Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Neighborhood Symphony Bouncer
TM
Bouncer • Asiento • Transat
Babywippe • Caderia De Assento • Sdraietta
babyeinstein.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kids 2 Baby Einstein Neighborhood Symphony Bouncer 11204-ES

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Neighborhood Symphony Bouncer Bouncer • Asiento • Transat Babywippe • Caderia De Assento • Sdraietta babyeinstein.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING FALL HAZARD: Babies have suffered skull fractures falling while in and from bouncers when not used properly. • Use bouncer ONLY on floor • A child’s movement can slide the bouncer. • NEVER place the bouncer on countertops, tables, on or near steps or on other elevated surfaces.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Battery Information The Music/vibration Unit requires (3) size C/LR14 (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture. •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDAS: algunos bebés han sufrido fracturas de cráneo al caerse en o desde saltadores cuando no se usan correctamente. • Utilice el saltador SOLO en el piso. •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Información de las Baterias La unidad de música/vibración y rebote requiere(3) baterías alcalinas C/LR14 (1.5 V) (no incluidas). PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo contrario, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse. •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHUTE : Des bébés ont subi des fractures du crâne en tombant de ou avec leurs transats lors d’une utilisation incorrecte. • Utiliser le transat UNIQUEMENT à même le sol. •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com L’information de Piles Le module de musique/vibrations exige des piles alcalines(3) de type C/LR14 (1.5V) (non incluses). MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCHE WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. WARNUNG STURZGEFAHR: Babys haben Schädelbrüche erlitten, weil sie bei unsachgemäßer Verwendung mit der Wippe gefallen oder aus ihr herausgefallen sind. • Wippe NUR auf dem Fußboden verwenden. •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Installation der Batterien Die Musik-/Vibrationseinheitt benötigt drei (3) Babyzellenbatterien alkaline LR14 (1,5 V, Größe C) (nicht im Lieferumfang enthalten). VORSICHT: Bitte die in diesem Abschnitt enthaltenen Batterieanleitungen beachten. Nichtbeachtung kann zu einer reduzierten Batterienutzungsdauer oder Auslaufen oder Zerbersten der Batterie führen.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. ATENÇÃO URISCO DE QUEDAS: bebês já sofreram fratura craniana ao cair enquanto estavam em cadeirinhas vibratórias usadas de maneira inadequada. • Use a cadeirinha vibratória SOMENTE no chão. •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Colocação das pilhas A unidade de musica/vibrazione requer 3 pilhas alcalinas tamanho C/LR14 (1,5 V) (não inclusas). AVISO: Siga as instruções das pilhas nesta seção. Caso contrário, a vida útil das pilhas pode ser reduzida ou elas podem vazar ou se romper. •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO IMPORTANTE! CONSERVARE PER REFIREMENTO FUTURO. AVVERTENZA PERICOLO DI CADUTE: I bambini possono subire fratture al cranio in caso di cadute dalle sdraiette, se queste non sono usate correttamente. • Usar e la sdraietta ESCLUSIVAMENTE sul pavimento. •...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione delle batterie L’unità sdraietta a musica/vibrazione funziona con (3) batteria alcalina formato C/LR14 (1,5 V) (non inclusa). ATTENZIONE: Seguire i consigli d’uso per le batterie indicati in questo paragrafo. In caso contrario, le batterie potrebbero avere durata più breve o potrebbero perder liquido o perforarsi.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com - 14 -...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com - 15 -...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com - 16 -...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1.5V C/LR14 - 17 -...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com - 18 -...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com - 19 -...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Seat Restraint • Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège • Verwenden der Sitzgurte Uso do cinto de segurança • Utilizzare le cinghie di trattenuta del - 20 -...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Off, Music, Baby Activated Music Vibration ON/OFF switch Vibration calms and soothes the baby. To use the vibration function: Slide the Vibration ON/OFF switch to the ON or OFF position. The vibration function automatically turns OFF in 30 minutes.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCHE Aus, Musik, vom Baby aktivierte Musik Aus und Ein für Vibration Die Vibration hat eine beruhigende Wirkung auf das Baby. Verwendung der Vibrationsfunktion: Den Ein-Aus-Schalter für die Vibration auf EIN oder AUS stellen. Die Vibrationsfunktion stellt sich automatisch nach 30 Minuten AUS.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Storage and Travel • Almacenamiento y transporte Rangement et déplacements • ufbewahrung und auf Reisen Armazenamento e viagem• Conservazione e trasporto 1.5V C/LR14 - 23 -...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com kidsii.com/discover ® MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR KIDS II • ©2017 KIDS II, INC. KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 • www.kidsii.com/help KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190 KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 •...