Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
GPIO-1
OPERATION MANUAL
585.0318.90B
JANUARY 2016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Biamp Vocia GPIO-1

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com GPIO-1 OPERATION MANUAL 585.0318.90B JANUARY 2016...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com GPIO-1 Product Description The GPIO-1 provides 16 general purpose inputs and outputs to control various aspects of a Vocia system. The GPIO-1 is a monitored device and can be used with an LSI-16e in life safety applications where more logic inputs or outputs are required.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com GPIO-1 Setup and Installation Setup and Use The Vocia software provides an intuitive interface for configuration and programming of the ANC-1. The information supplied by this manual relates to physical connections and assignment. For more details on software setup, please consult the Vocia Help File.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com GPIO-1 Front Network Connections The GPIO-1 is designed to be used in a single Vocia World and utilizes the Vocia CobraNet LAN to communicate. The unit has two monitored RJ45 Ethernet Network connectors to facilitate redundant connections. The Primary connection will always have priority over the Secondary connection.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com GPIO-1 Manual circuit, a terminating resistor must be fitted between each Input and Isolated Ground at the far end of the circuit being sensed. The Inputs will sense open circuits on the line between its input and the terminating resistor.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com GPIO-1 Specifications Specification Table Connection: Environment: RJ45 with shielded Ethernet cable (CAT5, 5e, 6 or 7) Ambient Operating Temperature: 18-108°F Power: (-8 -42°C) PoE: PoE 802.3at Type 1 Class 3 (12.95 Watt) Humidity: 0 - 95% Aux: 24V DC (Max 15 Watt)
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Notes Page...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Notes Page...
  • Page 9 To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG solid copper wire for telecom circuit connections. Intended for Installation and Service by Skilled Personnel Only: CAUTION – To reduce the Risk of Electric Shock, Installation and Service of Biamp Products should be conducted only by Skilled Persons who are Biamp Qualified Audio Installation Professionals.
  • Page 10 Para la instalación y mantenimiento solo por parte de personal calificado: PRECAUCIÓN – Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la instalación y el mantenimiento de los productos Biamp deben ser realizados por personas calificados que formen parte de los Profesionales capacitados en la instalación de audio de Biamp.
  • Page 11 Installation et interventions réservées au personnel compétent: MISE EN GARDE – Pour limiter les risques d’électrocution, l’installation des produits Biamp et les interventions sur ces produits doivent être réalisées uniquement par du personnel compétent faisant partie des professionnels d’installation audio qualifiés de Biamp.
  • Page 12 Brandrisiko zu reduzieren. Ausschließlich für Einbau und Wartung durch geschultes Personal vorgesehen: VORSICHT – Zur Verringerung der Stromschlaggefahr sind Einbau und Wartung von Biamp-Geräten ausschließlich durch geschulte Personen, bei denen es sich um von Biamp geschulte Audio-Fachleute handelt, vorzunehmen. Führen Sie keine anderen als die in der Betriebsanleitung angegebenen Wartungsarbeiten aus, vorausgesetzt, Sie wurden hierfür geschult.
  • Page 13 警告 – 由市电供电的产品采用了安全接地技术,必须与正确接地的市电插座连接,才能提供接地防护。 断开设备连接 – 市电插头可用于断开 市电电源且必须保持时刻可运行状态。 小心 – 在提供了 POTS 电话接口选项时,必须由训练有素的人员将电话接口与本设备的电信回路进行连接。为减少火灾风险,只能使用 26 号 AWG 实心铜线连接电话端口。 只适用于专业技术人员来执行的安装和服务: 小心 – 为减少电击带来的风险,Biamp 产品的安装和服务应该只能由 Biamp 音频安装专业技术人员来执行。 除非您是专业技术人员,否则不能执行未包含在操作说明中的任何服务。 在打开产品之前,专业人员必须先断开交流市电电源。 小心 – “辅助电源”的安装步骤只适用于专业技术人员,而且必须遵循所有的本地法规。 • 对于美国,国家电气法规 ANSI/NFPA 70。 • 对于加拿大,加拿大电气法规第 1 部 CSA C22.1 第 2-128、12-010(3) 和 12-100 节。...
  • Page 14 위험을 줄이기 위해서는 전기 통신 회로 연결은 26번 AWG 솔리드 동선만 이용하십시오. 공인 전문가의 설치 및 서비스: 주의 – 전기 충격의 위험을 줄이기 위해, Biamp 제품의 설치 및 서비스는 Biamp 공인 오디오 설치 전문가에게 의뢰해야 합니다. 전문 인력이 아닌 경우, 작업 지침에 담긴 내용 이외의 사항에 대해 서비스를 제공하면 안됩니다.
  • Page 15 AWG 26 :‫هذا الجهاز معد للتركيب والصيانة من قبل الموظفين الماهرين فقط‬ ‫إال من قبل األشخاص المهرة وهم المهنيون المؤهلون‬ Biamp ‫تنبيه - للحد من خطر حدوث صدمة كهربائية، ينبغي أال يتم تركيب وصيانة منتجات‬ .Biamp ‫في أجهزة الصوت من‬...
  • Page 16 Destinado para Instalação e Manutenção apenas por Pessoal Qualificado: ATENÇÃO – Para reduzir o risco de choque elétrico, a instalação e a manutenção dos produtos Biamp devem ser realizadas somente por pessoas qualificadas, que são profissionais de instalação de áudio qualificados da Biamp.
  • Page 17 одножильный медный провод типа 26 AWG. Предназначено для установки и обслуживания только опытным персоналом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током установку и обслуживание устройств Biamp должны выполнять только лица, которые являются опытными специалистами по установке аудиосистем Biamp. Не проводите какое-либо обслуживание, помимо указанного в инструкциях по эксплуатации, если вы не обладаете соответствующим опытом и...
  • Page 18 CAUTION – changes or modifications not approved by Biamp could void the user’s authority to operate the equipment...
  • Page 19 EU RoHS COMPLIANT This Biamp product, including all attendant cables and accessories supplied by Biamp, meets all requirements of EU Directives 2011/65/EU of 8 June 2011, the EU RoHS Recast. An EU RoHS Materials Content Declaration document may be obtained at www.biamp.com...
  • Page 20 The Warranty Period for the products described in this manual shall be five (5) years. The Warranty Period begins (a) the date of the original end user’s purchase from an authorized Biamp Systems dealer or (b) six months after the product is first shipped from Biamp Systems’...