Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ADVANCE 4.0L
Quick Guide / Guía Rápida / Guia Rápido / Guide Rapide 
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blu ADVANCE 4.0L

  • Page 1 ADVANCE 4.0L Quick Guide / Guía Rápida / Guia Rápido / Guide Rapide ...
  • Page 2 Para obtener instrucciones o preguntas relacionadas con el uso del teléfono, por favor haga clic en el icono de BLU Help en la pantalla principal del teléfono. También se incluye en BLU Help un enlace para registro del producto y soporte técnico.
  • Page 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Transportation Safety Please observe all transportation laws and regulations. Please drive with both hands on the wheel. Hospital Safety Please follow hospital rules and limitations. Please turn off your mobile phone when near medical instruments. Airport Safety Remember to follow all airport and flight safety regulations. Please do not use your phone during flight.
  • Page 4: Key Functions

    KEY FUNCTIONS Speaker Front Camera Volume Power Home Menu Back...
  • Page 5 Flash Rear Camera...
  • Page 6 INTRODUCTION Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing, or taking out the SIM card.
  • Page 7 When you initially power on your phone, there will be a series of steps to set up basic features. INSERT SIM Insert your SIM card so the phone can register to the network. SELECT LANGUAGE While on the Welcome screen, please scroll to select your language. Once you have made your selection, click on the next button to continue to the next step.
  • Page 8: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad de Transporte Por favor siga todas las leyes y regulaciones de transporte. Por favor maneje con las dos manos en el volante. Seguridad de Hospitales Por favor siga todas las leyes y regulaciones de hospital Por favor, apague su teléfono móvil cuando cerca de instrumentos médicos. Seguridad de Aeropuertos Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y Recuerde no usar el teléfono durante el vuelo.
  • Page 9: Funciones

    FUNCIONES Altoparlante Cámara Frontal Volumen Encender Inicio Menú Retroceder...
  • Page 10 Flash Cámara Trasera...
  • Page 11: Instalación De La Tarjeta Sim

    INDRODUCCIÓN Instalación de la Tarjeta SIM Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexión. Por favor tenga cuidado al transportar o instalar la tarjeta SIM. Nota: Por favor comuníquense con el proveedor de servicio directamente para obtener su tarjeta SIM.
  • Page 12 Cuando inicialmente se enciende el teléfono, habrá una serie de configuraciones básicas. INSERTAR SIM Inserte su tarjeta SIM para que el teléfono pueda registrarse a la red. SELECCIONAR IDIOMA Por favor, haga clic y desplace para elegir su selección de idioma. Una vez que haya hecho su selección, haga clic en el botón de siguiente para continuar al próximo paso.
  • Page 13: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Segurança no Transporte Observe todas as leis e regulamentos sobre transporte - Dirija com as duas mãos no volante. Segurança em Hospitais Sigas as regras e limitações em hospitais Desligue seu celular perto de instrumentos médicos. Segurança em Aeroportos Lembre-se de seguir todas as regras de segurança de vôo e em aeroportos.
  • Page 14 FUNÇÃO Alto-falante Câmera Frontal Volume Ligar Início Menu Voltar...
  • Page 15 Flash Câmera Traseira...
  • Page 16 INTRODUÇÃO Instalação do Cartão SIM (Chip) Atenção: Mantenha o cartão SIM fora do alcance de crianças. O cartão SIM e seus contatos são facilmente danificados por arranhões ou empenos. Tenha cuidado ao transportar, instalar ou retirar o cartão SIM. Nota: Faça contato com o provedor de serviços do seu celular diretamente, para obter o cartão SIM.
  • Page 17 Quando você iniciar o telefone, haverá uma série de etapas para configurar como recursos básicos e necessários para o seu telefone. INSERÇÃO SIM Insira o seu cartão SIM para o telefone para se registar na rede. SELECIONE O IDIOMA Por favor, clique no botão de linguagem e escolha seu idioma. Depois de ter feito sua seleção, clique no botão Avançar para continuar para a próxima etapa.
  • Page 18: Renseignements Relatifs À La Sécurité

    RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ Sécurité au volant Veuillez observer toutes les lois et règles de transport. Veuillez conduire avec les deux mains sur le volant. Sécurité dans les hôpitaux Veuillez suivre les règles et limitations des hôpitaux. Veuillez éteindre votre téléphone mobile si vous êtes près d'appareils médicaux. Sécurité...
  • Page 19: Fonction Des Touches

    FONCTION DES TOUCHES Haut-parleur Appareil photo avant Volume Marche/ Arrêt Accueil Menu Reculer...
  • Page 20 Flash Appareil photo arrière...
  • Page 21: Installation De La Carte Sim

    INTRODUCTION Installation de la carte SIM Avertissement : Veuillez garder la carte SIM hors de la portée des enfants. La carte SIM et les contacts sont facilement endommagés par une déformation ou des rayures. Veuillez faire attention lors du transport, de l'installation ou du retrait de la carte SIM.
  • Page 22 INSÉRER LA SIM Insérer votre carte SIM pour que le téléphone puisse s'inscrire au réseau. CHOISIR LA LANGUE Pendant que vous êtes sur l'écran de bienvenue, défilez pour sélectionner votre langue. Lorsque vous aurez fait la sélection, cliquez sur la touche Suivant pour passer à la prochaine étape. SÉLECTION WI-FI Ce processus permet à...
  • Page 23                              ...

Table des Matières