Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
ESW-V8
ESW-V10
O W N E R S
M A N U A L
ESW-V Series

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Energy ESW-V Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ESW-V8 ESW-V10 O W N E R S M A N U A L ESW-V Series...
  • Page 2 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. We strongly advise that you resist the temptation to play the ENERGY speakers to their full capabilities or experiment with critical placement and listening until they Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, have been properly broken in.
  • Page 3 (such as in a digital surround sound movie system). This connection defeats the crossover feature on the ENERGY subwoofer, allowing this control to be handled by the receiver. Adjusting the front panel Volume Control will still be required.
  • Page 4 Outside of North America, the warranty may be changed to comply with local Left and Right Speaker Outputs on your receiver to the Left and Right regulations. Ask your local ENERGY dealer for details of the LIMITED WARRANTY SPEAKER LEVEL IN on rear of the subwoofer. It is imperative that speaker applicable in your country.
  • Page 5 ! La SÉCURITÉ – technologie exclusive à ENERGY et la haute qualité de ses procédés de fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution musicale aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous LIRE ATTENTIVEMENT! aideront à...
  • Page 6 Un câble de raccordement RCA mâle-mâle est requis. Après avoir fait la connexion à la prise d’entrée « LINE IN/SUB IN » branchez le cordon d'alimentation de l'enceinte ENERGY dans une prise de courant. N'utilisez pas les prises d’alimentation sur le panneau arrière du...
  • Page 7 Le choix « Auto » place l’enceinte d’extrêmes- ENERGY » et le logo « ENERGY » sont des marques de commerce de Audio Products International graves dans un mode de détection automatique qui assure qu’elle se mette Corp.
  • Page 8 Le aconsejamos encarecidamente que no trate de utilizar todas las posibilidades de aire caliente, las estufas y otros electrodomésticos (incluso los amplificadores) los altavoces ENERGY y que no experimente las formas de colocación y de escucha que puedan producir calor.
  • Page 9 Después de hacer la única conexión ENTRADA DE LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE, enchufe su bafle ENERGY en una toma de corriente AC. No use la salida AC de la parte de atrás de su receptor. Después de enchufar la unidad, coloque el interruptor principal en la posición "ON" (encendido).
  • Page 10 Para conocer con más detalle la GARANTÍA ENERGY en una salida AC. No use la salida AC de la parte de atrás de su LIMITADA que se aplica en su país, consulte a su distribuidor local.
  • Page 11 Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente in caso di temporali con Perché il nuovo subfwooer ENERGY funzioni bene, è essenziale che si trovi in fulmini o di mancato utilizzo per un lungo periodo. una collocazione corretta. Le tre collocazioni più comuni sono: in un angolo della stanza (ma può...
  • Page 12 Effettuato il singolo collegamento stereo LINE IN/SUB IN , innestare il subwoofer ENERGY in una presa CA. Non utilizzare la presa CA sul retro del ricevitore. Completato il collegamento del sistema, attivare la corrente posizionando l’interruttore principale di alimentazione su On.
  • Page 13 POWER ON od AUTO, a seconda del sistema. La selezione AUTO lascerà l’unità nel “ENERGY” e il logo “ENERGY” sono marchi di commercio della Audio Products International Corp. modo di autorilevazione, per cui se l’impianto rileva un segnale audio si accende da solo e si spegne dopo vari minuti, mentre nella posizione On il subwoofer rimane sempre acceso.
  • Page 14 EINSPIELZEIT Luftzufuhröffnungen nicht blockieren. Gemäß Herstelleranweisungen installieren. Wir raten Ihnen sehr, der Versuchung zu widerstehen und Ihre ENERGY Lautsprecher nicht vor Ablauf einer ordnungsgemäßen Einspielzeit in voller Leistungsstärke Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizrohren, ertönen zu lassen oder Experimente mit besonderen Aufstellungsarten und Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (inklusive Verstärkern)
  • Page 15 Nachdem Sie den LINE IN/SUB IN-Anschluss hergestellt haben, schließen Sie den ENERGY Subwoofer direkt an das Netz an. Benutzen Sie somit nicht den Netzanschluss auf der Rückseite Ihres Receivers. Nachdem Sie das Gerät ans Netz angeschlossen haben, stellen Sie den Hauptstromschalter auf Ein.
  • Page 16 Drähtchen berühren, da dies zu Kurzschlüssen Gesamtklangleistung Ihrer Anlage. führen und die elektronischen Komponenten beschädigen könnte. Danach schließen Sie den ENERGY Subwoofer direkt an das Netz an. Benutzen Sie GARANTIE AUßERHALB DER USA somit nicht den Netzanschluss auf der Rückseite Ihres Receivers.
  • Page 17 Ventilationsåbningerne må ikke blokeres. Installation skal foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger. Vi råder Dem på det kraftigste til at modstå fristelsen til at spille ENERGY højttaleren på højeste styrke eller eksperimentere med opfindsomme placeringer og Højttaleren må ikke installeres nær varmekilder, såsom radiatorer, varmespjæld, lyttepositioner, før den er blevet ”kørt til”.
  • Page 18 LINE IN/SUB IN bag på bashøjttaleren. Der skal bruges en almindelig han- til-han RCA ledning. Når den enkelte LINE IN/SUB IN forbindelse er lavet, kan ENERGY bashøjttaleren tilsluttes en stikkontakt. Netstikket bag på modtageren kan ikke bruges. Når højttaleren er sat i et netstik, tænder man på...
  • Page 19 POWER MODE, enten On eller Auto - “ENERGY” og “ENERGY” logoet er varemærker tilhørende Audio Products International Corp. afhængigt af Deres system. Hvis man vælger Auto, betyder det, at højttaleren vil styre sig selv, så den vil tænde, når den modtager et audio signal, og den vil slukke, hvis den i flere minutter ikke har modtaget et signal.
  • Page 20 Verwerp niet de veiligheid reden van de gepolariseerde of geaarde stekker. Een gepolariseerde stekker heeft twee uiteindes met één lemmet dat breder is dan Wij raden u sterk aan om uw nieuwe ENERGY luidsprekers niet tot hun volle de andere, Een geaarde type stekker heeft twee uiteindes en een derde aarde capaciteit te spelen of te experimenteren met gevaarlijke plaatsing en punt.
  • Page 21 Nadat u de enkele LINE IN/SUB IN aansluiting heeft aangesloten, plug dan uw ENERGY subwoofer in een AC stopcontact. Gebruik niet het AC stopcontact aan de achterkant van uw ontvanger. Na het inpluggen van de installatie, schakel de Hoofd Power knop op On/Aan.
  • Page 22 Buiten Noord Amerika kunnen de productgaranties van land tot land verschillen om uw ontvanger en subwoofer, zorg ervoor dat er geen gespannen kabels zijn aan de locale regels te voldoen. Vraag uw locale ENERGY wederverkoper voor die elkaar aanraken, omdat dit een kortsluiting kan veroorzaken en uw nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE die in uw land van toepassing is.
  • Page 23 à chuva ou à humidade, ou não funciona normalmente, ou sofreu A posição do seu novo subwoofer ENERGY é um elemento crítico para o uma queda. desempenho do aparelho. As três posições mais comuns são as seguintes: no canto da sala de escuta, o que pode resultar numa resposta de frequência baixa...
  • Page 24 Após ter conectado a única conexão ENTRADA DE LINHA/ENTRADA DE SUBWOOFER, conecte o seu subwoofer ENERGY a uma tomada de corrente AC. Não utilize a tomada AC da parte traseira do seu receptor. Depois de conectar a unidade, coloque o interruptor principal na posição "ON".
  • Page 25 Veja a garantia no verso. O nome alto-falante durante um período inicial, escolha a posição correcta do O nome "ENERGY" e o logotipo "ENERGY" são marcas de comércio da Audio Products International MODO DE ALIMENTAÇÃO, isto é, "ON" ou "AUTO", dependendo do seu Corp.
  • Page 26 ;blrjcnb, kb,j rfrbt-nj ghtlvtns egfkb yf ghb,jh, ghb,jh gjgfk gjl lj;lm bkb dkf;yjcnm, yt hf,jnftn yjhvfkmyj, bkb tuj ehjybkb. HFCGJKJ:TYBT CF<DEATHF Hfcgjkj;tybt dfituj yjdjuj cf,deathf abhvs Energy zdkztncz jxtym Yt gjldthufqnt ghb,jh djpltqcndb. lj;lz bkb gjgflfyb. rfgtkm.E,tlbntcm xnj d ytgjchtlcndtyyjq ,kbpjcnb jn ghb,jhf ytn df;ysv lkz pderjdjuj djcghjbpdtltybz7 Ceotcndetn nhb yfb,jktt...
  • Page 27 Gjckt gjlrk.xtybz jlbyjxyjuj cjtlbytybz ybprjxfcnjnyjuj ehjdyz LINE IN 3 SUB IN gjlrk.xbnt dfi cf,death ENERGY r FC ds[jle7 Yt bcgjkmpeqnt ds[jl FC yf pflytq cnjhjyt dfituj ghbtvybrf7 Gjckt gjlrk.xtybz ghb,jhf ecnfyjdbnt Main Power d...
  • Page 28 =nj vj;tn ghbdtcnb r rjhjnrjve INFNJD pfvsrfyb. b gjkjvrt dfitq =ktrnhjybrb7 Gjlrk.xbnt dfi cf,death ENERGY r FC ds[jle7 Yt bcgjkmpeqnt FC ds[jl yf pflytq Dyt Ctdthyjq Fvthbrb9 ufhfynbz vj;tn ,snm bpvtytyf9 xnj,s cnjhjye dfituj ghbtvybrf7...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com N O T E S...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com N O T E S...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com N O T E S...
  • Page 32 La garantie est limitée à la shipment to you will be paid by ENERGY ® Speaker Systems, provided the repairs réparation ou au remplacement des appareils fabriqués et distribués par ENERGY ® concerned fall within the Limited Warranty. The ENERGY ®...

Ce manuel est également adapté pour:

Esw-v8Esw-v10