Télécharger Imprimer la page

Sanus VLT6-B1 Instructions D'installation page 2

Publicité

3 Unpacking
Déballage
FR
1
2
65" TV
Téléviseur 65"
4 Installing the stands
Installer les supports
FR
Check the direction of stand.
Arrow mark on the stand
indicates front of TV.
FR
Vérifiez l'orientation du socle.
Les flèches sur le socle
indiquent l'avant du téléviseur.
×2
5 Lifting the TV set
6 Connect to external devices
Lever le téléviseur
FR
High quality
Blu-ray disc™ or DVD player/Home theater system/
Cable, satellite or IPTV box/Gaming console/PC/
Digital camera/Camcorder/Tablet
Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD/Chaîne de cinéma
l
l
maison/Boîte numérique de câble, de satellite ou de
dispositif de streaming/Console de jeu/PC/Appareils
photo numériques/Caméscope/Tablette
Standard quality
DVD player/Home theater system/Cable/Satellite
box or Streaming device/Video cassette recorder/
Gaming console
Lecteur de DVD/Chaîne de cinéma maison/Boîte
l
l
numérique de câble, de satellite ou de dispositif de
streaming/Magnétoscope/Console de jeu
USB memory stick
See the Roku website for supported le formats and
y
resolutions.
l
l
https://go.roku.com/rokumediaplayer
Caution
!
Disconnect the AC power cord before connecting devices. l
3
Cover a table top with a cloth or blanket to avoid damage to the TV screen. Hold both
sides of the TV set to place on the table.
55"/50" TV
FR
Couvrez le dessus de la table avec un linge ou une couverture afin d'éviter d'endommager l'écran
Téléviseur 55"/50"
du téléviseur. Tenez les deux côtés du téléviseur pour le placer sur la table.
×2
×2
×2
65" TV
55"/50" TV
Téléviseur 65"
Téléviseur 55"/50"
Connexion d'un appareil externe
FR
Haute qualité
FR
Qualité standard
FR
AV cable
Soundbar or Home Theater lacking ARC/eARC
Clé USB
l
l
l
l
Consultez le site Web de Roku pour connaître les formats de
chiers et les résolutions pris en charge.
Attention
l
l
l
Carefully lay the TV set, with
!
the screen side down, on the
front cardboard as shown in
the figure.
FR
Placez soigneusement le
téléviseur, côté écran vers
le bas, sur le carton avant
comme indiqué sur la figure.
Fasten the stands to the TV with
!
4 screws (included).
While fastening the screws, hold
the stand to prevent it from falling.
Both stands now be securely
fastened.
FR
Fixez le supports au téléviseur avec
4 vis (comprises). Lorsque vous fixez
les vis, maintenez le support afin de
l'empêcher de tomber.
Les deux doivent maintenant être
fixés de façon sécuritaire.
HD M I
HD M I
or
ou
l  
l
l    
HDMI cable
Câble HDMI
l
Câble AV
l 
l 
Clé USB Barre de son ou cinéma maison sans ARC/eARC
DI GI TA
L
AU DI
O IN
(O PT
IC AL
)
Digital option
l 
l 
Option numérique
Déconnectez le cordon d'alimentation avant de raccorder les appareils.
7 Connections and Control panel
Connexions et panneau de contrôle
FR
75 ohm cable/Antenna/Satellite box
connection
Raccord câble/Antenne/Récepteur de
l
l
signaux de satellite 75 ohms
Composite video input jack
Prise d'entrée vidéo à composite
l
l
USB port
Used to connect a USB flash drive to view
personal media or pause Live TV. A USB
drive (16 GB or larger) is required for the
Live TV Pause feature.
USB port
l
l
Utilisé pour connecter une clé USB afin
de regarder un média personnel ou
mettre la téléviseur en direct en pause.
Une clé USB (16 Go ou plus) est requise
pour la fonction mettre la téléviseur en
direct en pause.
HDMI input jacks (
for HDMI 1 only)
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality,
it outputs TV audio to an HDMI-eARC compliant device,
Digital audio (S/PDIF) output
such as a home theater system.
Prise d'entrée HDMI
To home theater or another digital audio system.
l
l
( pour HDMI 1 seulement)
Note: Use an optical (TOSLINK) to coaxial (RCA) adapter (not included) for
En plus de la fonctionnalité HDMI normale, envoie
l'audio du téléviseur à un appareil compatible
l
l
HDMI-eARC, tel qu'un système de cinéma maison.
Analog audio (L/R) input jacks
Prise d'entrée audio analogique (G/D)
l
l
Ethernet port
To use the wired network connection, connect an RJ-45 Ethernet cable (not included) from the jack on the back of your TV to your network router.
Port ethernet
l
l
Pour utiliser la connexion réseau filaire, connectez un câble Ethernet RJ-45 (non inclus) de la prise située à l'arrière de votre téléviseur à votre routeur réseau.
Wall Mount
Support mural
FR
Wall mount bracket kit
Brand
Model #
65PUL6573/F7, 65PUL6553/F7
55PUL6573/F7, 50PUL6573/F7,
SANUS
VLT6-B1
50PUL6553/F7
Compatible wall bracket kits are available from third party vendors and
y
●Compatible wall bracket kits are available from third party vendors and will
will allow mounting of the TV on the wall.
allow mounting of the TV on the wall. The recommended wall mount bracket
The recommended wall mount bracket kit (sold separately) allows the
y
kit (sold separately) allows the mounting of the TV on the wall.
mounting of the TV on the wall.
●For detailed information on installing the wall mount, refer to the wall
For detailed information on installing the wall mount, refer to the wall
y
mount instruction book.
mount instruction book.
●Skyworth USA Corporation is not responsible for any damage to the
Funai Corporation is not responsible for any damage to the product
y
product or injury to yourself or others if you elect to install the TV wall
or injury to yourself or others if you elect to install the TV wall mount
mount bracket or mount the TV onto the bracket on your own.
bracket or mount the TV onto the bracket on your own.
●The wall mount bracket must be installed by experts.
The wall mount bracket must be installed by experts.
y
When installing the unit on the wall, allow this much space.
Top:
11.8" (30 cm)
Left and right side: 5.9" (15 cm)
Bottom:
3.9" (10 cm)
Ensemble de support mural
FR
Marque
Modèle n°
65PUL6573/F7, 65PUL6553/F7
SANUS
VLT6-B1
55PUL6573/F7, 50PUL6573/F7,
50PUL6553/F7
Les kits de montage mural compatibles sont disponibles auprès de
●Les kits de montage mural compatibles sont disponibles auprès de
y
fournisseurs externes et permettront le montage du téléviseur au mur.
fournisseurs externes et permettront le montage du téléviseur au mur.
Le kit de support mural recommandé (vendu séparément) permet le
●Le kit de support mural recommandé (vendu séparément) permet le
y
montage du téléviseur sur le mur.
montage du téléviseur sur le mur.
Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural,
y
●Pour des informations détaillées sur l'installation du support mural,
reportez-vous au Livret d'instructions du support mural.
reportez-vous au Livret d'instructions du support mural.
Funai Corporation n'est pas responsable des dommages causés au
y
●Skyworth USA Corporation n'est pas responsable des dommages causés au
produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou
produit ou des blessures qui pourraient vous être occasionnées ou causées à
causées à des tiers si vous choisissez d'installer le support mural de
des tiers si vous choisissez d'installer le support mural de téléviseur ou de
téléviseur ou de monter le téléviseur sur le support par vous-même.
monter le téléviseur sur le support par vous-même.
Le support mural doit être installé par des experts.
y
●Le support mural doit être installé par des experts.
Lors de l'installation de l'appareil sur le mur, laissez de l'espace.
Haut :
11,8" (30 cm)
Côtés gauche et droit : 5,9" (15 cm)
Bas :
3,9" (10 cm)
Headphone 3.5 mm stereo jack
Connecteur stereo 3,5 mm pour ecouteur
l
l
Power/Source button
Press to turn the TV on/select connected
device. Press and hold to turn the TV off.
Bouton Alimentation/source
l
l
Appuyez pour allumer le téléviseur/
sélectionner l'appareil connecté. Appuyez
et maintenez pour éteindre le téléviseur.
Reset button
Press once for TV reboot.
Press and hold about 10 seconds for factory
reset. (Please be aware that all settings will
be reset to its factory defaults.)
Bouton Réinitialisation
l
l
Appuyez une fois pour redémarrer le
téléviseur.
Appuyez et maintenez enfoncé
pendant environ 10 secondes pour la
réinitialisation d'usine. (Attention, vous
perdrez tous vos réglages.)
devices which only have a coaxial input.
Sortie audio numérique (S/PDIF)
Vers le cinéma maison ou d'une autre systèmes audio numériques
Remarque : Utilisez un adaptateur optique (TOSLINK) à coaxial (RCA)
(non inclus) pour les appareils qui n'ont qu'une entrée
coaxiale.
Screw dimension
VESA size
15.74" x 11.81" (400 x 300 mm)
M6 x 1.378" (35 mm)
11.81" x 11.81" (300 x 300 mm)
!"#$%&'( )!* +%&,%&-'.%/ .0 /%' 1.-213 4%& '(303 '#,30 %4
-55.63/'0 %& ./78&.30 /%'36 231%$9
Install the wall mount bracket on a sturdy vertical wall.
y
If installed onto a ceiling or slanted wall, the TV and wall mount bracket
y
may fall which could result in a severe injury.
Do not use screws that are longer or shorter than their specified length. If
y
screws too long are used this may cause mechanical or electrical damage
inside the TV set. If screws too short are used this may cause the TV set to fall.
Do not fasten the screws by excessive force. This may damage the
y
product or cause the product to fall, leading to injury.
For safety reasons use 2 people to mount the TV onto a wall mounting
y
bracket.
Do not mount the TV onto the wall mounting bracket while your TV is
y
plugged in or Turned On. It may result in an electrical shock injury.
Taille de vis
Taille VESA
15,74" x 11,81" (400 x 300 mm)
M6 x 1,378" (35 mm)
11,81" x 11,81" (300 x 300 mm)
!"#$%&'( )!* +%&,%&-'.%/ /012' ,-2 &12,%/2-341 51 612
'#,12 50-66.51/' 1' 51 341227&1 ./5.8792 6.5122%72:
Installez le support mural sur un mur vertical solide.
y
En cas d'installation sur un plafond ou un mur penché, le téléviseur et le
y
support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures.
N'utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur spécifiée.
y
Si des vis trop longues sont utilisées, cela peut causer des dommages
mécaniques ou électriques à l'intérieur du poste de télévision. Si des vis trop
courtes sont utilisées, cela peut entraîner la chute du poste de télévision.
Ne fixez pas les vis avec une force excessive ; cela peut endommager le
y
produit ou entraîner la chute du produit, occasionnant des blessures.
Pour des raisons de sécurité, 2 personnes doivent monter le téléviseur sur
y
un support mural.
Ne montez pas le téléviseur sur le support mural alors qu'il est branché ou
y
allumé. Cela peut entraîner une électrocution.

Publicité

loading