Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SK817295
06/2015
MODÈLE 1077
BASSIN LAVE-PIÈCES MANUEL
POUR PISTOLET ET ÉQUIPEMENT À
PEINTURE GUIDE D'UTILISATION
Le client doit lire et conserver ce livret.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite, stockée dans un système d'extraction, ni
transmise sous aucune forme ni par aucun moyen que ce soit – électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autrement –
sans avoir obtenu préalablement la permission écrite de Safety-Kleen Systems, Inc.
Safety-Kleen Systems, Inc.
2600 North Central Expressway, Suite 200
Richardason, Texas 75080

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour safety-kleen 1077

  • Page 1 Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite, stockée dans un système d’extraction, ni transmise sous aucune forme ni par aucun moyen que ce soit – électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autrement – sans avoir obtenu préalablement la permission écrite de Safety-Kleen Systems, Inc. Safety-Kleen Systems, Inc.
  • Page 2 Bureau de la succursale locale de Safety-Kleen : Adresse : N° de téléphone :...
  • Page 3 ABLE OF ONTENTS Consignes de sécurité importantes ____________________________________________________ 1 L’appareil __________________________________________________________________________ 3 Spécifications ______________________________________________________________________ 4 Commandes________________________________________________________________________ 5 Démarrage _________________________________________________________________________ 6 Dépannage _________________________________________________________________________ 8 Entretien et réparation _______________________________________________________________ 8...
  • Page 5 ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le Modèle 1077 de Bassin lave-pièces manuel pour pistolet et équipement à peinture peut être endommagé si on l’utilise de manière inappropriée. L’utilisation incorrecte peut aussi compromettre la sécurité de l’opérateur. Pour contribuer à assurer la sécurité, examiner les points d’information suivants sur l’emploi sécuritaire :...
  • Page 6 14. Ne pas faire fonctionner l’appareil s’il y a une fuite ou si une fuite se produit pendant l’utilisation. Contacter votre représentant de Safety-Kleen. Nettoyer immédiatement tout déversement. Les vapeurs de solvant sont plus lourdes que l’air et peuvent se propager sur de grandes distances.
  • Page 7 (voir la Figure 1). Un entonnoir de soufflage placé entre les deux robinets permet de purger à l’air forcé le pistolet à peinture entier de tout résidu de solvant. Le Modèle 1077 est conçu pour retirer les vapeurs de façon sécuritaire en les ventilant à travers un extracteur pneumatique. Ce dispositif aspire directement et activement les vapeurs dans le tuyau de ventilation, à...
  • Page 8 Safety-Kleen Systems, Inc. Modèle 1077 Guide D’utilisation PÉCIFICATIONS Dimensions A : 70 ½” (179,1 cm) B: 50 ½” (128,3 cm) C : 38” (96,5 cm) D : 32” (81,3 cm) E : 20” (50,8 cm) Hauteur maximale du baril F : 25” (63,5 cm) G : 28 ¾”...
  • Page 9 OMMANDES Quatre composantes de commande sont utilisées pour faire fonctionner le Modèle 1077 de Bassin lave- pièces ; elles sont décrites ci-dessous (voir à la Figure 1 l’identification et l’emplacement des composantes).
  • Page 10 Safety-Kleen Systems, Inc. Modèle 1077 Guide D’utilisation ÉMARRAGE 1. Détacher le tuyau d’air du pistolet à peinture. 2. Séparer le godet à peinture de la tête du pistolet de pulvérisation. 3. Vider autant de peinture que possible du godet à peinture dans un contenant à résidu de peinture convenablement identifié.
  • Page 11 Safety-Kleen Systems, Inc. Modèle 1077 Guide D’utilisation Robinet de solvant 9. Utiliser du solvant propre pour nettoyer l’extérieur du bec (extrémité du pistolet), le bouchon d’air et le godet à peinture. ETTOYAGE FINAL De l’air forcé peut être utilisé pour souffler tout solvant résiduel du pistolet à peinture.
  • Page 12 • sera votre principal contact avec Safety-Kleen • indiquera le nom et le numéro de téléphone de la succursale de Safety-Kleen la plus près sur l’appareil ou au verso de la page couverture du présent guide • fournira des renseignements sur votre contrat et d’entretien avec Safety-Kleen •...
  • Page 13 Safety-Kleen Systems, Inc. 5400 Legacy Drive Cluster II, B3 Plano, TX 75024 Imprimé aux É-U Rév. 06/2015 SK817295...