Page 1
WIRELESS BACK-UP CAMERA SYSTEM KABELLOSES RÜCKFAHR-KAMERA-SYSTEM SYSTEME DE CAMERA DE RECUL SANS FIL DRAADLOOS CAMERA SYSTEEM with 8.9cm / 3,5 inch monitor mit 8.9cm / 3,5” Monitor avec écran 8.9cm / 3,5 pouces met 8.9cm / 3,5 inch monitor APR035X2 CE0560...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION The Pro-User APR035X2 is member of the family of advanced car back-up systems manufactured by Pro User International Ltd. The Pro-User Wireless Back-up Cameras and Monitor, when used as described, will improve your ability to see behind your car, camper, trailer, caravans or mini-van. We have taken numerous measures in quality control to ensure that your product arrives in top condition, and will perform to your satisfaction.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION These instructions do not apply to all vehicles. They are only meant as a general guide due to the number of different makes & models. For vehicle specific questions contact your vehicle’s manufacturer. Camera installation There are several ways to mount the cameras on the back of your vehicle or trailer.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Some vehicles (or trailer) may have a hole available to pass the wire through, such as where the license plate light is mounted, or you can drill a hole close to where the power cable is attached to the camera.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Monitor Installation When choosing a location to mount the monitor, make sure the monitor is in an area that will not obstruct your vision while driving. 1. Before mounting the monitor, clean the mounting surface well. 2.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION The monitor will automatically turn on when the vehicle is in reverse gear. There are 5 control buttons available for users to have their controls: Menu button Power button Guideline button Power button Press the POWER button to supply power to the monitor.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SPECIFICATIONS Camera Operating Voltage 5V DC Current consumption <160mA Image sensor CMOS No. of pixel 640x480 Resolution >330 Optical lens 2,4mm / F2,1 Wireless transmitter Transmission frequency 2414MHz,2468MHz RF transmission distance (open space) LCD monitor Operation Voltage 12V DC...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com EINLEITUNG Der Artikel Pro-User APR035X2 gehört zur Familie der zukunftsweisenden Auto- Rückfahrkamera-Systeme der Firma Pro-User-International Ltd. Das kabellose Pro-User Rückfahrkamerasystem mit Monitor ermöglicht es, hinter Ihr Auto, Ihren Anhänger oder Mini-Van zu sehen. Es wurden zahlreiche Maßnahmen bei der Qualitätskontrolle ergriffen, um Ihnen ein zuverlässiges Produkt zu Ihrer Zufriedenheit zu...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE Diese Bedienungsanleitung ist nicht für alle Fahrzeuge anzuwenden. Sie ist ein genereller Leitfaden für die meisten Fahrzeuge. Bei fahrzeugspezifischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fahrzeughersteller. Montage der Kamera Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Kameras an der Rückseite Ihres Fahrzeuges oder Ihres Caravans zu befestigen.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Befestigen Sie nun Ihr Nummernschild wieder auf dem Nummernschildhalter. 4. Wählen Sie jetzt eine Stelle, wo Sie das Elektrokabel der Kamera durch die Karosserie Ihres Autos zum Stromkabel des Rückfahrlichtes ziehen können. 5.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Verbinden Sie den roten Draht vom Kabel des Senders mit dem positiven Draht des Rückfahrscheinwerfers. Benutzen Sie dazu die beiliegenden Kabelklemmen. Drücken Sie die Klemmen fest mit einer Zange zusammen und legen Sie die rote Plastikabdeckung über diese Kontaktstellen.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG: BEI EXTREM HELLEN LICHTVERHÄLTNISSEN BENÖTIGT DER MONITOR EINIGE SEKUNDEN UM SICH DIESEN LICHTVERHÄLTNISSEN ANZUPASSEN. WARTEN SIE BITTE MIT DEM RÜCKWÄRTS FAHREN BIS SICH DAS BILD STABILISIERT HAT. System Test 1. Prüfen Sie, ob Sie das negative Kabel der Autobatterie wieder befestigt haben. 2.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis-Schalter Dieses Kamera System hat die Option, Ihnen einen Abstands-Hinweis auf dem Display anzuzeigen. Hier können Sie visuell den Abstand zwischen dem Objekt hinter Ihrem Fahrzeug und Ihrem Fahrzeug erkennen. Mit Druck auf den „Hinweis“ Schalter können Sie diese Option an- und ausschalten.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE SPEZIFIKATION Kamera Betriebsspannung 5V DC Stromverbrauch <160mA Bildaufnahme CMOS Pixel 640x480 Bildauflösung >330 Linse 2,4mm / F2,1 Kabelloser Transmitter Übertragungsfrequenz 2414MHz, 2468MHz Übertragungsdistanz (frei) LCD Monitor Betriebsspannung 12V DC Stromverbrauch min. <70mA Stromverbrauch max.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Le Pro-User APR035X2 fait partie de la gamme de cameras de recules sans fils de dernières génération fabriqués par Pro User International Ltd. Félicitations! Le système Pro-User améliorera considérablement votre vue vers l'arrière de votre voiture, camping-car, caravane ou remorque, si vous l'utilisez comme décrit ci-...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION C’est instructions d’installation ne s’appliquent pas à tous les véhicules mais à la majorité. Sur certains véhicules il n’est pas possible de fixer la caméra sur la plaque d’immatriculation. Dans ce cas contacter votre concessionnaire ou votre garagiste afin de trouver un autre endroit approprié.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Choisissez un chemin d’accès pour le câble d’alimentation de la camera dans l’intérieure du coffre de votre véhicule (et caravane) afin de le brancher sur le faisceau électrique de l’ampoule de marche arrière. Si vous avez des doutes, consultez un professionnel.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Puis répétez l’opération (14) avec le câble négatif (-) (souvent noir). 15. Replacez l’ampoule de marque arrière et le cache puis sécuriser les câbles de sorte qu’il de puisse pas être accrochés par un objet transporté dans le coffre. Pour sécuriser les câbles, veuillez utiliser des serre-fils ou du ruban adhésif pour installations électriques.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Mettez le contact en tournant la clef, ne démarrez pas.. 3. Serrez le frein à main puis engagez la marche arrière. 4. Une fois le test effectué et si vous êtes satisfait du résultat, alors fixer définitivement les câbles d’alimentation dans votre coffre.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caméra Alimentation 5V DC Consommation <160mA Capteur CMOS Nombre. de pixel 640x480 Résolution >330 Lentille 2,4mm / F2,1 Transmetteur sans fil Fréquence de transmission 2414MHz? 2468MHz Porté (champ libre) Moniteur LCD Alimentation 12V DC Consommation en veille...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com INLEIDING De Pro-User APR035X2 maakt deel uit van de serie geavanceerde achteruitrijsystemen vervaardigd door Pro User International Ltd. De Pro-User draadloze achteruitrijcamera’s en monitor, mits gebruikt zoals beschreven, zorgen ervoor dat u beter zicht hebt op alles achter uw auto, camper, aanhangwagen, caravan of bestelbus.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATE Deze instructies zijn niet op alle voertuigen van toepassing. Gezien het aantal verschillende merken & modellen zijn ze slechts bedoeld als een algemene leidraad. Voor vragen m.b.t. uw specifieke voertuig kunt u contact opnemen met de fabrikant van uw voertuig.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Kies een traject voor de voedingskabel van de camera door het carrosserie van het voertuig (of aanhangwagen) naar de bedrading van de achteruitverlichting. Schakel in geval van twijfel professionele hulp in voor de installatie. 5.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Verbind de rode kabel met de positieve (+) kabel van de achteruitrijlichten in serie door gebruik te maken van de meegeleverde lasklem. Gebruik een combinatietang voor het aandrukken om te zorgen voor een goede aansluiting. 14.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com De bevestiging niet blootstellen aan direct zonlicht voor een periode van 24 uur. N.B.: ONDER OMSTANDIGHEDEN MET EXTREEM HELDER LICHT KAN HET EEN PAAR SECONDEN DUREN VOORDAT HET BEELD ZICH STABILISEERT. WACHT TOTDAT HET BEELD IS GESTABILISEERD VOORDAT U ACHTERUIT RIJDT.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDELINE (GELEIDELIJNEN) knop Dit camerasysteem heeft de optie om afstandsrichtlijnen op het scherm te tonen. Dit helpt u om de afstand tussen de objecten achter uw auto te visualiseren. Door op de geleidelijnen knop te drukken kunt u deze optie in- of uitschakelen.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE SPECIFICATIES Camera Voedingsspanning 5V DC Stroomverbruik <160mA Beeld sensor CMOS Aantal pixels 640x480 Resolutie >330 Optische lens 2,4mm / F2,1 Zender Zendfrequentie 2414MHz, 2468MHz RF zendafstand (open ruimte) LCD monitor Voedingsspanning 12V DC Stroomverbruik “standby”...
Page 28
Artikelbezeichnung: Wireless Back-Up Camera System Article description: Kabelloses Rückfahrkamera System Artikelnummer: 20124 Article number: Type: APR035X2 Firmenanschrift: Pro-User Europe GmbH, Seestrasse 19, 83253 Rimsting, Germany Company address: Einschlägige EG-Richtlinien / governing EU-directives / directives CE concernées: 1.Elektromagnetische Verträglichkeit 2.Niederspannungs-Richtlinie Electromagnetic compatibility (EMC)
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com www.pro-user.com...