Télécharger Imprimer la page
Evenflo AERIS BabySuite Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AERIS BabySuite:

Publicité

Liens rapides

AERIS
SoftTouch
AERIS BabySuite avec tapis
Playard
SoftTouch
MC
Parc
BabySuite de AERIS
Corral
Playard
Up to 30 lbs No taller than
35 in.
Bassinet Up to 15 lbs
Up to 25 lbs
Parc
Jusqu'à 13,6 kg
De taille maximale de 89 cm
Jusqu'à 6,8 kg
Plan à langer Jusqu'à 11,3 kg
Corral
Hasta 13.6 kg
No más de 89 cm
Moisés
Hasta 6.8 kg
BabySuite
MD
®
Changer
Berceau
Mat
con tapete SoftTouch
with
®
MC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Evenflo AERIS BabySuite

  • Page 1 AERIS BabySuite with ™ ® SoftTouch ™ AERIS BabySuite avec tapis Playard SoftTouch Parc BabySuite de AERIS con tapete SoftTouch ™ ™ ® Corral Playard Up to 30 lbs No taller than 35 in. Bassinet Up to 15 lbs Changer...
  • Page 2 KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions AVANT l’assemblage et L’UTILISATION du produit. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. ©2015 Evenflo Company, Inc. 25700984 5/15...
  • Page 3 • DO NOT attach additional items to the playard that are not approved by Evenflo. Items not tested with this playard could Registration Information injure the child.
  • Page 5 SETTING UP THE PLAYARD...
  • Page 6 ® Remove the playard from the bag. Unhook the two Velcro tabs to remove the mattress pad.
  • Page 7 Remove child and all accessories from the playard. To remove the mattress pad disconnect three mattress straps from each side of the playard, then remove the pad.
  • Page 8 SETTING UP THE BASSINET USING THE CHANGER...
  • Page 10 ATTACHING THE CONSOLE Not available on all models. to the playard, push each FOLDING UP YOUR PLAYARD...
  • Page 13 (including any accessories) against defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this express limited warranty shall be, at Evenflo’s option, to repair or replace any Product that is determined to be defective by Evenflo and determined to be covered by this warranty.
  • Page 14 été testés avec ce parc pourraient blesser l’enfant. Si des pièces manquent, ne pas utiliser le parc et appeler le « ParentLink » d’Evenflo en composant le 1-937-773-3971 (Canada) ou • Risque d’enchevêtrement et de décès de l’enfant lorsqu’un filet improvisé ou des couvertures sont placés par-dessus le le 1-800-233-5921 (É.-U.) pour pièces de rechange.
  • Page 15 transport MONTAGE DU PARC MONTAGE DU PARC Ôter le parc du sac de transport. Détacher les deux languettes de Velcro pour retirer le matelas.
  • Page 16 AVERTISSEMENT...
  • Page 17 Afin d’éviter des blessures, NE JAMAIS utiliser ce...
  • Page 18 Pour retirer le revêtement du matelas , détacher trois attaches du matelas de chaque côté du parc et retirer ensuite le matelas.
  • Page 19 MONTAGE DU BERCEAU UTILISATION DU PLAN À LANGER...
  • Page 21 FIXATION LA CONSOLE REPLIAGE DU PARC Pas disponible sur tous les modèles.
  • Page 22 Pour attacher la console en toute sécurité au parc, pousser chaque pince sur la barre supérieure du parc, comme illustré. REPLIAGE DU PARC...
  • Page 23 (90) jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule responsabilité d’Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à sa discrétion, tout Produit qu’il jugera être •...
  • Page 24 Si faltara alguna pieza, no use el corral y llame a Evenflo ParentLink al 01-800-70612-00 (México) o al • El niño puede quedar atrapado y morir cuando se colocan mallas o cubiertas improvisadas en la parte superior del corral.
  • Page 25 CÓMO ABRIR EL CORRAL CÓMO ABRIR EL CORRAL...
  • Page 27 Para instalar el acojinado del colchón:...
  • Page 28 acojinado.
  • Page 29 CONFIGURACIÓN DEL MOISÉS USO DEL CAMBIADOR...
  • Page 31 INSTALACIÓN DEL CONSOLA CÓMO PLEGAR EL CORRAL No disponible en todos los modelos.
  • Page 34 • La aplicación ocasional de una gota de aceite vegetal puede reducir el desgaste de las piezas movibles. GARANTÍA LIMITADA Durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario final www.evenflo.com •...
  • Page 35 • www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00...