Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
TWE-50 TWS Drahtlos-Ohrhörer
Verwendungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denver TWE-50

  • Page 1 TWE-50 TWS Drahtlos-Ohrhörer Verwendungsanleitung...
  • Page 2 Mikrofon Polsterkappe Produkt-Spezifikation Modellname TWE-50 Bluetooth-Version V4.2 Bluetooth-Name TWE-50_L (linker Ohrhörer) TWE-50 (rechter Ohrhörer, beide Ohrhörer) Stand-by-Zeit Ca. 60 Std. Gesprächszeit Ca. 3,5 Std. Kapazität der Batterie 2 x 50 mAh Akku dock Kapazität 500 mAh Die Temperatur der Batterie 0 °C –...
  • Page 3 Taste EIN/AUS Ein/Ausschalten: Taste 2 – 4 Sek. drücken *Die rot/weiße LED leuchtet 1 – 2 Sek. Kopplung Stereomodus: 1. 2 Sek. langes Drücken der Taste des linken und rechten Ohrhörers schaltet beide Ohrhörer ein; * Nach dem Einschalten ist ein Halten des MFB nicht erforderlich * Der linke und rechte Ohrhörer wird automatisch verbunden und die LED des rechten Ohrhörers blinkt...
  • Page 4 2.Zum Verbinden mit Ihrem Telefon nach „TWE-50“ suchen. TWE-50 Monomodus: Beispiel: Für den Monomodus den linken Ohrhörer einschalten 1.Zum Einschalten 2 Sek. lang nur die Taste des linken Ohrhörers drücken *Die rot/weiße LED blinkt...
  • Page 5 2.Zum Verbinden mit Ihrem Telefon nach „TWE-50_L“ suchen. BLUETOOTH BLUETOOTH Turn on Bluetooth Visibility Visible to all Bluetooth devices nearby Device name Available Devices TWE-50_L *Nach dem ersten Koppeln werden die Ohrhörer automatisch mit dem Telefon verbunden Gesprächsmodus: Aus Sicherheitsgründen wird bei einem Gespräch das Signal nur an den rechten Ohrhörer weitergeleitet.
  • Page 6 * Laden: Rote LED leuchtet * Vollständig geladen: LED leuchtet weiß und erlischt nach 1 Min. 2.Laden des Batteriepacks * Laden: Rote LED leuchtet * Vollständig aufgeladen: Weiße LED leuchtet Problembehebung Durch nachstehende Schritte können eventuelle Probleme beim Koppeln oder Wiederverbinden behoben werden: 1.Das Batteriepack muss ausreichend geladen sein;...
  • Page 7 drücken, bis die LED abwechselnd rot und weiß blinkt, dann solange warten, bis nur noch die LED des rechten Ohrhörers abwechselnd rot und weiß blinkt und abschließend erneut mit dem Telefon verbinden. Diese Methode funktioniert nur für den rechten und linken Ohrhörer, wenn diese sich nicht automatisch verbinden können.
  • Page 8 ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
  • Page 9 Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp TWE-50 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.denver-electronics.com/denver-twe-50/ Betriebsfrequenzbereich:2402MHz – 2480MHz Max. Ausgangsleistung:8dbm Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dänemark www.facebook.com/denverelectronics...
  • Page 10 Ecouteurs sans fil TWE-50 TWS Mode d'emploi...
  • Page 11 Nom de modèle TWE-50 Version Bluetooth V4.2 Nom pour Bluetooth TWE-50_L (écouteur gauche) TWE-50 (écouteur droit, les deux écouteurs) Durée en veille Environ 60 heures Environ 3 heures et demie Durée en fonctionnement Capacité de la batterie 2 x 50 mAh 500 mAh Capacité...
  • Page 12 Marche/arrêt Témoin Témoin Marche - Arrêt : appuyer sur le bouton pendant 2 à 4 secondes * La LED banche / rouge reste allumée 1 à 2 secondes Appairage Mode stéréo : 1.Appuyer sur le bouton L&R pendant 2 secondes, les deux écouteurs sont activés ;...
  • Page 13 2.Trouver « TWE-50 » pour connecter le téléphone TWE-50 Mode mono : Exemple : mettre l'écouteur L en mode mono 1.N'appuyer que sur L pendant 2 secondes pour l'activer Témoin *La LED rouge et blanche clignote...
  • Page 14 2.Trouver « TWE-50_L » pour connecter le téléphone BLUETOOTH BLUETOOTH Turn on Bluetooth Témoin Visibility Visible to all Bluetooth devices nearby Device name Available Devices TWE-50_L *Les écouteurs se connectent automatiquement au téléphone après le premier appairage Mode communication : Pour faire un appel téléphonique, pour des raisons de sécurité, seul l'écouteur R fonctionnera.
  • Page 15 *Chargement : LED rouge allumée *Totalement chargée : LED blanche allumée 2.Telakan lataaminen * Chargement : LED rouge allumée * Totalement chargée : LED blanche allumée Dépannage Suivre les étapes ci-dessous peut résoudre les problèmes d'appairage ou de reconnexion : 1.S'assurer que la batterie est suffisamment chargée ;...
  • Page 16 alternativement en rouge et blanc, et attendre que seule la LED R clignote rouge et blanc alternativement, puis reconnecter le téléphone. Cette méthode ne s'applique que pour L&R incapable de s'appairer automatiquement. Entretien et Maintenance 1.Charger les écouteurs au moins tous les 6 mois. 2.Ne pas stocker les écouteurs à...
  • Page 17 TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
  • Page 18 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.denver-electronics.com/denver-twe-50/ Plage des fréquences de fonctionnement: 2402MHz – 2480MHz Puissance de sortie maximale:8dbm Importateur : DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark www.facebook.com/denverelectronics...
  • Page 19 True Wireless TWE-50 TWS User Manual...
  • Page 20 User Manual Product Overview Wing Tip Charging Contacts Multi-function Button LED Indicator Microphone Ear Tip Product Specification Model name TWE-50 Bluetooth version V4.2 Bluetooth name _L (L ear-bud) TWE-50 (R ear-bud, both ear-buds) TWE-50 Stand-by time Approx. 60 hrs Talking time Approx.
  • Page 21 Power ON/OFF Power on/off: press button 2~4s * the white/red LED stay 1~2s Pairing Stereo Mode: 1. Press L&R button for 2s, turn on both ear-buds; * No need to hold MFB after power on * The L&R will automatically connect , the R LED flashes red &...
  • Page 22 2. Find “TWE-50” to connect with your phone. TWE-50 Mono Mode: Example: turn the L ear-bud to mono mode 1. Press only L for 2s to turn on *The red & white LED flashing...
  • Page 23 2. Find “TWE-50_L” to connect with your phone BLUETOOTH BLUETOOTH Turn on Bluetooth Visibility Visible to all Bluetooth devices nearby Device name Available Devices TWE-50_L * The ear-buds will automatically connect to the phone after the first pairing Talking Mode When make a phone call, for safe reasons only R ear-bud will be enabled to work.
  • Page 24 *Charging: red LED on *Fully charged: LED stay white /turned off after 1min 2. Charging the dock *Charging: red LED on *Fully charged: white LED on Trouble Shooting Follow below steps can resolve any pairing or reconnecting issues: 1. Make sure battery dock has enough power; 2.
  • Page 25 Care and Maintenance 1. Charge the ear-buds at least once every 6 months. 2. Do not store the ear-buds in extreme temperatures (under 0℃ or over 45℃). 3. Do not us chemicals or detergents to clean the ear-buds. 4. Do not drop or knock your ear-buds on hard surfaces.
  • Page 26 ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
  • Page 27 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.denver-electronics.com/denver-twe-50/ Operating Frequency Range:2402MHz – 2480MHz Max Output Power:8dbm Imported by: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark www.facebook.com/denverelectronics...