Page 1
User Manual I Mode d'emploi I Manual del Usuario I Manual do Usuário I Bedienungsanleitung I Manuale d’uso I Instrukcja Obsługi I Руководство пользователя I Посібник користувача I 사용 자 설명서 I 取扱説明書 I Gebruikershandleiding I Kullanıcı Kılavuzu I 使用說明書 I 使用说明书 I دليل...
Page 2
Baseus Caricabatterie rapido Super Si 1C 20W EU Szybka Ładowarka Baseus Super Si 1C 20W EU 印刷时请删除内容 Комплектация устройства для быстрой зарядки Baseus Super Si Pro 1C 20 Вт Baseus Super Si Швидкa Зарядка 1C 20Вт EU 베이스어스 슈퍼 Si 고속 충전기 1C 20W EU Baseus Super Si スーパーシリコン急速充電充電器...
Page 3
1. Specifications Name: Super Si Quick Charger Model No.: CCCJGCE Input: AC 100 - 240V~, 50/60Hz, 0.8A Max. Type-C Output: 5.0V ⎓ 3.0A (15.0W), 9.0V ⎓ 2.22A (20.0W) Size: 41 × 34 × 28mm Net weight: ≈ 52g Charging cable instructions (set only)
Page 4
The 10-year icon refers to the "valid environment-friendly use period," not the product quality assurance period. Electronic semiconductor material (Super Si). It is equipped with a leading products contain toxic and harmful substances such as lead, pure digital drive circuit to make the product smaller and more efficient, it supports 9V ⎓...
Page 5
Ce produit est un chargeur de voyage 20W à port unique Type-C 1. Paramètres du produit avec un nouveau matériau semi-conducteur (Super Si). Il est équipé Nom : Chargeur rapide Super Si d'un circuit d'entraînement numérique pur de pointe pour rendre Modèle n°...
Page 6
1. Especificaciones del Producto magnétique, ou près d'une source de feu. ・ Une mauvaise utilisation du produit peut facilement Nombre: Cargador Rápido Super Si endommager le produit ou mettre en danger la sécurité des Nº de Modelo: CCCJGCE personnes et des biens.
Page 7
Este producto es un cargador de viaje de 20W de un solo puerto daños al producto o poner en peligro la seguridad personal y de Tipo-C con un nuevo material semiconductor (Super Si). Está la propiedad. equipado con un circuito de accionamiento digital puro líder para ・...
Page 8
Este produto é um carregador para viagens, de porta Tipo-C e 20W 1. Especificações com um novo material semicondutor (Super Si) Ele é equipado com Nome Carregador Rápido Super Si um circuito de acionamento digital pioneiro para tornar o produto menor e mais eficiente, suporta saída 9V ⎓...
Page 9
・ Os consumidores são responsáveis por qualquer dano físico e patrimonial devido a qualquer utilização indevida do Bezeichnung: Super Si-Schnellladegerät produto não mencionado aqui, e Baseus não será considerada Modell-Nr: CCCJGCE responsável por qualquer lei aplicável. Eingang: 100-240 VAC~, 50/60 Hz, 0,8 A max.
Page 10
Magnetfeldern oder in der Nähe einer Feuerquelle auf. Dieses Produkt ist ein einzelnes Reiseladegerät mit 20 W-Typ ・ Unsachgemäße Verwendung kann zu Produktschäden, C-Anschluss und einem neuen Halbleitermaterial (Super Si). Es ist Sachschäden sowie Verletzungen führen. mit einer führenden rein digitalen Antriebsschaltung ausgestattet, ・...
Page 11
Questo prodotto è un caricabatterie da viaggio a porta singola 1. Parametri del prodotto Tipo-C da 20W con un nuovo materiale semiconduttore (Super Si). Nome: Caricabatterie rapido Super Si È dotato di un circuito di controllo digitale esclusivo per rendere il prodotto più...
Page 12
1. Parametry produktu e materiali dovuti a un uso improprio del prodotto non Nazwa: Szybka Ładowarka Super Si menzionato nel presente documento e Baseus non sarà ritenuta Nr Modelu: CCCJGCE responsabile per qualsiasi legge applicabile. Wejście: AC 100-240V~, 50/60Hz, 0, 8A Max.
Page 13
światłem i silnym polem magnetycznym, lub Ten produkt to pojedynczy port Typ-C 20W ładowarka podróżna w pobliżu źródła ognia. z nowym materiałem półprzewodnikowym (Super Si), Jest • Nieprawidłowe używanie tego produktu może z łatwością wyposażona w wiodący czysty cyfrowy obwód napędowy, aby spowodować...
Page 14
1. Характеристики изделия: мощностью 20 Вт с полупроводниковым материалом нового типа Название: Устройство для быстрой зарядки Super Si Pro (Super Si) в составе. Оно оснащено передовым чисто цифровым Модель: CCCJGCE драйвером, что делает устройство компактнее и эффективнее. Вход: AC 100-240 В ~, 50/60 Гц, 0,8 А макс.
Page 15
изделия или поставить под угрозу безопасность пользователя. 1. Характеристики виробу • Храните изделие вдали от высоких температур, яркого света, сильных магнитных полей, источников огня и других Назва: Baseus Super Si Pro Швидка Зарядка неблагоприятных условий. Модель №: CCCJGCE • Неправильное использование изделия может привести к его...
Page 16
особистій безпеці. потужністю 20 Вт із новим типом напівпровідникового матеріалу • Не зберігайте пристрій в суворих умовах: з високою (Super Si). Пристрій став ще компактнішим та ефективнішим, температурою, під джерелом потужного світла та сильного завдяки вбудованому потужному цифровому чіпу. Підтримує...
Page 17
라이브 회로가 장착되어 있으며 , 9V ⎓ 2.22A 출력을 지원하여 새로운 애플 휴대 폰에 PD 고속 충전을 제공할 수 있습니다 . 이 제품은 PD3.0, QC3.0, Apple2.4, 1. 제품 사양 BC1.2 및 기타 급속 충전 프로토콜에서 인증되었습니다 . 대부분의 휴대 전화 와...
Page 20
Dit product is een enkele Type-C poort 20W reislader met een de buurt van een vuurbron. nieuw halfgeleidermateriaal (Super Si). Het is uitgerust met een ・ Onjuist gebruik kan het product beschadigen en kan lichamelijk toonaangevend zuiver digitaal aandrijvingscircuit om het product kleiner en efficiënter te maken, het ondersteunt 9V ⎓...
Page 21
şarj edebilir ve aşırı akım, aşırı voltaj ve aşırı ısınma için dahili 1. Ürün Özellikleri çoklu güvenlik koruma devrelerine sahiptir. Ürün Adı: Super Si Hızlı Şarj Cihazı 5. Kullanım Ortamı Model Numarası: CCCJGCE Giriş: AC 100-240V~, 50/60Hz, 0,8A Maks.
Page 25
Directives 2014/30/EU, 2011/65/EU, . Le texte intégral de la déclaration de المنتجات اإللكترونية خالل فترة الصالحية هذه. وال نتحمل أي مسؤولية تجاه مشكالت السالمة الناتجة عن conformité CE est disponible sur le site Web suivant : www.baseus.com .استخدام المنتج بعد انتهاء مدة خدمته اآلمنة...
Page 26
2014/30/EU, Директиви 2011/65/EU . Повну верс ю Заяви про Hiermit wird erklärt, dass CCCJGCE, ein Produktmodell von Shenzhen Times в дпов дн сть EС можна знайти на такому веб-сайт : www.baseus.com Innovation Technology Co., Ltd., mit den Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU, Deze apparatuur voldoet aan de bepalingen van Richtlijn 2012/19/EU.
Page 27
Please follow the above safety instructions otherwise it will cause fire, electric shock, damage or other damage. Manufacturer: Shenzhen Times Innovation Technology Co., Ltd. Add: 5 Floor, Building B, Baseus Intelligence Park, No.2008, Xuegang Rd, Gangtou Community, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen Executive Standard: Q/SSCZ 009 Hotline: +86-4000-712-711 Website: www.baseus.com...