Постачання Для LSH 38)
218
Усунення Несправностей
219
Підключення До Електричної 7.2 Техобслуговування
218
Розколювання Полін (32-34)
218
Технічне Обслуговування Та Догляд
218
Комплект Постачання Захисно- 10 Зберігання
220
Гарантія
221
Сервісне Обслуговування
221
Утилізація
221
Publicité
Publicité
Produits Connexes
AL-KO LSH 370/4
AL-KO LSH 4
AL-KO LSH 6
AL-KO LSV 550/6
AL-KO LSV 560/8
AL-KO LHS 5500
AL-KO LHS 6000
AL-KO LHS 7000
AL-KO LHF-650 HF
AL-KO LH-140 N/EX
AL-KO Catégories
Tondeuses à gazon
Tondeuses
Équipement pour pelouses et jardins
Pompes
Tronçonneuses
Plus Manuels AL-KO
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL