Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com TOSTADORA RETRO 2 REBANADAS 850W Ref. 26113 AW_26113_Userguide_VO1_2020...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones detenidamente antes del primer uso, incluso si está familiarizado con este tipo de producto. Las precauciones de seguridad mencionado en este manual reduce el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas y lesiones si se sigue correctamente.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com • Nunca deje el aparato sin supervisión. Para proteger a los niños de los peligros que representan los aparatos eléctricos, asegúrese de que el cable no cuelgue bajo y de que los niños no tengan acceso al aparato. •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • No permita que los niños jueguen con el dispositivo o la película de embalaje. Peligro de asfixia. • Nunca permita que los niños utilicen equipos eléctricos sin supervisión.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com funcionamiento. No toque ninguna superficie caliente. • Asegúrese de que el aire alrededor de la tostadora pueda circular libremente. No coloque nada encima de la tostadora. • No intente sacar alimentos de la tostadora cuando aún esté...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com utilice la tostadora de 2 rebanadas. • Tenga mucho cuidado al tostar productos de pan que contengan grasas y azúcares, ya que pueden quemarse. Si el pan humea, presione el botón CANCEL y use un ajuste más bajo.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Partes y accesorios Ranuras para pan Palanca de control del carro Bandeja para migas extraíble Botón de descongelación Botón de recalentamiento Botón cancelar Ajustes de tostado variables Pies antideslizantes AW_26113_Userguide_VO1_2020...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Antes de usar tu tostadora por primera vez Lea las instrucciones de seguridad de este manual antes de operar. Antes de usar este aparato por primera vez, siga los pasos a continuación : •...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com la tostadora se apagará automáticamente. Retire con cuidado el pan de la tostadora. Deje que la tostadora se enfríe entre cada uso.. Nota: Todos los tipos de pan se pueden utilizar para tostar, pero los cortes no deben ser demasiado finos o gruesos.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y mantenimiento • Desenchufe la tostadora de la toma de corriente y deje que se enfríe por completo antes de limpiarla. • Limpie el exterior con un paño suave. Si es necesario, el cuerpo de la tostadora puede limpiarse con un paño ligeramente húmedo (no mojado).
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY AND GENERAL INSTRUCTIONS Read all instructions thoroughly before first use, even if you are familiar with this type of product. The safety precautions mentioned in this manual reduce the risk of burns, fire, electric shock and injury when correctly followed.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com have access to the appliance. • Do not immerse in water. • Do not operate with the cord coiled up as a build-up of heat may occur. • Do not remove the plug from the wall socket until the appliance has been switched off.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com object. • Sorne appliances are 'sealed' using tamperproof screws to avoid tampering/maintenance by unskilled or unqualified person and also for safety reasons. • Always disconnect the appliance from the wall socket and allow to cool down before cleaning. •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: lf the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Oversize foods, metal foil packages, metal im- plements or utensils must not be inserted in the toaster as they may involve a risk of fire or electric shock.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION: HOT SURFACE! The surfaces are likely to get hot during use. • To reduce the risk of electric shock, do not immerse or expose the product, flexible cord or plug to rain, moisture or any liquid. •...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Parts List and Accessories Bread slots Carriage control lever Removable crumb tray Defrost button Reheat button Cancel button Variable toasting settings Non slip feet AW_26113_Userguide_VO1_2020...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com lntroduction Before using your 2 Slice Toaster for the first time Read the safety instructions in this manual before operating. Before using this appliance for the first time, follow the steps below: • Stand the toaster on a flat, level, heat resistant surface.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com automatically and the toaster will switch itself off Carefully remove the bread from the toaster. Allow the toaster to cool down between each use. Note: AII types of bread can be used for toasting, but the siices should not be too thin or thick.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Maintenance • Unplug the toaster from the power outlet and allow to cool completely before cleaning • Wipe the outside with a soft cloth. lf necessary, the body of the toaster may be wiped clean with a slightly damp (not wet) cloth.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D'INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET GÉNÉRALES Lisez attentivement toutes les instructions avant la première utilisation, même si vous connaissez ce type de produit. Les précautions de sécurité mentionnés dans ce manuel réduisent les risques de brûlures, d'incendie, d'électrocution et de blessures lorsqu'ils sont correctement suivis.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance. Pour protéger les enfants des dangers posés par les appareils électriques, assurez-vous que le câble n'est pas suspendu bas et que les enfants n'ont pas accès à l'appareil. •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. . Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou le film d'emballage.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com • Le grille-pain peut devenir très chaud lorsqu'il fonctionne. Ne touchez aucune surface chaude. • Assurez-vous que l'air autour du grille-pain peut circuler librement. Ne placez rien sur le grille-pain. • N'essayez pas de retirer les aliments du grille-pain lorsqu'il fonctionne encore.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com • Soyez extrêmement prudent lorsque vous faites griller des produits de pain contenant des graisses et des sucres, car ils peuvent brûler. Si le pain fume, appuyez sur le bouton ANNULER et utilisez un réglage inférieur. •...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Liste des pièces et accessoires Fentes à pain Levier de commande du chariot Plateau ramasse-miettes amovible Bouton de décongélation Bouton de réchauffage Bouton Annuler Réglages de grillage variables Pieds antidérapants AW_26113_Userguide_VO1_2020...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com lntroduction Avant d'utiliser votre grille-pain 2 tranches pour la première fois Lisez les consignes de sécurité de ce manuel avant de l'utiliser. Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, suivez les étapes ci -dessous: •...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com verrouille alors en position. À la fin de chaque cycle de grillage, le pain apparaîtra automatiquement et le grille-pain s'éteindra. Retirez délicatement le pain du grille-pain. Laisser refroidir le grille-pain entre chaque utilisation. Remarque: tous les types de pain peuvent être utilisés pour griller, mais les pains ne doivent pas être trop fins ou trop épais.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien • Débranchez le grille-pain de la prise de courant et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer • Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux. Si nécessaire, le corps du grille- pain peut être essuyé...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E GERAIS IMPORTANTES Leia todas as instruções cuidadosamente antes do primeiro uso, mesmo se você estiver familiarizado com este tipo de produto. As precauções de segurança mencionado neste manual reduz o risco de queimaduras, incêndio, choque elétrico e ferimentos quando seguido corretamente.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com crianças dos perigos representados por aparelhos elétricos, certifique-se de que o cabo não fica pendurado e de que as crianças não têm acesso ao aparelho. • Não mergulhe em água. • Não opere com o cabo enrolado, pois pode ocorrer acúmulo de calor.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com • Não permita que crianças brinquem com o aparelho ou o filme de embalagem. Perigo de asfixia. • Nunca deixe crianças usarem equipamentos elétricos sem supervisão. • Não coloque o aparelho sobre ou sobre um objeto inflamável ou quente.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com • Não tente remover alimentos da torradeira quando ela ainda estiver funcionando. CUIDADO: Modificações no aparelho pelo (s) usuário (s) podem causar danos à propriedade ou às pessoas e serão consideradas como não de acordo com o manual de instruções e nenhuma responsabilidade por danos será...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com • Nunca opere a torradeira sem pão. • Este aparelho não deve ser operado por meio de uma fonte externa! temporizador ou sistema de controle de remate separado. CUIDADO SUPERFÍCIE QUENTE! As superfícies podem ficar quentes durante o uso.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Lista de peças e acessórios Slots de pão Alavanca de controle do carro Bandeja de migalhas removível Botão de descongelamento Botão de reaquecimento Botão Cancelar Configurações variáveis de torragem Pés antiderrapantes AW_26113_Userguide_VO1_2020...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Introdução Antes de usar sua torradeira 2 Slice pela primeira vez Leia as instruções de segurança neste manual antes de operar. Antes de usar este aparelho pela primeira vez, siga as etapas abaixo: •...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Após a conclusão de cada ciclo de tostagem, o pão saltará automaticamente e a torradeira desligará automaticamente. Remova cuidadosamente o pão da torradeira. Deixe a torradeira esfriar entre cada uso. Nota: Todos os tipos de pão podem ser usados para torrar, mas os tipos de pão não devem ser muito finos ou grossos.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza e manutenção • Desligue a torradeira da tomada e deixe esfriar completamente antes de limpar • Limpe o exterior com um pano macio. Se necessário, o corpo da torradeira pode ser limpo com um pano ligeiramente úmido (não molhado). •...