Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fusion Privacy Screen
Installa on Manual - YM11703
Paravent Fusion
Instruc ons d'installa on – YM11703
Updated Oct 04.2018
Yardistry – North America
Yardistry – Amérique du Nord
Toll Free Customer Support:
Service client sans frais:
1.888.509.4382
1.888.509.4382
info@yardistrystructures.com
info@yardistrystructures.com
www.yardistrystructures.com
www.yardistrystructures.com
Y40000-703

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yardistry Fusion YM11703

  • Page 1 Fusion Privacy Screen Installa on Manual - YM11703 Paravent Fusion Instruc ons d’installa on – YM11703 Updated Oct 04.2018 Yardistry – North America Yardistry – Amérique du Nord Toll Free Customer Support: Service client sans frais: 1.888.509.4382 1.888.509.4382 info@yardistrystructures.com info@yardistrystructures.com www.yardistrystructures.com...
  • Page 2 • Square If you dispose of your Yardistry structure: Please disassemble and dispose of your unit so that it does not create any unreasonable hazards at the time it is discarded. Be sure to follow your local waste ordinances. support@yardistrystructures.com...
  • Page 3 Équerre ou sans fil sécurité Si vous jetez une structure Yardistry: Veuillez démonter et jeter l’unité de façon à ne pas créer de risque excessif au moment de l‘élimination. Assurez-vous de respecter vos normes locales de mise aux rebuts. support@yardistrystructures.com...
  • Page 4 General Information Wood components are manufactured with Cedar (C. Lanceolata) which is protected with factory applied water-based stain. Knots, small checks (cracks) and weathering are naturally occurring and do not affect the strength of the product. Annual application of a water-based water repellent sealant or stain is important and will help reduce weathering and checks.
  • Page 5 Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of parts for assembly. Actual dimensions maybe smaller or larger. / Les dimensions sont approximatives et servent à faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles peuvent varier. Panneau de jardin C L Panneau de jardin D Panneau de jardin C R...
  • Page 6 Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of parts for assembly. Actual dimensions maybe smaller or larger. Les dimensions sont approximatives et servent à faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles peuvent varier. Vis à bois No.8 x 1-1/2 po Vis à...
  • Page 7 Step 1: Inventory Parts - Étape 1 : Inventaire des pièces STOP ARRÊT Il est temps pour vous de This is the time for you to faire l’inventaire de toute inventory all your hardware la quincaillerie et des and components referencing accessoires présentés sur the parts identification les pages d’identification.
  • Page 8 Step 1- Attach inside Walls Étape 1 – Fixez les murs intérieurs A. Fixez 1 (142) plinthe du bout au A. Attach 1 (142) Base Board End rebord des (017) assemblages de to the ledge of the (017) Inside Wall murs intérieurs, avec 4 (S1) vis à...
  • Page 9 Step 2 - Attach vertical walls Étape 2 – Fixez les murs verticaux A. Flush to the outside of (017) Inside A. Affleurant l’extérieur de l’(017) assemblage Wall Assembly, attach 2 (036) Vertical du mur intérieur, fixez 2 (036) assemblages de mur vertical avec 4 (S3) vis à...
  • Page 10 Step 3 - Attach supports to box Étape 3 – Fixez les supports au bac A. Place 2 (135) End Supports and 1 A. Placez 2 (135) supports du bout et 1 (146) Base Support as shown in Fig. (146) support de base tel que montré sur 3.1 and attach using 1 (S4) wood la Fig.
  • Page 11 Step 4 - Attach Frame stiles to box Étape 4 – Fixez les montants au bac A. Fixez 4 (133) montants affleurant A. Attach 4 Frame Stiles (133) flush le bord de (036) l’assemblage du mur to the edge of Vertical Wall Assembly vertical avec 2(S2) vis à...
  • Page 12 Step 5 - Attach corner braces Étape 5 – Fixez les équerres A. Fixez 4 équerres à chaque A. Attach 4 Corner Braces to each assemblage de mur intérieur et Inside Assembly and Vertical assemblage de mur vertical tel Assembly as shown below. Use 4 que montré...
  • Page 13 Step 6 - assemble screens-part one / Étape 6 – Assemblez les panneaux - partie 1 A. Before assembling the A. Avant d’assembler les panneaux, déterminez l’emplacement final. (Fig screens, determine what the final 6.1 et 6.2) orientation will be. Fig. 6.1 & 6.2 Note: 2 Hinge locations Notez: Deux emplacements de charnière.
  • Page 14 Step 6 - assemble screens - part two / Étape 6 – Assemblez les panneaux - partie 2 B. Placez 2 des panneaux côte à côte B. Place 2 of the screens side by tel que montré sur les fig. 6.3 et 6.4, puis side as shown in Fig.
  • Page 15 Step 7 - Determine Box Orientation / Étape 7 – Déterminez l’orientation des bacs A. Determine Planter Box orientation. A. Déterminez l’emplacement des bacs. Planter Box Centred Bac à fleurs centré Planter Box Offset Bac à fleurs décalé support@yardistrystructures.com...
  • Page 16 Step 8 - Attach Frame Rail Adjustable / Étape 8 – Fixez la traverse de cadre ajustable A. Fixez 8 (134) traverses de cadre A. Attach 8 (134) Frame Rail ajustables aux (017) assemblages Adjustable to the (017) Inside de murs intérieurs, tel que montré Assemblies as shown below, using ci-dessous, avec 2(S2) vis à...
  • Page 17 Step 9 - Attach Planter Boxes Étape 9 – Fixez les bacs à fleurs A. Attach Planter Boxes to Privacy A. Fixez les bacs à fleurs aux panneaux de Screens using 4 (S4) Wood screws jardin avec 4 (S4) vis à bois par bac à fleurs, per Planter Box as shown below.
  • Page 18 Garantía Limitada - Garantie limitée Yardistry warrants that this product is free from defect in materials and workmanship for a period of one (1) year from the original date of purchase. In addition, for any product with lumber, all lumber is warranted for five (5) years against rot and decay. This warranty applies to the original owner and registrant and is non-transferable.
  • Page 19 NOTES...
  • Page 20 Atención a: Servicio de Atención al Cliente À l’attention de: Service à la clientèle Yardistry would like to say “Thank you” for your time and feedback. Yardistry quiere “Agradecerle” por su tiempo y su opinión. Yardistry aimerait vous remercier d’avoir pris le temps de répondre au sondage.