Page 1
instructions pour l’usage operating manuale d’uso...
Page 2
FRANÇAIS Avant la première utilisation de votre four, veuillez lire attentivement les instructions d’installation et d’entretien fournies avec votre four. Selon les modèles, il est possible que les accessoires fournis avec votre four soient différents de ceux indiqués sur les images. ENGLISH Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and maintenance instructions that come with it.
Page 3
Français Description du four Panneau de commande Verrouillage / interrupteur de porte Résistance du gril Supports plaques Grille Plaque Charnière Vitre intérieure Sortie d’air de refroidissement Fixation au meuble Ampoule Panneau du fond Turbine Joint de four Porte Panneau frontal des commandes Commande pour parcourir les menus de la partie gauche de l’écran.
Page 4
Allumage et réglage de l’heure Lorsque vous branchez le four pour la première MODE DEMO (Fonction spéciale pour les fois au secteur, le logo apparaît suivi de l’indica- expositions) tion clignotante 12:00. Lorsque le mode DEMO est activé, le four peut Pour pouvoir utiliser le four, il est nécessaire de être utilisé...
Page 5
Français Description de l’écran de contrôle Veuillez trouver ci-dessous la description de ÉCRAN DE SÉLECTION l’information s’affichant sur l’écran d’affichage de votre four et de la façon dont elle s’affiche. ÉCRAN D’ACCUEIL / VEILLE Cet écran apparaît lorsque le four ne fonctionne pas mais qu’il est branché...
Page 6
ÉCRAN DE CUISSON – Si vous l’avez programmé, il indique le temps qu’il reste pour que la cuisson se termine (compte à rebours) et le cercle de temps s’affiche en bleu. – Si le four est programmé mais en attente (la cuisson n’a pas commencé), il indique le temps de cuisson total programmé.
Page 7
Français Cuisson avec des fonctions traditionnelles FONCTIONS DU FOUR INFORMATION Consultez le guide de cuisson fourni avec votre four pour connaître l’utilisation détaillée de chacune des fonctions. DÉCONNEXION CUISSON TRADITIONNELLE CUISSON TRADITIONNELLE À TURBINE GRIL ET SOLE MAXI GRIL GRIL SOLE PIZZA TURBO...
Page 8
POUR CUISINER AVEC LES FONCTIONS • Modifier la température de cuisson en TRADITIONNELLES tournant la commande de droite. • Programmer une alarme ou une durée/ heure de fin de cuisson. En appuyant sur la touche • Modifier la programmation des alarmes ou de la durée/heure de fin programmée.
Page 9
Français Cuisson avec l’assistant personnel de cuisson (APC) RECETTES AUTOMATIQUES DU FOUR POULET VOLAILLES CANARD DINDE COCHON DE LAIT BŒUF VIANDES AGNEAU COLIN POISSONS SAUMON PAIN BLANC PAINS PAIN NOIR PIZZA À PÂTE ÉPAISSE PIZZAS PIZZA À PÂTE FINE GÂTEAU EN MOULE DESSERTS GÂTEAU AUX FRUITS GÂTEAU SUR PLAQUE...
Page 10
POUR CUISINER AVEC L’ASSISTANT Une fois tous les paramètres sélectionnés, vali- PERSONNEL DE CUISSON dez avec la touche Le four commence la cuisson et l’écran de sé- Allumez le four en appuyant sur la touche lection fait place à l’écran de cuisson sur lequel Appuyez sur la touche vous trouvez l’information suivante : •...
Page 11
Français PRÉCHAUFFAGE À VIDE RETOURNER L’ALIMENT Les recettes présentes dans le tableau avec le Pour les recettes présentes dans le tableau symbole requièrent l’introduction de l’aliment avec le symbole , il faut retourner l’aliment dans un four déjà chaud. pendant la cuisson. Lorsque vous sélectionnez une de ces recettes, Le four vous indique quand vous devez le faire le symbole...
Page 12
grammer le four pour qu’il commence la cuis- POUR PROGRAMMER LES OPTIONS son automatiquement et s’éteigne également DE MINUTERIE automatiquement une fois le temps de cuisson programmé écoulé. INFORMATION Pour programmer cette option, vous devrez programmer consécutivement la durée et l’heure de fin de cuisson.
Page 13
Français Fonctions de sécurité VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ POUR LES VERROUILLAGE MANUEL DE PORTE ENFANTS (VERROUILLAGE DU PANNEAU Disponible pour les modèles à pyrolyse DE CONTRÔLE) uniquement. Cette fonction peut être sélectionnée à tout Sur les modèles à pyrolyse, le verrouillage de moment pendant l’utilisation du four.
Page 14
Fonction d’auto-nettoyage par pyrolyse 1. Allumez le four et sélectionnez la fonction MISE EN GARDE Pyrolyse en tournant la commande de Avant d’effectuer le cycle de nettoyage par gauche. pyrolyse, lisez attentivement les instructions de sécurité que vous trouverez au début du manuel d’installation et d’entretien.
Page 15
Français 6. Appuyez sur n’importe quel symbole de l’horloge pour arrêter le signal sonore. 7. Le four s’éteint automatiquement. 8. Le processus de chauffage du four est termi- né, le four reste cependant très chaud et ne peut être utilisé. Le refroidissement se poursuit jusqu’à...
Page 16
ANNULATION DE LA PYROLYSE Une fois que la porte est déverrouillée et peut s’ouvrir, le symbole disparaît et La pyrolyse est une fonction automatique, elle l’heure s’affiche de nouveau sur l’écran se met donc uniquement en marche par le biais de l’horloge.
Page 17
English Description of the oven Control panel Lock/door switch Grill element Tray runners Grid shelf Tray Hinge Inner pane Air cooling outlet Cabinet mounting Light Back wall panel Oven seal Door Control Panel Dial to scroll through the menus on the left side of the screen. Cooking mode dial. Display screen.
Page 18
Switching on and setting the time When plugging the oven in for the first time, DEMO MODE (Special function the logo will appear followed by 12:00 flashing for shop floors) on the screen. With the DEMO mode activated, you can You must set the time in order to use the oven.
Page 19
English Description of the control panel Information that you will find on the display SELECTION SCREEN screen of your oven and how this will be displayed is outlined below. START SCREEN/STANDBY This screen will appear when the oven is not working, but is still plugged in.
Page 20
COOKING INFORMATION SCREEN – If the timer has been set, the time left until cooking ends (countdown) will be shown in blue. – If the oven has been programmed, but is set to delay (cooking has not yet started), the total programmed cooking time will be shown.
Page 21
English Traditional cooking functions OVEN FUNCTIONS INFORMATION For a description of the use of each of these functions, please consult the cooking guide included with your oven. ON / OFF BUTTON CONVENTIONAL CONVENTIONAL WITH FAN GRILL AND BOTTOM HEAT MAXIGRILL GRILL BOTTOM HEAT PIZZA...
Page 22
COOKING WITH • Change the cooking temperature by TRADITIONAL FUNCTIONS turning the right dial. • Programme the cooking timer or a duration /finish time by pressing the button. • Modify programmed timers or duration /finish times by pressing the button. INFORMATION To set or modify a programme, consult the “Timed cooking programmes”...
Page 23
English Cooking with the Personal Cooking Assistant (PCA) AUTOMATIC OVEN RECIPES CHICKEN POULTRY DUCK TURKEY SUCKLING PIG BEEF MEAT LAMB HAKE FISH SALMON WHITE BREAD BREAD BROWN BREAD THICK CRUST PIZZA THIN CRUST CAKES IN A MOULD DESSERTS LARGE FRUITCAKE CAKES ON TRAYS Recipes that require preheating the oven while empty.
Page 24
COOKING WITH THE PERSONAL The oven will start cooking and the cooking COOKING ASSISTANT screen will appear in place of the selection screen, showing the following information: Turn the oven on by pressing button. Tap • Selected cooking temperature button. •...
Page 25
English PREHEATING WHILE EMPTY TURNING FOOD For recipes indicated in the table by the For recipes indicated in the table by the symbol symbol , the oven must be preheated before , food must be turned during cooking. any food is put in. The oven will notify you when to do this with an When you select one of these recipes, the audible signal and the...
Page 26
programme the oven to start cooking auto- PROGRAMMING matically and switch off automatically once the THE TIMER OPTIONS programmed time has ended. INFORMATION To programme this option, set the Cooking Duration and Finish Time consecutively. You can access the programming options at any time during cooking.
Page 27
English Safety instructions CHILD SAFETY LOCK LOCKING THE DOOR MANUALLY (CONTROL PANEL LOCK) Only available for pyrolytic models. This feature can be activated at any time: For pyrolytic models, the child safety lock • With the oven switched off. The child lock includes a door lock which prevents it from will not allow the oven to be switched on being opened.
Page 28
Pyrolytic self-cleaning function 1. Turn the oven on and select the Pyrolysis WARNING feature using the left dial. Before carrying out the pyrolytic cleaning cycle, carefully read the safety instructions found at the beginning of the Installation and Maintenance booklet. This feature allows you to run the pyrolytic cleaning cycle during which built-up grease deposits are burned off by the high temperatures...
Page 29
English 6. Press any key to disable the audible signal. 7. The oven will turn off automatically. 8. The oven’s heating process has ended, however the oven is extremely hot and cannot be used. The cooling motor will operate and the symbol will remain on until the oven cools down.
Page 30
CANCELLING THE PYROLYSIS When the door is unlocked and can be opened, the symbol will disappear Pyrolysis is an automatic function and as and the time will be shown again on the such, can only be activated using the timer clock display.
Page 31
Italiano Funzioni del forno Pannello frontale comandi Blocco/interruttore sportello Resistenza del grill Supporto vassoi Griglia Vassoio Cerniera Vetro interno Uscita dell’aria di raffreddamento Fissaggio al mobile Lampadina Pannello posteriore Ventola Guarnizione Sportello Pannello di comando Comando per navigare nei menu della parte sinistra del display. Selettore modalità di cottura. Display di visualizzazione.
Page 32
Accensione e regolazione dell’ora Quando si collega per la prima volta il forno MODALITÀ DEMO (funzione speciale per all’alimentazione, sarà visualizzato il logo segui- esposizioni) to dall’indicazione 12:00 lampeggiante. Quando la modalità DEMO è attivata, è possibi- Per poter usare il forno, è necessario impostare le usare il forno senza che si riscaldi.
Page 33
Italiano Descrizione del display di controllo Di seguito vengono descritte le informazioni SCHERMATA DI SELEZIONE che saranno visualizzate sul display del forno e come saranno mostrate. SCHERMATA DI AVVIO/RIPOSO Questa schermata viene visualizzata quando il forno non è in funzione, ma è collegato all’ali- mentazione.
Page 34
SCHERMATA DI COTTURA – Se il forno è programmato ma in stato di attesa (non ha iniziato a cucinare), verrà visualizzato il tempo totale di cottura pro- grammato. 3. Funzione di cottura o ricetta automatica selezionata. Allarme acustico. Conto alla rovescia al termine dell'avviso programmato.
Page 35
Italiano Cottura con funzioni tradizionali FUNZIONI DEL FORNO INFORMAZIONI Per la descrizione di utilizzo di ciascuna fun- zione, consultare la guida alla cottura allega- ta al forno. SCOLLEGAMENTO STANDARD STANDARD VENTILATO GRILL E INFERIORE MAXIGRILL GRILL INFERIORE PIZZA TURBO A FUOCO LENTO SCONGELAMENTO PIROLISI Funzioni che comprendono il riscaldamento rapido automatico...
Page 36
PER CUCINARE CON LE FUNZIONI • Modificare la temperatura ruotando il co- TRADIZIONALI mando destro. • Programmare un avviso o un tempo di cottura/ora di fine cottura. Toccando il ta- • Modificare la programmazione degli av- visi o il tempo di cottura/l’ora di fine cot- tura programmate.
Page 37
Italiano Cottura con l’assistente personale di cottura (PCA) RICETTE AUTOMATICHE DEL FORNO POLLO CARNE BIANCA ANATRA TACCHINO LATTONZOLO MANZO CARNE AGNELLO MERLUZZO PESCE SALMONE PANE BIANCO PANE PANE NERO PIZZA SPESSA PIZZA PIZZA SOTTILE PLUM CAKE DESSERT TORTA ALLA FRUTTA GRANDE DOLCE IN VASSOIO Ricette che richiedono il preriscaldamento del forno vuoto.
Page 38
PER CUCINARE CON L'ASSISTENTE Il forno inizierà a cucinare e la schermata di se- PERSONALE DI COTTURA lezione sarà seguita da quella di cottura, in cui saranno visualizzate le seguenti informazioni: Accendere il forno toccando il tasto • Temperatura di cottura selezionata Toccare il tasto •...
Page 39
Italiano PRERISCALDAMENTO A VUOTO GIRARE L’ALIMENTO Le ricette indicate nella tabella con il simbolo Le ricette indicate nella tabella con il simbolo richiedono l’inserimento dell’alimento nel richiedono di girare l’alimento durante la forno già caldo. cottura. Quando si seleziona una di queste ricette, all’i- Il forno avviserà...
Page 40
programmare il forno affinché inizi a cuocere in PER DEFINIRE LE OPZIONI modo automatico e si spegna sempre automa- DI PROGRAMMAZIONE ticamente una volta trascorso il tempo di cottu- ra programmato. INFORMAZIONI Per programmare questa opzione sarà ne- cessario impostare il tempo di cottura e l’ora di fine cottura consecutivamente.
Page 41
Italiano so un segnale sonoro e il simbolo sarà vi- ATTENZIONE sualizzato sul display. Il pannello di controllo è Prima di attivare il blocco, accertarsi che lo bloccato. sportello del forno sia chiuso correttamen- Per disattivare la funzione, toccare nuova- te.
Page 42
Funzione di autopulizia mediante pirolisi ATTENZIONE ATTENZIONE Prima di attivare la pirolisi, accertarsi che lo Prima di realizzare il ciclo di pulizia mediante sportello del forno sia chiuso correttamente. pirolisi, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza riportate all’inizio del manuale di 1.
Page 43
Italiano 6. Premere qualsiasi tasto dell'orologio per bloccare il segnale acustico. 7. Il forno si spegnerà automaticamente. 8. Il processo di riscaldamento del forno è com- pleto, ma il forno è troppo caldo e non può essere utilizzato. Fino a quando il forno non si raffredda rimar- rà...
Page 44
ANNULLAMENTO DEL PROCESSO DI PI- Una volta che lo sportello è sbloccato e ROLISI può essere aperto, il simbolo scom- parirà e verrà nuovamente visualizzata La pirolisi è una funzione automatica e in quan- l’ora sulla schermata dell’orologio. to tale può essere attivata solo tramite pro- grammazione dell'orologio.