Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode
d'emploi
pour
le
retrait
d'un
cylindre 


Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weiser SmartKey

  • Page 1 Mode
d’emploi
pour
le
retrait
d’un
cylindre 
...
  • Page 2 Instruc4ons
pour
la
dépose
 du
cylindre
SmartKey
 (avec
instruc4ons
de
recléage
du
berceau
de
réglage
et
de
SmartKey)
...
  • Page 3 Ce
manuel
a
pour
but
d’indiquer
à
l’u3lisateur
la
façon
de
sor3r
le
cylindre
SmartKey
des
 boutons,
becs‐de‐cane,
serrures
à
pêne
dormant
et
ensembles
d’entrée.
Dans
la
plupart
des
 cas,
la
dépose
du
cylindre
sera
nécessaire
lorsque
le
procédé
de
recléage
SmartKey
n’a
pas
 été
effectué
correctement
ou
lorsqu’on
a
u3lisé
une
clé
défectueuse.
 Les
instruc3ons
suivantes
indiquent
la
façon
de
re3rer
le
cylindre,
puis
de
le
réinsérer
après
 qu’on
ait
u3lisé
le
berceau
de
réglage
pour
rétablir
le
fonc3onnement
du
cylindre.
Le
mode
 d’emploi
du
berceau
de
réglage
paraît
à
la
fin
de
ce
document
pour
plus
de
commodité,
ainsi
 que
les
instruc3ons
à
suivre
pour
recléer
les
cylindres
SmartKey.
 Pour
sor3r
les
cylindres,
il
est
préférable
d’u3liser
un
ou3l
de
dépose
de
cylindre
(illustré
ci‐ dessous),
que
l’on
peut
se
procurer
en
s’adressant
à
un
représentant
des
ventes
Weiser.
Les
 seuls
autres
ou3ls
nécessaires
seront
des
tenailles
et
une
clé
hexagonale
(fournie
avec
le
 produit).
 OUTIL
DE
DÉPOSE
DE
CYLINDRE

...
  • Page 4 SmartKey
serrures
à
pêne
 SmartKey
 dormant
et
ensembles
 d’entrée
 Boutons
 SmartKey
Cylinder
Switch
 Laurel
Boutons
 Elements
becs‐de‐Cane
et
 SmartKey
Becs‐ boutons

 de‐Cane
...
  • Page 5 Bouton
Cylinder
 Removal
...
  • Page 6 Ouverture
 rectangulaire

 À
l’aide
de
l’ou3l,
tournez
la
3ge
 ronde
pour
aligner
la
saillie
 Tige
ronde

 rectangulaire
située
à
la
base
de
la
 3ge
avec
l’ouverture
rectangulaire
 située
sur
le
boî3er
du
ressort
 antagoniste.

 Boî3er
du
ressort
 antagoniste

 Saillie
rectangulaire

...
  • Page 7 À
l’aide
de
l’ou3l,

appuyez
sur
la
 langueVe
d’acier
qui
se
trouve
 sous
le
boî3er
du
ressort
 antagoniste
pendant
que
vous
 3rez
sur
la
3ge
ronde
pour
la
 re3rer.
 Tige
ronde

 1
 (le
fait
d’appuyer
sur
 la
langueVe
d’acier
 libère
la
force
de
 retenue
qu’elle
exerce
 2
 sur
la
3ge
ronde
et
 facilite
sa
sor3e)
...
  • Page 8 Ensemble
de
 cylindre

 Une
fois
que
vous
avez
re3ré
la
 3ge
ronde,
insérez
l’extrémité
«
en
 fourche
»
de
l’ou3l
dans
le
châssis
 selon
l’illustra3on
et
poussez
 fermement
pour
faire
sor3r
 l’ensemble
du
cylindre
du
bouton.
 1
 Ouverture
dans
le
 boî3er
du
ressort
 antagoniste

...
  • Page 9 À
l’aide
de
l’ou3l,
détachez
le
clip
 1
 du
logement
du
cylindre.
...
  • Page 10 Cylindre

 1
 Après
avoir
re3ré
le
clip,
sortez
le
 cylindre
de
son
logement
en
 poussant
sur
la
queue
du
cylindre.
...
  • Page 11 2
 1
 Réinsérez
le
cylindre
dans
son
 logement
et
replacez
le
clip
de
 retenue.
...
  • Page 12 Réinsérez
le
cylindre
dans
le
 bouton
de
porte,
plus
replacez
 la
3ge
ronde
dans
le
boî3er
du
 ressort
antagoniste
en
alignant
 la
saillie
de
la
3ge
ronde
avec
 l’ouverture
rectangulaire
du
 boî3er
du
ressort
antagoniste,
 puis
en
poussant
fermement
 jusqu’à
ce
qu’elle
soit
bien
 calée.
...
  • Page 13 Laurel
Knob




 Cylinder
Removal
...
  • Page 14 À
l’aide
de
l’ou3l,
tournez
 Tige
ronde

 complètement
la
3ge
ronde
dans
 le
sens
des
aiguilles
d’une
montre
 jusqu’à
ce
qu’elle
aVeigne
sa
 posi3on
de
déverrouillage.
...
  • Page 15 À
l’aide
de
l’ou3l,

appuyez
sur
le
 disposi3f
d’arrêt
situé
dans
 l’ouverture
rectangulaire
du
 collet
du
bouton
tout
en
3rant
 sur
le
bouton
dans
le
sens
de
 l’axe
pour
le
re3rer
du
châssis.
 2
 1
 Disposi3f
 d’arrêt
...
  • Page 16 Après
avoir
re3ré
le
bouton,
à
 l’aide
de
l’ou3l,
détachez
le
clip
 qui
main3ent
le
cylindre
dans
la
 3ge.

 1
 Clip
...
  • Page 17 Une
fois
que
vous
avez
détaché
 le
clip,
sortez
le
cylindre
de
la
 3ge.
...
  • Page 18 Insérez
le
cylindre
dans
la
3ge
et
 replacez
le
clip.
...
  • Page 19 Replacez
le
bouton
sur
la
3ge
en
 vous
assurant
que
le
disposi3f
 d’arrêt
se
replace
dans
la
fente
 rectangulaire
du
bouton.
...
  • Page 20 Reversible
Lever
 Cylinder
Removal
...
  • Page 21 À
l’aide
de
l’ou3l,
tournez
 complètement
la
3ge
ronde
dans
 le
sens
des
aiguilles
d’une
montre
 jusqu’à
ce
qu’elle
aVeigne
sa
 posi3on
de
déverrouillage.
 Tige
ronde

...
  • Page 22 À
l’aide
de
la
clé
hexagonale,
desserrez
 la
vis
de
pression
qui
se
trouve
dans
le
 trou
circulaire
de
la
3ge
du
bec‐de‐ cane
en
la
tournant
dans
le
sens
 inverse
des
aiguilles
d’une
montre.
 Trou
de
la
 vis
de
 pression

 (la
vis
de
pression
 demeurera
dans
le
trou
une
 fois
desserrée;
elle
ne
se
 re3re
pas)
...
  • Page 23 1
 2
 Une
fois
que
vous
avez
desserré
 la
vis
de
pression,
re3rez
la
clé
 hexagonale
du
trou,
puis
 détachez
le
bec‐de‐cane
de
la
 3ge.
...
  • Page 24 À
l’aide
de
l’ou3l,
re3rez
le
clip
 de
retenue,
puis
détachez
le
 cylindre
de
la
3ge.

...
  • Page 25 Insérez
le
cylindre
dans
la
3ge
et
 replacez
le
clip.
...
  • Page 26 Replacez
le
bec‐de‐cane
sur
 la
3ge.
...
  • Page 27 Fixez
le
bec‐de‐cane
sur
la
3ge
en
 tournant
la
vis
de
pression
dans
le
sens
 des
aiguilles
d’une
montre.
...
  • Page 28 Deadbolts
&
Handlesets
 Cylinder
Removal
...
  • Page 29 Sortez
l’ensemble
de
cylindre
de
 l’anneau
de
protec3on.
 Ensemble
de
cylindre

 Anneau
de
 protec3on
...
  • Page 30 Clip
de
retenue

 À
l’aide
des
tenailles,
sortez
le
clip
de
retenue
du
logement
de
cylindre
 en
le
saisissant
à
l’endroit
de
l’œillet
et
en
le
3rant
vers
le
haut.
...
  • Page 31 Tige

 Une
fois
que
vous
avez
re3ré
le
clip
de
 retenue,
faites
sor3r
le
cylindre
de
son
 logement
en
poussant
fermement
sur
 la
3ge.
...
  • Page 32 2
 1
 Poussez
sur
le
cylindre
pour
le
faire
 rentrer
dans
son
logement,
puis
 replacez
le
clip
de
retenue.
...
  • Page 33 Replacez
l’ensemble
du
cylindre
 dans
l’anneau
de
protec3on.
...
  • Page 34 inversion d’un MC
 cylindre Sécurité
personnalisée.
...
  • Page 35 Étape
1
:
Enlever
le
bec‐de‐canne
de
la
porte
ou
le

 sor3r
de
l’emballage
 Étape
2
:
Enlever
le
bec‐de‐canne
à
l’aide
de
la
clé
 hexagonale
fournie
afin
d’exposer
le
cylindre
 Étape
3
:

Localiser
la
pince
de
verrouillage
sur
la
 3ge
de
la
serrure
...
  • Page 36 Étape
4
:
Enlever
la
pince
de
verrouillage
à
l’aide
d’un
 tournevis
à
tête
plate
 Étape
5
:
Re3rer
le
cylindre,
le
retourner
et
le
 réinsérer
 Étape
6
:
Réinstaller
la
pince
de
verrouillage
 Vous
avez
terminé!!
...
  • Page 39 Retrait
d’un
cylindre
 de
poignée
Elements 
...
  • Page 40 1.

Re3rer
la
clé
du
cylindre.
 2.

Faire
tourner
la
3ge
ronde
(1)
à
l’aide
de
l’ou3l
d’enlèvement
de
cylindre
 (2)
de
manière
à
aligner
le
bossage
(3)
avec
la
fente
(4).
...
  • Page 41 3.

Insérer
le
côté
plat
de
l’ou3l
d’enlèvement
de
cylindre
(2)
entre
la
3ge
de
la
vis
 (5)
et
la
glissière
du
cliquet
(6)
en
faisant
tourner
l’ou3l
dans
le
sens
des
aiguilles
 d’une
montre
jusqu’à
la
posi3on
indiquée.
Appliquer
un
léger
effet
de
levier
afin
 d’enlever
la
tension
du
ressort
tout
en
tenant
la
3ge
vers
le
bas
pour
permeVre

 à
la
3ge
de
sor3r.
Au
besoin,
u3liser
le
pouce
pour
faciliter
le
retrait.
Si
la
3ge
 tourne,
refaire
l’étape
2.
...
  • Page 42 4.

Insérer
l’ou3l
d’enlèvement
de
cylindre
dans
le
boî3er
du
verrou
(7)
en
 repoussant
les
ressorts
de
main3en
en
déplaçant
l’ou3l
vers
le
haut
et
le
bas
et
 pousser
le
cylindre
hors
de
la
poignée.
Si
la
porte
n’est
pas
disponible,
prendre
note
 de
la
posi3on
du
cylindre
dans
la
poignée
en
prévision
du
réassemblage.
 Remarque
:
le
cylindre
sor2ra
facilement
une
fois
que
les
 bagues
de
retenue
sont
desserrées
à
l’aide
de
l'ou2l
 d’enlèvement
de
cylindre.
Si
ce
n’est
pas
le
cas,
u2liser
 l’ou2l
pour
localiser
les
ressorts
...
  • Page 43 5.

RemeVre
en
place
la
3ge
ronde
en
alignant
le
bossage
(3)
et
la
fente
(4)
et
 pousser
sur
la
3ge
jusqu’à
ce
que
le
ressort
de
cliquet
s’enclenche
en
place.
...
  • Page 44 PINCOUVERCLE
DE
 CLAVETTE
VERS
LE
HAUT 
 ENCOCHES
 VERS
LE
HAUT 
 RESSORT
DE
 MAINTIEN 
 6.

Installer
la
poignée
sur
la
porte,
si
la
porte
est
accessible.
 7.

Posi3onner
la
3ge
de
manière
à
ce
que
le
couvercle
de
claveVe
et
les
 encoches
soient
orientés
vers
le
haut
(comme
illustré).
Aligner
le
cylindre
et
 les
guides
de
la
poignée
et
insérer
le
cylindre
en
le
poussant
jusqu’à
ce
que
 les
ressorts
de
main3en
s’enclenchent
en
place.
 8.

Si
la
clé
ne
s’enlève
pas,
recommencer
à
l’étape
«
A
»
et
s’assurer
de
bien
 suivre
les
procédures
à
l’étape
«
E
».
...
  • Page 45 Enlever
la
pince
de
barillet
(1)
en
la
poussant
avec
un
 tournevis
ou
l’ou3l
d’enlèvement
de
cylindre,
en
appliquant
 un
mouvement
d’un
côté
à
l’autre.
 Remarque
:
ceAe
étape
n’est
pas
requise
pour
chaque
 installa2on.
CeAe
étape
est
requise
SEULEMENT
si
vous
désirez
 re2rer
le
barillet
du
cylindre
et
le
recléer
avec
de
nouvelles
 claveAes.
Dans
la
majorité
des
cas,
l’ensemble
complet
sera
 remplacé.
...
  • Page 46 Insérer
la
clé
et
faire
tourner
le
barillet
1/4
de
tour
dans
le
sens
 des
aiguilles
d’une
montre.
Pousser
sur
le
barillet
pour
le
faire
 sor3r
du
cylindre
à
l’aide
de
l’ou3l
d’extrac3on
de
barillet
(2)
et
le
 laisser
dans
le
cylindre.
L’ou3l
d’extrac3on
de
barillet
main3endra
 les
goupilles
et
les
ressorts
supérieurs
en
place.
...
  • Page 47 Mesurer
les
 encoches
de
la
ou
 des
clés
comme
 illustré
et
prendre
 note
de
leurs
 combinaisons.
 Faire
sor3r
les
claveVes
du
barillet.
...
  • Page 48 Insérer
la
clé
dans
le
barillet.
Insérer
les
 claveVes
inférieures
dans
les
trous
 appropriés
en
faisant
correspondre
les
 numéros
de
claveVes
avec
les
profondeurs
 mesurées.
La
par3e
supérieure
des
claveVes
 devrait
être
à
égalité
avec
le
diamètre
 extérieur
du
barillet.
 Con3nuer
à
l’étape
G.
...
  • Page 49 Une
fois
les
claveVes
appropriées
en
place,
laisser
la
clé
dans
le
barillet.
 Maintenir
le
barillet
à
la
posi3on
de
1/4
tour
dans
le
sens
des
aiguilles
 d’une
montre,
soit
à
la
même
posi3on
que
lors
du
retrait
à
l’étape
8.
 Pousser
le
barillet
sur
l’ou3l
d’extrac3on
de
barillet
jusqu’à
ce
que
l’ou3l
 soit
complètement
sor3
du
cylindre
et
le
barillet
complètement
rentré.
 Installer
la
pince
de
barillet
(1)
vers
le
bas
comme
illustré,
puis
enlever

 la
clé.
...
  • Page 50 Retrait
d’un
cylindre
de
 bec‐de‐canne
Elements 
...
  • Page 51 Étape
1
:
Localiser
la
clé
hexagonale
de
3/32 
fournie
 dans
l’emballage
 Étape
2
:
Insérer
la
clé
Weiser
et
s’assurer
que
le
 bec‐de‐canne
est
à
la
posi3on
déverrouillée
 Remarque
:
si
le
bec‐de‐canne
est
verrouillé,
vous
ne
 pourrez
pas
passer
à
l’étape
suivante.
 Étape
3
:

Insérer
la
clé
hexagonale
dans
la
fente
 de
désenclenchement
du
bec‐de‐canne.
Desserrer
 la
vis
de
pression
jusqu’à
ce
qu’elle
ne
tourne
plus.
...
  • Page 52 Étape
4
:
Enlever
la
clé
hexagonale
et
re3rer
le
bec‐de‐ canne

 Étape
5
:
Re3rer
le
cylindre
et
replacer
les
claveVes
 en
suivant
les
instruc3ons
aux
pages
47
et
48
ou
 remplacer
le
cylindre
par
un
neuf.
 Étape
6
:
Réinsérer
le
bec‐de‐canne
et
serrer
la
vis
de
 pression
à
l’aide
de
la
clé
hexagonale


 Vous
avez
terminé!!
...