2/ When your MAXX Cleaning Gun doesn’t aspirate any product, blow air through the • Le MAXX pulvérise le liquide très finement. Afin d’éviter, lors de la respiration, les filter in the metal weight of the flexible tube dommages de santé.
Consignes d’utilisation: 1 Éliminez la saleté libre de la surface à nettoyer (brosse ou aspirateur) 2 Branchez le Maxx à un tuyau d’air comprimé. Prenez soin que vous utilisez des raccords et un tuyau en bon état. 3 Tournez le robinet en position verticale pour enclencher le liquide (détergent) qui se trouve dans le réservoir.
Replacing the Teflon tube Consignes particulières: Les indications et conseils verbaux et écrits que nous donnons à l’acheteur/ utilisateur comme soutien, sont le résultat des expériences actuelles et des connaissances les plus récentes. En raison de la diversité des applications possibles et des conditions de traitement, ces indications ne sont pas contractuelles et ne forment pas la base d’un rapport de droit contractuel et n’ont pas d’obligations secondaires issues du contrat d’achat.
Comment remplacer le tube en Téflon General instructions: The written and spoken information and recommendations which we provide to support the purchaser/user, are the result of previous experience and the latest findings. Because of the manifold possibilities of use and work conditions, this information is without obligation and does not constitute a contractual legal relationship or any supplementary obligation of the sales contract.
4. Important: Hold the cleaning spout at a distance of 3 cm from the surface you are cleaning. 5. Press the "trigger" all the way; move the Maxx slowly in circular motions over the surface you are cleaning. 6. Turn the black rocker lever into the horizontal "air only" position, press the trigger and dry the surface you have cleaned.
Que faire quand votre Maxx ne tourne pas ou n’aspire pas de produit Please read this manual thoroughly before using the Maxx and store in a safe place for quick and easy reference at all times. Incorrect use of this device or actions non 1/ Vaporiser un peu de lubrifiant (par exemple WD40) dans l’entonnoir du...
Gelieve voor uw eigen veiligheid volgende instructies te volgen!!! Veiligheidsvoorschriften: • De MAXX maakt behoorlijk wat lawaai. Het is aan te raden gehoorbescherming te gebruiken om gehoorbeschadiging te vermijden. • Wanneer u de MAXX gebruikt, kunnen er kleine objecten in het rond geslingerd worden: Draag daarom een veiligheidsbril om verwondingen aan de ogen te vermijden.
Page 13
Gebruiksaanwijzing: 1. Verwijder los vuil van het te reinigen oppervlak (met een borstel of stofzuiger) 2. Sluit de Maxx aan op een compressor. Controleer de staat van de koppelingen en slang voordat u het apparaat aanzet. 3. Draai het zwarte kraantje in verticale positie om de vloeistof (reinigingsmiddel) in het reservoir te activeren.
Lees altijd de veiligheidsvoorschriften van de reinigingsmiddelen die u in dit reinigingspistool Maxx wil gebruiken en contacteer in geval van twijfel de fabrikant. Onze verantwoordelijkheid is beperkt tot de algemene verkoopsvoorwaarden en wordt niet uitgebreid door de informatie die de fabrikant geeft, noch door de raadgevingen van onze externe technische dienst.
Hoe de Teflon-Kit vervangen: Allgemeine Hinweise: Die Angaben und Empfehlungen in Wort und Schrift, die wir zur Unterstützung des Käufers/Anwenders geben, sind das Ergebnis bisheriger Erfahrungen und neuester Erkenntnisse. Aufgrund der Mannigfaltigkeit der Anwendungsmöglichkeiten und Verarbeitungsbedingungen sind diese Angaben unverbindlich und begründen kein vertragliches Rechtsverhältnis und keine Nebenverpflichtungen aus dem Kaufvertrag.
Page 16
4. Wichtig: Halten Sie mit der Reinigungstülle 3 cm Abstand von der zu reinigenden Fläche. 5. Den „Abzug“ voll durchdrücken; den Maxx langsam und kreisförmig über die zu reinigende Fläche bewegen. 6. Den grünen Kipphebel auf die waagerechte Position „air only“ drehen. Den Abzug drücken und die gereinigte Fläche trocknen.
Der Maxx erzeugt ziemlich viel Lärm. Tragen Sie einen Ohrenschutz gegen den Lärm. Wann Sie mit dem Maxx arbeiten, können kleine Teile in die Luft wirbeln: Tragen Sie immer Augenschutz, um Augenverletzungen zu vermeiden. Schutzen Sie auch das Gesicht und achten Sie darauf, dass andere Anwesenden auch eine Schutzbrille tragen.