Page 3
(dieser Bereich wird vorab im Parameter-Menü festgelegt). Drücken Sie CELL erneut, um in den Au- tomatikmodus zu wechseln. Mit dem seitlichen Drehrad können Sie nun die Geschwindigkeit des Testzyklus festlegen. CELL erneut drücken, der Regler geht in Mittelstellung (1500us). #52300000 Battery check + balancer...
Page 4
Wir werden diese dann einer ordnungsgemäßen Verwertung bzw. Wiederverwendung zuführen. Eventuell enthaltene Batterien oder Akkus müssen aus dem Produkt entfernt werden und bei der entspre- chenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden. #52300000 Battery check + balancer...
Range: 2 - 4.35 V Range: 50, 60, 100, 125 200, 250, 300 Hz Set Servotest range LCD backlight duration Signal tones ON/OFF Range: 500 - 2500us, Range: Range: OFF/ON 1000 - 2000us off, 10 - 60 sec., on #52300000 Battery check + balancer...
Page 6
Press CELL again to switch to automatic mode. You can now set the speed of the test cycle using the rotary wheel. Press CELL again, the ESC goes to neutral (1500us). #52300000 Battery check + balancer...
Page 7
You also have the option to return old electrical and electronic equipment which has been purchased from us. We will then perform a proper recycling or reuse. Possibly contained batteries must be removed from the product and disposed of at the appropriate collecting point. #52300000 Battery check + balancer...
Page 8
200, 250, 300 Hz Réglage de largeur de signal Durée rétroéclairage Mis en marche signal sonore plage de réglage: 500 - 2500us, plage de réglage: plage de réglage: off/on 1000 - 2000us off, 10 - 60 sec., on #52300000 Battery check + balancer...
Page 9
–avec le sélecteur rotatif latéral le variateur se déplacera dans la plage de 500 - 2500us ou 1000 - 2000us (cette plage est définie préalablement dans le menu des paramètres). Appuyez une nouvelle fois sur la tou- che CELL pour passer en mode automatique. Avec le sélecteur rotatif latéral vous pouvez définir la vitesse #52300000 Battery check + balancer...
Nous les remettrons à un centre de tri ou de recyclage. Les piles ou les accus doivent être retirés de chaque appareil et doivent être remis au centre de tri approprié à ce type de déchets. #52300000 Battery check + balancer...
Page 11
Tel: +49 7161 40 799 0 info@xciterc.de www.XciteRC.com Erklärt, dass das Produkt / Declares that the product: Battery Check + Balancer Best.-Nr. / Order No. 52300000 konform ist mit den folgenden Bestimmungen und Standards / is in conformity with the following directives and standards:...