Sommaire des Matières pour Yamaha Natural Sound Série
Page 1
B G R T KX-W421 KX-W321 Natural Sound Stereo Cassette Deck OWNER’S MANUAL Platine à cassette stéréo de la série “Natural Sound” MODE D’EMPLOI “Natural Sound” Stereo-Doppelkassettengerät BEDIENUNGSANLEITUNG Natural Sound stereokassettdäck BRUKSANVISNING Registratore a cassette stereo a suono naturale MANUALE DELL’UTENTE Magnetófono estéreo de sonido natural MANUAL DE INSTRUCCIONES Stereo-cassettedeck voor een “natuurlijk geluid”...
Page 2
Thank you for purchasing this YAMAHA stereo cassette deck. CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. This unit is a sophisticated stereo cassette deck. To NOTE: ensure proper operation for the best possible Please check the copyright laws in your country to performance, please read this manual carefully.
TABLE OF CONTENTS FEATURES ................. 3 DUBBING (From DECK A to DECK B) ......12 CONNECTIONS ..............4 CASSETTE TAPES ............13 NOTES ON THIS MANUAL ..........4 MAINTENANCE ..............14 PLAYBACK (Common to DECKs A and B) ......5 OPTIONAL REMOTE CONTROL TRANSMITTER ..
÷ The LINE OUT terminals on this unit are numbered 3 and the LINE IN jacks are numbered 4. When connecting this unit to a YAMAHA amplifier or receiver whose terminals are numbered 1, 2, 3, 4 ... (etc.), connect this...
PLAYBACK (Common to DECKs A and B) Preparation for playback ÷ Turn on the STANDBY/ON switch. ÷ Set your amplifier or receiver to cassette deck function mode. BASIC OPERATION - To play back a cassette tape Example: KX-W421 ⁄ RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION...
Page 6
DOLBY NR selector setting (in step 2) : Both sides of the tape are played back. After playing, the deck stops at the end of the tape. Be sure to set the DOLBY NR selector according to the (When the tape running direction is set to ¤, only system used for recording.
⁄ Example: KX-W421 MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE ⁄ ⁄ PLAY PLAY Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK & & SEARCH MUTE/SEARCH REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON DUBBING A # B MODE...
Example: KX-W421 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE ⁄ ⁄ PLAY PLAY Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR EJECT DUBBING A # B EJECT...
RECORDING Preparation for recording ÷ Turn on the STANDBY/ON switch. ÷ Set your amplifier or receiver to cassette deck function mode. BASIC OPERATION - To record a program source Example: KX-W421 ⁄ MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET...
Page 10
DOLBY NR selector setting (in step 2) Setting the recording level (in step 6) Play the loudest passage of the source to be recorded and Set the DOLBY NR selector according to your purpose. watch the meter readings. OFF: No noise reduction. B: For recording the sources with Dolby B NR.
(KX-W421 only) When operating this unit in combination with the This unit incorporates the Dolby HX Pro system which YAMAHA CD Player which has SYNCHRO button on its remote control transmitter, CD Synchronized recording automatically controls the effective bias to reduce function can be utilized.
DUBBING (From DECK A to DECK B) You can make dubbing from DECK A to DECK B. Open the cassette compartments by pressing the EJECT buttons and load a blank cassette tape in DECK B and the original cassette tape in DECK A. Lights during dubbing.
÷ When using Chrome (Type II/HIGH <CrO adjustments for optimum performance. >) or Metal * YAMAHA does not recommend the use of 120 minute (Type IV/METAL) tapes, make sure you do not cover the length cassettes since the extreme thinness of the tape hole intended for the Auto Tape Selector operation.
MAINTENANCE CLEANING OF THE TAPE PATH DECK B Continued high quality performance of your deck is Heads dependent upon periodic cleaning of the heads, capstan, Capstan Capstan pinch roller, and all surfaces over which the tape travels. Pinch roller Pinch roller Normal use will cause an accumulation of dirt and dust on the heads, capstans, and pinch rollers.
If your cassette deck fails to operate normally, check the following table. It lists common operating errors and simple measures which you can take to correct the problem. If it cannot be corrected, or the symptom is not listed, disconnect the deck’s power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or authorized service center for help. Fault...
Fault Cause Cure ÷ Normally-recorded tape is played back in ÷ Play back in OFF position. Playback sound is muffled and high frequencies are inaudible. Dolby NR. ÷ Heads are dirty. ÷ Clean heads and carry out ÷ Heads are magnetized. demagnetization with head demagnetizer.
Page 17
Nous vous remercions d’avoir acheté la platine à cassette stéréo YAMAHA. ATTENTION: LIRE CECI AVANT DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE APPAREIL. Cet appareil est une platine à cassette stéréo Sélecteur de tension (modèle général pour la sophistiquée. Pour en garantir un bon Chine seulement) fonctionnement et d’excellentes performances, lire ce...
SOMMAIRE CARACTERISTIQUES ............18 FONCTIONNEMENT DU RETOUR APRÈS CONNEXIONS ..............19 ENREGISTREMENT (REC RETURN) ......26 REMARQUES SUR CE MODE D’EMPLOI ....... 19 COPIE (de la platine A à la platine B) ....... 27 LECTURE (commune aux platines A et B) ....... 20 CASSETTES ..............
÷ Les prises LINE OUT de cet appareil portent le numéro 3 et les prises LINE IN, le numéro 4. Lors du raccordement de cet appareil à un amplificateur ou un récepteur Yamaha dont les prises sont numérotées 1, 2, 3, 4 ..., relier les prises LINE OUT de cet appareil aux prises d’entrée Amplificateur ou numérotées 3 et les prises LINE IN de cet appareil aux prises de sortie...
LECTURE (commune aux platines A et B) Préparatifs pour la lecture ÷ Mettre la platine en morche au moyen de l’interrupteur STANDBY/ON. ÷ Régler votre amplificateur ou ampli-syntoniseur sur le mode de fonction de platine à cassette. FONCTIONNEMENT DE BASE - Pour lire une cassette Exemple: KX-W421 ⁄...
Page 21
Réglage du sélecteur DOLBY NR (à l’étape 2) : Les deux faces de la cassette sont lues. Lorsque la Bien régler le sélecteur DOLBY NR selon le système utilisé lecture est terminée, la platine s’arrête au moment où lors de l’enregistrement. la fin de la bande est atteinte.
⁄ Exemple: KX-W421 MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE ⁄ ⁄ PLAY PLAY Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK & & SEARCH MUTE/SEARCH REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON DUBBING A # B MODE...
Exemple: KX-W421 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR EJECT DUBBING A # B EJECT...
ENREGISTREMENT Préparatifs pour l’enregistrement ÷ Mettre la platine en morche au moyen de l’interrupteur STANDBY/ON. ÷ Régler votre amplificateur ou ampli-syntoniseur sur le mode de fonction de platine à cassette. FONCTIONNEMENT DE BASE - Pour enregistrer une source de programme Exemple: KX-W421 ⁄...
Page 25
Réglage du niveau d’enregistrement (à l’étape 6) Réglage du sélecteur DOLBY NR (à l’étape 2) Régler le sélecteur DOLBY NR selon le but. Lire le passage le plus fort de la source à enregistrer et observer la lecture des compteurs. OFF: Pas de réduction.
Copie synchronisée SYSTEME SERVO DE POLARISATION DYNAMIQUE Si vous utilisez cet appareil et un lecteur YAMAHA de DOLBY HX PRO (KX-W421 seulement) CD possédant une touche SYNCHRO sur le boîtier de Cet appareil comporte le système Dolby HX Pro qui télécommande, la copie synchronisée d’un CD est...
COPIE (de la platine A à la platine B) Il est possible de faire un double de cassette en copiant de la platine A vers la platine B. Appuyer sur les touches EJECT pour ouvrir les logements à cassette. Mettre la cassette vierge dans la platine B et la cassette à copier dans la platine A. S’allume pendant la copie.
à cassette pour une performance optima. <CrO >) ou métal (Type IV/ METAL), s’assurer de ne pas * YAMAHA ne recommande pas l’utilisation de cassettes de couvrir le trou destiné au fonctionnement du sélecteur 120 minutes car l’extrême minceur de leur bande les rend automatique de bande.
ENTRETIEN NETTOYAGE DU CHEMIN DE LA BANDE Platine B Une performance de haute qualité continue de votre platine Têtes dépend d’un nettoyage périodique des têtes, du cabestan, Cabestan Cabestan du galet presseur et de toutes les surfaces sur lesquelles la Galet Galet bande passe.
Si cela ne vous permet pas de résoudre le problème qui se pose à vous, débranchez la fiche du cordon d’alimentation et consultez le distributeur YAMAHA ou un centre de réparation.
Problème Cause Remède ÷ Une bande enregistrée normalement est ÷ Lire en position OFF. Le son de lecture est étouffé et les lue avec Dolby NR. hautes fréquences sont inaudibles. ÷ Les têtes sont sales. ÷ Nettoyer les têtes et effectuer la ÷...
Page 32
Vielen Dank für den Kauf des Stereokassettendecks YAMAHA. ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIES VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES. Sie haben mit diesem Gerät ein modern ausgestattetes Bitte lesen Sie den Abschnitt “STÖRUNGSSUCHE” Kassettendeck erworben. Bitte lesen Sie die dieser Bedienungsanleitung, in der häufige Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit der...
Page 33
INHALTSVERZEICHNIS MERKMALE ..............33 ÜBERSPIELEN (von DECK A nach DECK B) ....42 ANSCHLÜSSE ..............34 KASSETTEN ..............43 HINWEISE ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG ..34 WARTUNG ................ 44 WIEDERGABE (gleich für DECK A und DECK B) .... 35 FERNBEDIENUNG (SONDERZUBEHÖR) ....... 44 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG ........
Ausgangsbuchsen) des Verstärkers/Receivers verbunden. ÷ Die LINE OUT-Anschlüsse sind mit der Nummer 3 , und die LINE IN-Anschlüsse mit der Nummer 4 gekennzeichnet. Wenn dieses Gerät mit einem YAMAHA- Verstärker oder Receiver verbunden wird, dessen Anschlüsse numeriert sind (1, 2, 3, 4 ... usw.), müssen die LINE OUT-Anschlüsse dieses Geräts mit den mit 3 Verstärker oder Receiver...
WIEDERGABE (gleich für DECK A und DECK B) Vorbereitung für Wiedergabe ÷ Den STANDBY/ON-Schalter einschalten. ÷ Den Verstärker oder Receiver in den Cassettendeck-Funktionsmodus schalten. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG - Wiedergabe einer Cassette Beispiel: KX-W421 ⁄ RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET...
Page 36
Einstellung des DOLBY NR-Wahlschalters (in Schritt 2) : Beide Seiten des Bands werden wiedergegeben. Der DOLBY NR-Wahlschalter muß auf das gleiche Nach der Wiedergabe schaltet sich das Rauschunterdrückungssystem wie bei der Aufnahme Kassettendeck am Band-Ende aus. (Wenn die Bandlaufrichtung auf @ eingestellt ist, wird nur die eingestellt werden.
⁄ Beispiel: KX-W421 MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK & & SEARCH MUTE/SEARCH REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR...
Beispiel: KX-W421 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK & & SEARCH MUTE/SEARCH REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR EJECT DUBBING A # B EJECT...
AUFNAHME Vorbereitung für Aufnahme ÷ Den STANDBY/ON-Schalter einschalten. ÷ Den Verstärker oder Receiver in den Cassettendeck-Funktionsmodus schalten. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG - Aufnahme einer Programmquelle Beispiel: KX-W421 ⁄ MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE ⁄ ⁄...
Page 40
Einstellung des DOLBY NR-Wahlschalters (in Schritt 2) Einstellung des Aufnahmepegels (in Schritt 6) Den DOLBY NR-Wahlschalter auf das gewünschte Die lauteste Passage der Aufnahmequelle wiedergeben und Rauschunterdrückungssystem einstellen. die Pegelanzeigen beobachten. OFF: Keine Rauschunterdrückung B: Für Aufnahme mit Dolby-B-Rauschunterdrückung Stellen Sie den REC LEVEL-Regler so ein, daß die Spitzenwerte die Stufe 4 des optimalen Aufnahmepegels C: Für Aufnahme mit Dolby-C-Rauschunterdrückung erreichen.
(nur an KX-W421) Bei Verwendung dieses Gerätes in Kombination mit Dieses Gerät verfügt über das Dolby HX Pro-System, das einem CD-Spieler von YAMAHA, der über eine automatisch die wirksame Vormagnetisierung kontrolliert, SYNCHRO-Taste an der Fernbedienung verfügt, kann um Verzerrungen und Störgeräusche zu reduzieren und die CD-Synchroaufnahmefunktion verwendet werden.
ÜBERSPIELEN (von DECK A nach DECK B) Überspielen kann von Deck A auf Deck B durchgeführt werden. Die Cassettenfachklappen durch Drücken der EJECT-Tasten öffnen und eine leere Cassette in Deck B und die Original-Cassette in Deck A einlegen. Beispiel: KX-W421 Leuchtet beim Überspielen Anzeige während Überspielen ¤...
Leistung sind für jeden Kassettentyp >) und bestimmte Einstellungen des Kassettendecks erforderlich. Metallband-Kassetten (Typ IV/METAL) muß darauf * YAMAHA empfiehlt nicht die Verwendung von Kassetten geachtet werden, nicht die Bandsorten- mit 120 Minuten Bandlänge, da das Band dieser Erkennungsöffnungen zu überkleben.
WARTUNG REINIGUNG DES BANDTRANSPORTWEGS DECK B Zur Erzielung einer Leistung hoher Qualität mit dem Deck Tonköpfen müssen die Tonköpfe, die Tonwelle, die Andruckrolle und Tonwelle Tonwelle andere Teile, die mit dem Band in Berührung kommen, regelmäßig gereinigt werden. Nach längerer Verwendung Andruckrolle Andruckrolle sammeln sich Schmutz und Staub an den Tonköpfen, den...
Bedienungsfehler und einfache Maßnahmen aufgelistet, mit deren Hilfe Sie die Störung im Normalfall selbst beseitigen können. Sollte eine Abhilfe nicht möglich oder die aufgetretene Funktionsstörung nicht aufgeführt sein, trennen Sie das Netzkabel des Kassettendecks ab; ziehen Sie dann einen autorisierten YAMAHA-Händler oder eine Kundendienstwerkstatt zu Rate.
Behebung Ursache Problem ÷ Ohne Dolby NR-Rauschunterdrückung ÷ Eine normal aufgenommene Kassette Der Wiedergabeton ist gedämpft, hohe wiedergeben. wird mit Dolby NR wiedergegeben. Frequenzen sind nicht hörbar. ÷ Tonköpfe reinigen und mit ÷ Tonköpfe verschmutzt. Entmagnetisierer entmagnetisieren. ÷ Tonköpfe magnetisiert. ÷...
Page 47
Tack för valet av YAMAHA stereokassettdäck. OBS: LÄS DETTA FÖRE APPARATENS ANVÄNDNING. Denna apparat är ett avancerat stereokassettdäck. Läs OBS! noga denna bruksanvisning för att erhålla kunskap om Var Vänlig kontrollera upphosvrättslagarna i ditt land rätt manövrering och bästa möjliga ljudåtergivning.
Page 48
INNEHÅLLSFÖRTECKNING EGENSKAPER ..............48 BANDKOPIERING (Från däck A till däck B) ....57 ANSLUTNINGAR .............. 49 KASSETTBAND ............... 58 ANGÅENDE DENNA BRUKSANVISNING ...... 49 UNDERHÅLL ..............59 BANDAVSPELNING (samma för däck A och B) ..... 50 FJÄRRKONTROLL ............59 GRUNDLÄGGANDE TILLVÄGAGÅNGSSÄTT .... 50 FELSÖKNING ..............
÷ Linjeutgångarna LINE OUT på denna enhet är numrerade 3 och linjeingångarna LINE IN är numrerade 4. Vid anslutning av enheten till en YAMAHA förstärkare eller mottagare vars uttag är numrerade 1, 2, 3, 4 o.s.v. ska LINE OUT på denna enhet anslutas till ingångarna märkta 3 Förstärkare eller mottagare...
BANDAVSPELNING (samma för däck A och B) Förberedelser ÷ Slå till strömbrytaren (STANDBY/ON). ÷ Ställ in ljudkälleväljaren på din förstärkare eller receiver på “kassettdäck”. GRUNDLÄGGANDE TILLVÄGAGÅNGSSÄTT - Avspelning av ett kassettband Exempel: KX-W421 ⁄ RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION...
Page 51
Inställning av DOLBY NR väljaren (i steg 2) : Båda bandsidorna avspelas. Däcket stoppas vid Försäkra dig alltid om att DOLBY NR väljaren är inställd på bandslutet efter avslutad spelning. (Enbart den motsatta bandsidan spelas om bandriktningen @ har det system som bandet är inspelat med. valts.) OFF: För ett band inspelat med DOLBY NR OFF.
⁄ Exempel: KX-W421 MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PHONES PLAY TRIM BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR...
Exempel: KX-W421 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR EJECT DUBBING A # B EJECT...
INSPELNING Förberedelse för inspelning ÷ Slå till strömbrytaren (STANDBY/ON). ÷ Ställ in ljudkälleväljaren på din förstärkare eller receiver på “kassettdäck”. GRUNDLÄGGANDE TILLVÄGAGÅNGSSÄTT - inspelning av en ljudkälla Exempel: KX-W421 ⁄ MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE...
Page 55
Inställning av inspelningsnivån (i steg 6) Inställning av DOLBY NR väljaren (i steg 2) Ställ in DOLBY NR alltefter dina inspelningsbehov. Spela den ljudstarkaste passagen för det material som skall OFF: Inspelning utan brusreducering. spelas in och observera indikatorvärdena för inspelningsnivån.
återgångspunkt under bandkopiering. Funktion för synkroniserad inspelning DOLBYS SYSTEM HX PRO FÖR BALANSERING AV När denna enhet ansluts till en YAMAHA CD-spelare DISKANTTONER (endast KX-W421) vars fjärrkontroll är försedd med tangenten SYNCHRO, Detta kassettdäck innefattar Dolbys system HX Pro som är det möjligt att utnyttja funktionen för synkroniserad...
BANDKOPIERING (Från däck A till däck B) Det går att utföra bandkopiering från däck A till däck B. Tryck på tangenterna EJECT för att öppna kassettfacken på båda däcken och sätt i en tomkassett i däck B och originalkassetten i däck A. Exempel: KX-W421 Lyser vid kopiering.
över det. ÷ Se till att du inte täcker hålen för den automatiska bästa återgivning. * YAMAHA rekommenderar inte 120 minuter långa bandavkänningen när du använder kromband (Typ II/ kassetter eftersom bandet är extremt tunt och mekaniska HIGH<CrO...
UNDERHÅLL RENGÖRING AV BANDETS TRANSPORTVÄG DÄCK B En kontinuerligt hög återgivningskvalitet från ditt Tonhuvudena kassettdäck är beroende av periodisk rengöring av Kapstan Kapstan spelhuvudena, kapstan, tryckrullarna och alla andra ytor där bandet transporteras. Även vid normal användning Tryckrulle Tryckrulle samlas det damm och smuts på spelhuvudena, kapstan, och tryckrullarna.
Kontrollera nedanstående tabell om ditt kassettdäck inte fungerar som det ska. Här förtecknas vanliga driftsfel och enkla åtgärder som kan vidtas för att korrigera problemet. Om felet inte kan avhjälpas, eller om det inte förekommer i tabellen, bör du koppla ur nätkabeln och kontakta en auktoriserad YAMAHA-handlare eller serviceverkstad. Orsak Åtgärd...
Orsak Åtgärd ÷ Spela av med Dolby NR avslagen. ÷ Normalinspelat band avspelas med Avspelningsljudet är dovt och höga Dolby NR. frekvenserna är inte hörbara. ÷ Rengör och avmagnetisera huvudet ÷ Spelhuvudet är smutsigt. ÷ Spelhuvudet är magnetiserat. med en avmagnetiserare. ÷...
Page 62
Grazie per avere acquistato il registratore a cassette YAMAHA. ATTENZIONE: PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’UNITÀ. Questa unità è un sofisticato registratore stereo. Per Tensione di alimentazione (solo modello generale e utilizzarla in modo corretto ed assicurarvi le sue migliori...
INDICE CARATTERISTICHE ............63 DUPLICAZIONE (Dalla PIASTRA A alla PIASTRA B) ..72 COLLEGAMENTI .............. 64 NASTRI A CASSETTA ............. 73 NOTE SUL MANUALE ............. 64 MANUTENZIONE ............. 74 RIPRODUZIONE (Comune alle PIASTRE A e B) .... 65 TELECOMANDO OPZIONALE ........74 FUNZIONAMENTO DI BASE ........
÷ I terminali LINE OUT di quest’unità sono indicati col numero 3 e le prese LINE IN con quello 4. Se si collega quest’unità ad un amplificatore o sintoamplificatore YAMAHA mi cui terminali sono numerati con i numeri 1, 2, 3, 4 e così via, collegare l’uscita di quest’unità LINE OUT ai terminali di ingresso numero 3 e quelli LINE IN di quest’unità...
RIPRODUZIONE (Comune alle PIASTRE A e B) Preparativi per la riproduzione ÷ Accendete l’unità col tasto STANDBY/ON. ÷ Portare l’amplificatore o il sintoamplificatore nel modo del registratore. FUNZIONAMENTO DI BASE - Per riprodurre un nastro a cassetta Esempio: KX-W421 ⁄ RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET...
Page 66
Regolazione del selettore DOLBY NR (fase 2) : Ambedue i lati del nastro vengono riprodotti. Dopo la Regolate sempre il selettore DOLBY NR a seconda del riproduzione, il registratore si ferma alla fine del nastro. Se la direzione di scorrimento del nastro è quella ¤, sistema usato per la registrazione.
⁄ Esempio: KX-W421 MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE ⁄ ⁄ PLAY PLAY Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK & & SEARCH MUTE/SEARCH REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON DUBBING A # B MODE...
Esempio: KX-W421 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE ⁄ ⁄ PLAY PLAY Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR EJECT DUBBING A # B EJECT...
REGISTRAZIONE Preparativi per la registrazione ÷ Accendete l’unità con il tasto STANDBY/ON. ÷ Portare l’amplificatore o il sintoamplificatore nel modo del registratore. FUNZIONAMENTO DI BASE - Registrazione di un segnale Esempio: KX-W421 ⁄ MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION...
Page 70
Regolazione del selettore DOLBY NR (fase 2) Regolazione del livello di registrazione (fase 6) Regolate il selettore DOLBY NR sulla posizione del Riproducete il passaggio di livello più alto da registrare e sistema usato per la registrazione. osservate le indicazioni dei misuratori di livello. OFF : Nastri da registrare senza la codifica Dolby NR.
SISTEMA POLARIZZAZIONE DOLBY HX PRO Se quest’unità viene usata in combinazione con un DYNAMIC (solo KX-W421) lettore CD Yamaha dotato del tasto di registrazione Questa unità incorpora il sistema Dolby HX Pro che sincronizzata SYNCHRO sul suo telecomando, la controlla automaticamente la polarizzazione per ridurre funzione di registrazione sincronizzata di CD è...
DUPLICAZIONE (Dalla PIASTRA A alla PIASTRA B) La duplicazione può avvenire dalla Piastra A alla Piastra B. Aprire i vani cassetta premendo i tasti EJECT e caricando una cassetta vuota nella Piastra B ed una da registrare in quella A. Esempio: KX-W421 Si illumina durante la duplicazione.
(Tipo IV/METAL), siate certi di non coprire per errore le * La YAMAHA sconsiglia l’uso di nastri da 120 minuti, dato fessure di rilevazione della formulazione del nastro. che la loro estrema sottigliezza li rende inclini a problemi di carattere meccanico ed elettronico.
MANUTENZIONE PULIZIA DEL PERCORSO DEL NASTRO Piastra B Il funzionamento perfetto del registratore dipende dalla Testine pulizia delle testine, del capstan, del rullo pressore e delle Capstan Capstan superfici in contatto con il nastro. Rullino Durante l’uso, su queste parti si accumula sporco e Rullino pressore polvere.
Se il problema accusato non potesse venire risolto o non fosse contemplato, scollegare il registratore a cassette ed entraqre in contatto con un rivenditore autorizzato o personale tecnico autorizzato YAMAHA. Problema...
Problema Rimedio Causa La riproduzione è attutita e le alte ÷ Riproducete il nastro con il sistema Dolby ÷ Un nastro registrato normalmente viene frequenze sono inaudibili. riprodotto con il sistema Dolby NR. disattivato. ÷ Pulite le testine e smagnetizzatele con ÷...
Page 77
Muchísimas gracias por haber adquirido el magetófono estéreo YAMAHA. PRECAUCIÓN: LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU APARATO. Este aparato es un magnetófono estéreo muy Guarde este manual en un lugar seguro para poder sofisticado. Lea por favor cuidadosamente este manual utilizarlo como referencia en el futuro.
Page 78
INDICE CARACTERISTICAS ............78 COPIA (del magnetófono A al magnetófono B) ....87 CONEXIONES ..............79 CINTAS DE CASETE ............88 NOTAS ACERCA DE ESTE MANUAL ......79 MANTENIMIENTO ............89 REPRODUCCION (para los magnetófonos A y B) ..80 MANDO A DISTANCIA OPCIONAL .........
÷ Los terminales LINE OUT de este aparato están numerados con el 3 y las tomas LINE IN con el 4. Cuando conecte este aparato a un amplificador o receptor YAMAHA cuyos terminales estén numerados con 1, 2, 3, 4 ... etc., conecte los terminales LINE OUT de este aparato a los terminales de...
REPRODUCCION (para los magnetófonos A y B) Preparativos para la reproducción ÷ Conecte la alimentación con el interrruptor STANDBY/ON. ÷ Prepare su amplificador o receptor para el funcionamiento con magnetófono. FUNCIONAMIENTO BÁSICO - Para reproducir una cinta de casete Ejemplo: KX-W421 ⁄...
Page 81
Ajuste del selector DOLBY NR (en el paso 2) : Se reproducirán ambos lados de la cinta. Después No se olvide de ajustar el selector DOLBY NR de acuerdo de la reproducción, el magnetófono se parará al al sistema utilizado para la grabación. finalizar la cinta.
⁄ Ejemplo: KX-W421 MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK & & SEARCH MUTE/SEARCH REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE EJECT...
Ejemplo: KX-W421 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR EJECT DUBBING A # B EJECT...
GRABACION Preparación para la grabación ÷ Conecte la alimentación con el interruptor STANDBY/ON. ÷ Prepare su amplificador o receptor para el funcionamiento con magnetófono. FUNCIONAMIENTO BÁSICO - Para grabar una fuente de programa en el magnetófono A Ejemplo: KX-W421 ⁄ MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421...
Page 85
Ajuste del nivel de grabación (en el paso 6) Ajuste del selector DOLBY NR (en el paso 2) Reproduzca la parte más sonora de la fuente de programa Ajuste el selector DOLBY NR de acuerdo a su finalidad. que va a grabar y observe las indicaciones de los OFF: No hay reducción de ruidos.
SERVOSISTEMA DE POLARIZACION DINAMICA Cuando utilice este aparato en combinación con un DOLBY HX PRO (KX-W421 solamente) reproductor de discos compactos YAMAHA que tenga Este aparato incorpora el sistema Dolby HX Pro que botón SYNCHRO en su mando a distancia, la función controla automáticamente la polarización eficaz para...
COPIA (del magnetófono A al magnetófono B) Usted podrá copiar cintas del magnetófono A al magnetófono B. Abra los compartimientos de los casetes pulsando los botones EJECT e introduzca una cinta de casete virgen en el magnetófono B y una cinta de casete grabada en el magnetófono A.
) o metal obtener el mejor rendimiento. (Tipo IV/METAL), asegúrese de no tapar el agujero para * YAMAHA no recomienda utilizar cintas de 120 minutos el funcionamiento del selector automático de cinta. de duración porque son demasiado finas y tienden a causar problemas mecánicos y de grabación.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LAS CABEZAS Magnetófono B El rendimiento de alta calidad de su magnetófono depende Cabezas de la limpieza periódica de las cabezas, cabrestantes, Cabrestante Cabrestante rodillos presores y todas las demás superficies por donde Rodillo presor pasa la cinta. Con el uso normal se acumula suciedad o Rodillo presor polvo en las cabezas, cabrestantes y rodillos presores.
Si no se puede corregir el error, o los síntomas no aparecen en la tabla, desconecte la alimentación de la platina y póngase en contacto con su concesionario YAMAHA o centro de servicio autorizado para que le solucionen el problema.
Fallo Causa Remedio ÷ Reproduce una cinta grabada ÷ Reproduzca la cinta poniendo el El sonido de reproducción queda ahogado y las altas frecuencias no normalmente estando activado el conmutador en la posición OFF. pueden escucharse. sistema Dolby NR. ÷ Cabezas sucias. ÷...
Page 92
Dank u voor de aanschaf van het YAMAHA stereo-cassettedeck. WAARSCHUWING: LEES DIT GEDEELTE DOOR ALVORENS HET TOESTEL TE GEBRUIKEN. Dit stereo-cassettedeck is van zeer hoogwaardige Spanningskiezer (algemeen model en model voor kwaliteit. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig China) door voor een juiste bediening en zo de beste De spanningskiezer op het achterpaneel van dit resultaten te verkrijgen.
Page 93
INHOUDSOPGAVE KENMERKEN ..............93 KOPIEREN (Van DECK A naar DECK B) ...... 102 AANSLUITINGEN ............. 94 CASSETTES ..............103 OPMERKINGEN AANGAANDE DEZE ONDERHOUD ..............104 GEBRUIKSAANWIJZING ..........94 BEREIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING ....104 WEERGAVE (Voor zowel DECK A als DECK B) ..... 95 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ........
÷ De LINE OUT aansluitingen van dit toestel zijn met 3 genummerd en de LINE IN aansluitingen met 4. Bij het verbinden van dit toestel met een YAMAHA versterker of receiver waarvan de aansluitingen met 1, 2, 3, 4 ... etc. zijn...
WEERGAVE (Voor zowel DECK A als DECK B) Voorbereidingen ÷ Druk op de STANDBY/ON schakelaar om de spanning in te schakelen. ÷ Schakel de versterker of receiver in de ingangsfunctie voor het cassettedeck. BASISBEDIENING - Cassetteweergave Voorbeeld: KX-W421 ⁄ RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION...
Page 96
DOLBY NR keuzetoets (in stap 2) : Beide kanten van de cassette worden weergegeven. Druk de DOLBY NR toets in de stand die overeenkomt met Na weergave zal het deck bij het eind van de band in het voor opname gebruikte Dolby de stopfunctie schakelen.
Page 97
⁄ Voorbeeld: KX-W421 MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON MODE DOLBY NR...
Voorbeeld: KX-W421 NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION RESET CLOSE CLOSE PLAY ⁄ PLAY ⁄ Cassette Stabilizer Cassette Stabilizer DECK A DECK B PLAYBACK RECORD/PLAYBACK SEARCH & MUTE/SEARCH & REC/PAUSE PLAY TRIM PHONES BALANCE LEVEL STANDBY/ON DUBBING A # B MODE DOLBY NR EJECT...
OPNAME Voorbereidingen ÷ Druk op de STANDBY/ON schakelaar om de spanning in te schakelen. ÷ Schakel de versterker of receiver in de ingangsfunctie voor het cassettedeck. BASISBEDIENING - Opname van een programmabron Voorbeeld: KX-W421 ⁄ MUTE/SEARCH RESET NATURAL SOUND CASSETTE DECK KX-W421 RESET DIRECTION DIRECTION...
Page 100
DOLBY NR toets (in stap 2) Instellen van het opnameniveau (in stap 6) Druk de DOLBY NR toets in de stand die overeenkomt met Geef het gedeelte met het hoogste volume (piek) van de op het Dolby ruisonderdrukkingssysteem dat u voor opname te nemen bron weer en bekijk de meteruitiezing.
Page 101
Als dit toestel wordt gebruikt in combinatie met een Dit toestel beschikt over het Dolby HX Pro systeem voor YAMAHA CD-speler die een SYNCHRO toets heeft op het automatisch instellen van een effectieve de afstandsbediening, is het mogelijk om de opname...
KOPIEREN (Van DECK A naar DECK B) U kunt van DECK A naar DECK B kopiëren. Open de cassettehouders door op de EJECT toetsen te drukken en plaats een lege, voor opname geschikte cassette, in DECK B en de te kopiëren cassette in DECK A. Licht tijdens het kopiëren op.
÷ Let bij gebruik van chroom-cassettes (Type II/HIGH * Gebruik van 120 minuten cassettes wordt door YAMAHA afgeraden, omdat deze cassettes een zeer dunne band <CrO >) of metaal-cassettes (Type IV/METAL) op dat u...
ONDERHOUD REINIGEN DECK B Voor een optimale werking van het toestel dienen de Koppen koppen, capstan, aandrukrol en de onderdelen die in Capstan Capstan contact met de band komen regelmatig te worden gereinigd. Tijdens de bandloop wordt namelijk stof en vuil Aandrukrol Aandrukrol op de koppen, capstan en aandrukrol afgezet, waardoor de...
Controleer de volgende tabel indien het deck niet naar behoren werkt. Sommige problemen zijn namelijk zeer makkelijk op te lossen. Haal echter het netsnoer uit het stopcontact en raadpleeg een YAMAHA handelaar of servicecentrum indien het probleem van serieuzere aard is en niet met deze tabel kan worden opgelost.
Probleem Oorzaak Oplossing ÷ Cassette zonder Dolby NR opgenomen, ÷ Geef zonder Dolby NR (OFF) weer. Brom in de weergave en hoge frequenties te zwak. wordt met Dolby weergegeven. ÷ Koppen zijn vuil. ÷ Reinig de koppen en demagnetiseer ÷ Koppen zijn gemagnetiseerd. met een koppen-demagnetiseerder.
Page 107
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VASTRA FRÖLUNDA, SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA...