Page 1
Fer à repasser / Steam Iron Modèle / Model : VENUS II Ref. 8 66 922 et/and 8 66 631 Ces deux références sont équivalentes These two references are equivalent Notice original / Original instructions Lire et conserver cette notice / Read and save these instructions Dernière mise à...
Page 2
AVANT TOUTE INSTALLATION BIEN LIRE L’ENSEMBLE DE CETTE NOTICE MESURES DE SECURITE IMPORTANTES - Utilisez le fer uniquement dans le cadre prévu par ce manuel. - Avant utilisation, s’assurer que la tension nominale indiquée sur l’appareil correspond bien à la tension du secteur.
Page 3
- Ne pas toucher la semelle chaude du fer pendant qu’il fonctionne. - Le fer à repasser ne doit pas rester sans surveillance lorsqu’il est branché à la prise secteur. Les pièces métalliques chaudes, l’eau chaude ou la vapeur peuvent occasionner des brûlures. - Le cordon d’alimentation doit être débranché...
Page 4
toute sécurité et si elles ont conscience des dangers encourus. - Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - Maintenir le fer et le cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est sous tension ou pendant le refroidissement.
Page 5
FONCTIONNALITES Température réglable La température du fer doit être appropriée au type de textile Coupure automatique Le dispositif électronique de sécurité arrête automatiquement l’élément chauffant si le fer n’est pas déplacé pendant plus de 30 secondes en position horizontale. En position verticale, ce délai passe à 8 minutes. Pour indiquer que l’élément chauffant est éteint, le témoin lumineux bleu d’extinction automatique clignote.
Page 6
Avant de repasser, assurez-vous que le fer soit en état. Versez l’eau par l’orifice de remplissage jusqu’à ce qu’elle atteigne le repère MAX indiqué sur le côté du fer. Capacité : 150ml. Ne remplissez jamais le réservoir au-delà de cette limite.
Page 7
Tissu Thermostat Température • Synthétique Basse •• Laine, Soie Moyenne ••• Coton, lin Haute RANGEMENT Une fois le repassage terminé, réglez le thermostat sur « O », puis débranchez le fer à repasser de la prise secteur. Videz le réservoir d’eau. Laissez le fer refroidir. ...
Page 8
Cette inscription indique que ce produit ne devrait pas être mélangé avec d'autres déchets ménagers partout dans l'UE. Pour préserver l'environnement et la santé humaine de l'élimination sauvage des déchets, recyclez-le avec sérieux pour promouvoir réutilisation durable ressources matérielles. Recyclez votre appareil usagé en utilisant les systèmes de collecte ou contactez le détaillant où...
Page 9
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE THE INSTALLATION IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS - Use the iron only within the framework provided by this manual. - Before use, ensure the rated voltage indicated on the appliance match the supply voltage. - If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard - Do not allow the power cable to be pulled or...
Page 10
- The water inlet must remain closed during use. Read the instruction on filling the water. - The iron is not intended for regular use (iron travel). - The iron must be used on a stable surface. - When placing the iron on its stand, ensure that it is placed on a stable surface.
Page 11
TECHNICAL CHARACTERISTICS Supply voltage : 220-240V Frequency : 50/60Hz Electrical insulation : classe I Power : 1200W Capacity : 250ml Steam capacity : 10-16g/mn Temperature range : 150-220°C Dimensions : 130 x 250 x 100 mm ...
Page 12
Pick up the iron or move it slightly The blue auto shut off pilot light will go out. The blue temperature pilot light will come on When the temperature pilot light had gone out and comes on again, the iron is ready for use Anti calc function The built-in automatically anti calc system reduces deposit of scale and ensures a longer life of iron.
Page 13
Connect the power cord to the AC outlet, and then set the thermostat to the highest temperature indication. The indicator light will illuminate, indicating that the iron is heating up. When the indicator will turn off, the set temperature is reached and the iron is ready for use.
Page 14
Always store the iron upright in a safe place away from moisture. CARING FOR YOUR IRON Clean the water circuit : each month Use the self-cleaning (K). Clean the soleplate : each month Use a specific product for iron soles and follow the associated instructions.
Page 15
IMPORTE PAR JVD 3 RUE DES BRECHES – 44400 REZE - FRANCE Tél. +33 (0)2 40 75 98 20 www.jvd.fr...